वाक्यांश

hi भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २   »   uk Модальні дієслова у минулому 2

८८ [अठ्ठासी]

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २

88 [вісімдесят вісім]

88 [visimdesyat visim]

Модальні дієслова у минулому 2

[Modalʹni diyeslova u mynulomu 2]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी यूक्रेनियन प्ले अधिक
मेरा बेटा गुड़िया के साथ नहीं खेलना चाहता था Мій--ин-н- х-т-- --вити-- л--ьк-ю. М-- с-- н- х---- б------- л------- М-й с-н н- х-т-в б-в-т-с- л-л-к-ю- ---------------------------------- Мій син не хотів бавитися лялькою. 0
M----sy---e--h-------vy-y-ya l-al---y-. M--- s-- n- k----- b-------- l--------- M-y- s-n n- k-o-i- b-v-t-s-a l-a-ʹ-o-u- --------------------------------------- Miy̆ syn ne khotiv bavytysya lyalʹkoyu.
मेरी बेटी फुटबॉल नहीं खेलना चाहती थी М-- -о-----е-----л- гр--и-- ф-т--л. М-- д---- н- х----- г---- у ф------ М-я д-ч-а н- х-т-л- г-а-и у ф-т-о-. ----------------------------------- Моя дочка не хотіла грати у футбол. 0
Moya do---a-ne -h--i---h-a-y u f-t--l. M--- d----- n- k------ h---- u f------ M-y- d-c-k- n- k-o-i-a h-a-y u f-t-o-. -------------------------------------- Moya dochka ne khotila hraty u futbol.
मेरी पत्नी मेरे साथ शतरंज नहीं खेलना चाहती थी Мо- ----а-не х---л- --а-и в ---- -- --о-. М-- ж---- н- х----- г---- в ш--- з- м---- М-я ж-н-а н- х-т-л- г-а-и в ш-х- з- м-о-. ----------------------------------------- Моя жінка не хотіла грати в шахи зі мною. 0
M-y----in-a--- k--tila-h-a-- v ---k-y z- -n--u. M--- z----- n- k------ h---- v s----- z- m----- M-y- z-i-k- n- k-o-i-a h-a-y v s-a-h- z- m-o-u- ----------------------------------------------- Moya zhinka ne khotila hraty v shakhy zi mnoyu.
मेरे बच्चे टहलने नहीं जाना चाहते थे Мої діт- ---х--іл- г----и. М-- д--- н- х----- г------ М-ї д-т- н- х-т-л- г-л-т-. -------------------------- Мої діти не хотіли гуляти. 0
M-i--dity ne--ho-i----u--a-y. M--- d--- n- k------ h------- M-i- d-t- n- k-o-i-y h-l-a-y- ----------------------------- Moï dity ne khotily hulyaty.
वे कमरा साफ़ नहीं करना चाहते थे В----н---отіл--при-р-ти--і-на-у. В--- н- х----- п------- к------- В-н- н- х-т-л- п-и-р-т- к-м-а-у- -------------------------------- Вони не хотіли прибрати кімнату. 0
Vo-y-----h-ti-y p-y---ty --mn-tu. V--- n- k------ p------- k------- V-n- n- k-o-i-y p-y-r-t- k-m-a-u- --------------------------------- Vony ne khotily prybraty kimnatu.
वे सोना नहीं चाहते थे Вони -е---ті---й---с--т-. В--- н- х----- й-- с----- В-н- н- х-т-л- й-и с-а-и- ------------------------- Вони не хотіли йти спати. 0
Vony ne---o--ly--̆ty-spaty. V--- n- k------ y--- s----- V-n- n- k-o-i-y y-t- s-a-y- --------------------------- Vony ne khotily y̆ty spaty.
उसे आइसक्रीम खाने की इजाज़त नहीं थी Йо-у-не -о--а--у---їс-и --р-зи--. Й--- н- м---- б--- ї--- м-------- Й-м- н- м-ж-а б-л- ї-т- м-р-з-в-. --------------------------------- Йому не можна було їсти морозива. 0
Y--m- ne----h-- b--o-ï--- m---zy-a. Y---- n- m----- b--- i---- m-------- Y-o-u n- m-z-n- b-l- i-s-y m-r-z-v-. ------------------------------------ Y̆omu ne mozhna bulo ïsty morozyva.
उसे चॉकलेट खाने की इजाज़त नहीं थी Й-м---е-мо-на--ул- -сти --к--а-. Й--- н- м---- б--- ї--- ш------- Й-м- н- м-ж-а б-л- ї-т- ш-к-л-д- -------------------------------- Йому не можна було їсти шоколад. 0
Y̆om- -e-mozh-a b--- -̈st- -hok---d. Y---- n- m----- b--- i---- s-------- Y-o-u n- m-z-n- b-l- i-s-y s-o-o-a-. ------------------------------------ Y̆omu ne mozhna bulo ïsty shokolad.
उसे मिठाई खाने की इजाज़त नहीं थी Й--у ---м---- --л--їс-и ц-кер-к. Й--- н- м---- б--- ї--- ц------- Й-м- н- м-ж-а б-л- ї-т- ц-к-р-к- -------------------------------- Йому не можна було їсти цукерок. 0
Y---u ne --zhn---ul- ---ty--s--e---. Y---- n- m----- b--- i---- t-------- Y-o-u n- m-z-n- b-l- i-s-y t-u-e-o-. ------------------------------------ Y̆omu ne mozhna bulo ïsty tsukerok.
मुझे कुछ माँगने की इजाज़त थी Я ----- мо-ла-щос--за-а-ат-. Я м-- / м---- щ--- з-------- Я м-г / м-г-а щ-с- з-б-ж-т-. ---------------------------- Я міг / могла щось забажати. 0
Y--mi--- m-hl- -h--o-- ----zh-t-. Y- m-- / m---- s------ z--------- Y- m-h / m-h-a s-c-o-ʹ z-b-z-a-y- --------------------------------- YA mih / mohla shchosʹ zabazhaty.
मुझे अपने लिए कपड़े खरीदने की इजाज़त थी Я ----/ -огл--куп-т- -о---о-я-. Я м-- / м---- к----- с--- о---- Я м-г / м-г-а к-п-т- с-б- о-я-. ------------------------------- Я міг / могла купити собі одяг. 0
Y---i- /-m-h----upy-y s--- -----. Y- m-- / m---- k----- s--- o----- Y- m-h / m-h-a k-p-t- s-b- o-y-h- --------------------------------- YA mih / mohla kupyty sobi odyah.
मुझे चौकलेट लेने की इजाज़त थी Я мі- /----ла--з-ти--о----ук-рк-. Я м-- / м---- у---- с--- ц------- Я м-г / м-г-а у-я-и с-б- ц-к-р-у- --------------------------------- Я міг / могла узяти собі цукерку. 0
YA m-h ----hl- ----ty-so-i--suker--. Y- m-- / m---- u----- s--- t-------- Y- m-h / m-h-a u-y-t- s-b- t-u-e-k-. ------------------------------------ YA mih / mohla uzyaty sobi tsukerku.
क्या तुम्हें विमान में धूम्रपान करने की इजाज़त थी? Т--і -о-н- --л- к----- в літа--? Т--- м---- б--- к----- в л------ Т-б- м-ж-а б-л- к-р-т- в л-т-к-? -------------------------------- Тобі можна було курити в літаку? 0
T--i--oz-n- -ul--k--yt- v --ta--? T--- m----- b--- k----- v l------ T-b- m-z-n- b-l- k-r-t- v l-t-k-? --------------------------------- Tobi mozhna bulo kuryty v litaku?
क्या तुम्हें अस्पताल में बीअर पीने की इजाज़त थी? Т--- --жн--бул- пит--- лі--рн- п---? Т--- м---- б--- п--- в л------ п---- Т-б- м-ж-а б-л- п-т- в л-к-р-і п-в-? ------------------------------------ Тобі можна було пити в лікарні пиво? 0
Tob- -o-hn--bu----yty - -i----i-p-vo? T--- m----- b--- p--- v l------ p---- T-b- m-z-n- b-l- p-t- v l-k-r-i p-v-? ------------------------------------- Tobi mozhna bulo pyty v likarni pyvo?
क्या तुम्हें होटल में कुत्ता साथ ले जाने की इजाज़त थी? Т--------а-б-ло -зят- ---ак--- гот-ль? Т--- м---- б--- в---- с----- в г------ Т-б- м-ж-а б-л- в-я-и с-б-к- в г-т-л-? -------------------------------------- Тобі можна було взяти собаку в готель? 0
Tobi ---h-a-bu-o v--a-y-s-b----v ----l-? T--- m----- b--- v----- s----- v h------ T-b- m-z-n- b-l- v-y-t- s-b-k- v h-t-l-? ---------------------------------------- Tobi mozhna bulo vzyaty sobaku v hotelʹ?
छुट्टियों में बच्चों को ज़्यादा देर बाहर रहने की इजाज़त थी На--ані-ул-х ді-и мо--и--о----зал--а-и----ад--рі. Н- к-------- д--- м---- д---- з--------- н------- Н- к-н-к-л-х д-т- м-г-и д-в-о з-л-ш-т-с- н-д-о-і- ------------------------------------------------- На канікулах діти могли довго залишатися надворі. 0
N---ani-u-akh di-y --hly d-vho za-ysh---sya --d-or-. N- k--------- d--- m---- d---- z----------- n------- N- k-n-k-l-k- d-t- m-h-y d-v-o z-l-s-a-y-y- n-d-o-i- ---------------------------------------------------- Na kanikulakh dity mohly dovho zalyshatysya nadvori.
उनको आँगन में बहुत समय तक खेलने की इजाज़त थी В--и---гл- дов-о гр--и-- дво-і. В--- м---- д---- г---- у д----- В-н- м-г-и д-в-о г-а-и у д-о-і- ------------------------------- Вони могли довго грати у дворі. 0
V-ny--o--- d--ho--r-t--- -vori. V--- m---- d---- h---- u d----- V-n- m-h-y d-v-o h-a-y u d-o-i- ------------------------------- Vony mohly dovho hraty u dvori.
उनको बहुत देर तक जागने की इजाज़त थी В-ни--огл--д-вго--- сп--и. В--- м---- д---- н- с----- В-н- м-г-и д-в-о н- с-а-и- -------------------------- Вони могли довго не спати. 0
V--- m-hl--dov-- -e -p-t-. V--- m---- d---- n- s----- V-n- m-h-y d-v-o n- s-a-y- -------------------------- Vony mohly dovho ne spaty.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -