यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा
Ј---не го--а---р-м---оро-.
Јас не го разбирам зборот.
Ј-с н- г- р-з-и-а- з-о-о-.
--------------------------
Јас не го разбирам зборот.
0
Јas nye--uo-razbi--m --oro-.
Јas nye guo razbiram zborot.
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-.
----------------------------
Јas nye guo razbiram zborot.
यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा
Јас не го разбирам зборот.
Јas nye guo razbiram zborot.
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा
Ј-- не -а-р-зби----ре-е--ца--.
Јас не ја разбирам реченицата.
Ј-с н- ј- р-з-и-а- р-ч-н-ц-т-.
------------------------------
Јас не ја разбирам реченицата.
0
Ј---nye јa -az-i-am--y-ch---i-zata.
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-.
-----------------------------------
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा
Јас не ја разбирам реченицата.
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा
Ј-с н---о раз-ир-м значе-е--.
Јас не го разбирам значењето.
Ј-с н- г- р-з-и-а- з-а-е-е-о-
-----------------------------
Јас не го разбирам значењето.
0
Јa- -y- ------z--ra--znachye-y---.
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-.
----------------------------------
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा
Јас не го разбирам значењето.
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
शिक्षक
н-с-а-ник - --ител
наставник / учител
н-с-а-н-к / у-и-е-
------------------
наставник / учител
0
n-s--v------oo-h----l
nastavnik / oochityel
n-s-a-n-k / o-c-i-y-l
---------------------
nastavnik / oochityel
शिक्षक
наставник / учител
nastavnik / oochityel
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं?
Го-р-з-ир--е-ли-н-ст---ик--?
Го разбирате ли наставникот?
Г- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-к-т-
----------------------------
Го разбирате ли наставникот?
0
G-- r-zb--a--e--i -----v-ikot?
Guo razbiratye li nastavnikot?
G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t-
------------------------------
Guo razbiratye li nastavnikot?
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं?
Го разбирате ли наставникот?
Guo razbiratye li nastavnikot?
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Д-,--ас-г--р-з--рам доб--.
Да, јас го разбирам добро.
Д-, ј-с г- р-з-и-а- д-б-о-
--------------------------
Да, јас го разбирам добро.
0
Da- ј----u--r-z--r-m do-r-.
Da, јas guo razbiram dobro.
D-, ј-s g-o r-z-i-a- d-b-o-
---------------------------
Da, јas guo razbiram dobro.
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Да, јас го разбирам добро.
Da, јas guo razbiram dobro.
अध्यापिका
настав---к--- уч-т--ка
наставничка / учителка
н-с-а-н-ч-а / у-и-е-к-
----------------------
наставничка / учителка
0
n-s-a--i-hk--/ -o--itye-ka
nastavnichka / oochityelka
n-s-a-n-c-k- / o-c-i-y-l-a
--------------------------
nastavnichka / oochityelka
अध्यापिका
наставничка / учителка
nastavnichka / oochityelka
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं?
Ј-----б-р--е-л--н-с--вничк---?
Ја разбирате ли наставничката?
Ј- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-ч-а-а-
------------------------------
Ја разбирате ли наставничката?
0
Јa-razbi--t-e -- -a---v----ka--?
Јa razbiratye li nastavnichkata?
Ј- r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-c-k-t-?
--------------------------------
Јa razbiratye li nastavnichkata?
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं?
Ја разбирате ли наставничката?
Јa razbiratye li nastavnichkata?
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Д-,---с-ја раз-ир-м ----о.
Да, јас ја разбирам добро.
Д-, ј-с ј- р-з-и-а- д-б-о-
--------------------------
Да, јас ја разбирам добро.
0
D-, јa---a-r-z---a--do-r-.
Da, јas јa razbiram dobro.
D-, ј-s ј- r-z-i-a- d-b-o-
--------------------------
Da, јas јa razbiram dobro.
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Да, јас ја разбирам добро.
Da, јas јa razbiram dobro.
लोग
л--е
луѓе
л-ѓ-
----
луѓе
0
l-o-ye
looѓye
l-o-y-
------
looѓye
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं?
Г- раз-ир-т--л- лу-е--?
Ги разбирате ли луѓето?
Г- р-з-и-а-е л- л-ѓ-т-?
-----------------------
Ги разбирате ли луѓето?
0
Gu---azbi-aty---- -ooѓye-o?
Gui razbiratye li looѓyeto?
G-i r-z-i-a-y- l- l-o-y-t-?
---------------------------
Gui razbiratye li looѓyeto?
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं?
Ги разбирате ли луѓето?
Gui razbiratye li looѓyeto?
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ
Не,---с н- -- р-зби----со---а -об--.
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
Н-, ј-с н- г- р-з-и-а- с-с-м- д-б-о-
------------------------------------
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
0
N-e- -a------g-- r-zbir---sos---a--obr-.
Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
N-e- ј-s n-e g-i r-z-i-a- s-s-e-a d-b-o-
----------------------------------------
Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
सहेली
п---ателка
пријателка
п-и-а-е-к-
----------
пријателка
0
p---atyelka
priјatyelka
p-i-a-y-l-a
-----------
priјatyelka
सहेली
пријателка
priјatyelka
क्या आपकी कोई सहेली है?
И-а-- -и -ри--те--а?
Имате ли пријателка?
И-а-е л- п-и-а-е-к-?
--------------------
Имате ли пријателка?
0
I--tye-l----iј-tyel-a?
Imatye li priјatyelka?
I-a-y- l- p-i-a-y-l-a-
----------------------
Imatye li priјatyelka?
क्या आपकी कोई सहेली है?
Имате ли пријателка?
Imatye li priјatyelka?
जी हाँ, एक सहेली है
Д-, -м-м.
Да, имам.
Д-, и-а-.
---------
Да, имам.
0
Da-----m.
Da, imam.
D-, i-a-.
---------
Da, imam.
जी हाँ, एक सहेली है
Да, имам.
Da, imam.
बेटी
ќ--ка
ќерка
ќ-р-а
-----
ќерка
0
kjye--a
kjyerka
k-y-r-a
-------
kjyerka
क्या आपकी कोई बेटी है?
Имат- -----рка?
Имате ли ќерка?
И-а-е л- ќ-р-а-
---------------
Имате ли ќерка?
0
I---ye--- --y-r-a?
Imatye li kjyerka?
I-a-y- l- k-y-r-a-
------------------
Imatye li kjyerka?
क्या आपकी कोई बेटी है?
Имате ли ќерка?
Imatye li kjyerka?
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है
Не- --с не-ам ќер--.
Не, јас немам ќерка.
Н-, ј-с н-м-м ќ-р-а-
--------------------
Не, јас немам ќерка.
0
Ny-- -as-n-e----kj-erk-.
Nye, јas nyemam kjyerka.
N-e- ј-s n-e-a- k-y-r-a-
------------------------
Nye, јas nyemam kjyerka.
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है
Не, јас немам ќерка.
Nye, јas nyemam kjyerka.