वाक्यांश

hi नकारात्मक वाक्य १   »   be Адмаўленне 1

६४ [चौसठ]

नकारात्मक वाक्य १

नकारात्मक वाक्य १

64 [шэсцьдзесят чатыры]

64 [shests’dzesyat chatyry]

Адмаўленне 1

[Admaulenne 1]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बेलारूसीयन प्ले अधिक
यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा Я------зу-е--с-о--. Я не разумею слова. Я н- р-з-м-ю с-о-а- ------------------- Я не разумею слова. 0
Ya-ne r--umey----o-a. Ya ne razumeyu slova. Y- n- r-z-m-y- s-o-a- --------------------- Ya ne razumeyu slova.
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा Я не -а------с-аз. Я не разумею сказ. Я н- р-з-м-ю с-а-. ------------------ Я не разумею сказ. 0
Ya-ne----ume-u ska-. Ya ne razumeyu skaz. Y- n- r-z-m-y- s-a-. -------------------- Ya ne razumeyu skaz.
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा Я -е----ум---------не. Я не разумею значэнне. Я н- р-з-м-ю з-а-э-н-. ---------------------- Я не разумею значэнне. 0
Ya -e -a-umey-------e--e. Ya ne razumeyu znachenne. Y- n- r-z-m-y- z-a-h-n-e- ------------------------- Ya ne razumeyu znachenne.
शिक्षक н-с--ўн-к настаўнік н-с-а-н-к --------- настаўнік 0
n---au-іk nastaunіk n-s-a-n-k --------- nastaunіk
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं? Вы---з--е-ц--наста--іка? Вы разумееце настаўніка? В- р-з-м-е-е н-с-а-н-к-? ------------------------ Вы разумееце настаўніка? 0
V--r-zu---ts- --sta--і-a? Vy razumeetse nastaunіka? V- r-z-m-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------- Vy razumeetse nastaunіka?
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ Т----я-разумею---о -----. Так, я разумею яго добра. Т-к- я р-з-м-ю я-о д-б-а- ------------------------- Так, я разумею яго добра. 0
T-----a-razume---y-g- -----. Tak, ya razumeyu yago dobra. T-k- y- r-z-m-y- y-g- d-b-a- ---------------------------- Tak, ya razumeyu yago dobra.
अध्यापिका н---аў-іца настаўніца н-с-а-н-ц- ---------- настаўніца 0
n--t--n--sa nastaunіtsa n-s-a-n-t-a ----------- nastaunіtsa
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं? Вы ---у--е-- н-ст-ўніц-? Вы разумееце настаўніцу? В- р-з-м-е-е н-с-а-н-ц-? ------------------------ Вы разумееце настаўніцу? 0
V- --zu-e-t-e --sta-n-tsu? Vy razumeetse nastaunіtsu? V- r-z-m-e-s- n-s-a-n-t-u- -------------------------- Vy razumeetse nastaunіtsu?
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ Т------раз--ею--е ---ра. Так, я разумею яе добра. Т-к- я р-з-м-ю я- д-б-а- ------------------------ Так, я разумею яе добра. 0
Ta---y- -a---eyu -aye do---. Tak, ya razumeyu yaye dobra. T-k- y- r-z-m-y- y-y- d-b-a- ---------------------------- Tak, ya razumeyu yaye dobra.
लोग л-д-і людзі л-д-і ----- людзі 0
ly--zі lyudzі l-u-z- ------ lyudzі
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं? Вы р--у----е --дз-й? Вы разумееце людзей? В- р-з-м-е-е л-д-е-? -------------------- Вы разумееце людзей? 0
V----z-m-etse---u--ey? Vy razumeetse lyudzey? V- r-z-m-e-s- l-u-z-y- ---------------------- Vy razumeetse lyudzey?
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ Не,-я-р-зу-ею----не в-л----д--ра. Не, я разумею іх не вельмі добра. Н-, я р-з-м-ю і- н- в-л-м- д-б-а- --------------------------------- Не, я разумею іх не вельмі добра. 0
Ne, ----az--eyu--k-----ve---і--obr-. Ne, ya razumeyu іkh ne vel’mі dobra. N-, y- r-z-m-y- і-h n- v-l-m- d-b-a- ------------------------------------ Ne, ya razumeyu іkh ne vel’mі dobra.
सहेली ся-роў-а сяброўка с-б-о-к- -------- сяброўка 0
sya--ou-a syabrouka s-a-r-u-a --------- syabrouka
क्या आपकी कोई सहेली है? У-----ёс-ь ---р----? У Вас ёсць сяброўка? У В-с ё-ц- с-б-о-к-? -------------------- У Вас ёсць сяброўка? 0
U ----yos-s- s-a--ouka? U Vas yosts’ syabrouka? U V-s y-s-s- s-a-r-u-a- ----------------------- U Vas yosts’ syabrouka?
जी हाँ, एक सहेली है Та-,-ё-ць. Так, ёсць. Т-к- ё-ц-. ---------- Так, ёсць. 0
Ta-,--os-s’. Tak, yosts’. T-k- y-s-s-. ------------ Tak, yosts’.
बेटी да--а дачка д-ч-а ----- дачка 0
d---ka dachka d-c-k- ------ dachka
क्या आपकी कोई बेटी है? У-В---ёс---дачка? У Вас ёсць дачка? У В-с ё-ц- д-ч-а- ----------------- У Вас ёсць дачка? 0
U-V-s y-sts----c-k-? U Vas yosts’ dachka? U V-s y-s-s- d-c-k-? -------------------- U Vas yosts’ dachka?
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है Не,--ям-. Не, няма. Н-, н-м-. --------- Не, няма. 0
Ne- -y---. Ne, nyama. N-, n-a-a- ---------- Ne, nyama.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -