Kifejezéstár

hu A konyhában   »   lv Virtuvē

19 [tizenkilenc]

A konyhában

A konyhában

19 [deviņpadsmit]

Virtuvē

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar lett Lejátszás Több
Új konyhád van? V-i -e--i- ---n--v---u--? V-- t-- i- j---- v------- V-i t-v i- j-u-a v-r-u-e- ------------------------- Vai tev ir jauna virtuve? 0
Mit akarsz ma főzni? K---u-š--i-- v--ie- gata---? K- t- š----- v----- g------- K- t- š-d-e- v-l-e- g-t-v-t- ---------------------------- Ko tu šodien vēlies gatavot? 0
Villannyal vagy gázzal főzöl? Vai--- --tav---- ----triskās--a- u--g--es p-īt-? V-- t- g----- u- e---------- v-- u- g---- p----- V-i t- g-t-v- u- e-e-t-i-k-s v-i u- g-z-s p-ī-s- ------------------------------------------------ Vai tu gatavo uz elektriskās vai uz gāzes plīts? 0
Felvágjam a hagymát? V---m-n ---rie-- s-pol-s? V-- m-- s------- s------- V-i m-n s-g-i-z- s-p-l-s- ------------------------- Vai man sagriezt sīpolus? 0
Meghámozzam a burgonyát? V-i ----no------------eļ-s? V-- m-- n------ k---------- V-i m-n n-m-z-t k-r-u-e-u-? --------------------------- Vai man nomizot kartupeļus? 0
Megmossam a salátát? Va--m-- -omazgā- --l--u-? V-- m-- n------- s------- V-i m-n n-m-z-ā- s-l-t-s- ------------------------- Vai man nomazgāt salātus? 0
Hol vannak a poharak? Kur i---lāz--? K-- i- g------ K-r i- g-ā-e-? -------------- Kur ir glāzes? 0
Hol van az edény? Ku- i- --auk-? K-- i- t------ K-r i- t-a-k-? -------------- Kur ir trauki? 0
Hol van az evőeszköz? K----r ---da piederu--? K-- i- g---- p--------- K-r i- g-l-a p-e-e-u-i- ----------------------- Kur ir galda piederumi? 0
Van egy konzervnyitód? Va- -----r-k-nse--- k---u-----isā-a-s? V-- t-- i- k------- k---- a----------- V-i t-v i- k-n-e-v- k-r-u a-t-i-ā-a-s- -------------------------------------- Vai tev ir konservu kārbu attaisāmais? 0
Van egy sörnyitód? V-i -ev-ir-pudeļ----ta-sā---s? V-- t-- i- p----- a----------- V-i t-v i- p-d-ļ- a-t-i-ā-a-s- ------------------------------ Vai tev ir pudeļu attaisāmais? 0
Van egy dugóhúzód? V-i t-- ---k-rķu---ļ--s? V-- t-- i- k---- v------ V-i t-v i- k-r-u v-ļ-i-? ------------------------ Vai tev ir korķu viļķis? 0
Ebben a fazékban főzöd a levest? Va---u-vā---i---pu-š--ā--at--? V-- t- v----- z--- š--- k----- V-i t- v-r-s- z-p- š-j- k-t-ā- ------------------------------ Vai tu vārīsi zupu šajā katlā? 0
Ebben a serpenyőben sütöd a halat? V-- -u-cep-i---v- --jā p--nā? V-- t- c---- z--- š--- p----- V-i t- c-p-i z-v- š-j- p-n-ā- ----------------------------- Vai tu cepsi zivi šajā pannā? 0
Ebben a grillsütőben grillezed a zöldséget? V---t--g-i----i-dārz-----uz------illa? V-- t- g------- d------- u- š- g------ V-i t- g-i-l-s- d-r-e-u- u- š- g-i-l-? -------------------------------------- Vai tu grillēsi dārzeņus uz šī grilla? 0
Megterítem az asztalt. E- klā-- g--d-. E- k---- g----- E- k-ā-u g-l-u- --------------- Es klāju galdu. 0
Itt vannak a kések, a villák és a kanalak. T- i- naži,--ak--ņ-s-un -a-o-e-. T- i- n---- d------- u- k------- T- i- n-ž-, d-k-i-a- u- k-r-t-s- -------------------------------- Te ir naži, dakšiņas un karotes. 0
Itt vannak a poharak, a tányérok és a szalvéták. T--ir-glāz-s---ķī-j- u- s-l-etes. T- i- g------ š----- u- s-------- T- i- g-ā-e-, š-ī-j- u- s-l-e-e-. --------------------------------- Te ir glāzes, šķīvji un salvetes. 0

Tanulás és tanulási típusok

Az, aki alig halad a tanulással, lehet hogy valamit rosszul csinál. Ez azt jelenti, hogy nem úgy tanul, ahogy az neki a legmegfelelőbb. Általánosságban négy tanulási típust különböztetünk meg. Ezeket a tanulási típusok az érzékszerveinkhez kapcsolódnak. Létezik auditív, vizuális, kommunikatív és motorikus tanulási típus. Az auditív típusok a legkönnyebben azt jegyzik meg, amit hallanak. Ők például jól tudnak dallamokat megjegyezni. Olvasás közben saját magunknak hangosan olvasnak fel, szavakat hangosan tanulnak. Ez a típus sokszor magában beszél. Segítséget nyújthatnak számukra CD-k vagy a témával kapcsolatos előadások. A vizuális típus a legkönnyebben azt jegyzi meg amit lát. Tehát számukra az információk olvasása fontos. Tanulás közben sok jegyzetet készítenek. Szívesen tanulnak képek, táblázatok és kartonlapok segítségével. Ez a típus sokat olvas és sokszor és színesen álmodik. Egy szép környezetben tud a leghatékonyabban tanulni. A kommunikatív típus a beszélgetéseket és a vitákat részesíti előnyben. Neki interakcióra van szüksége, tehát a másokkal folytatott dialógusra. Az oktatás közben sok kérdést tesz fel és szívesen tanul csoportban. A motorikus típus mozdulatok segítségével tanul. Ő a ‘cselekvés által való tanulást’ részesíti előnyben, minden ki akar próbálni. Tanulás közben sokszor mozgásban van, vagy rágógumizik. Nem elméletet akar, hanem gyakorlatot. Fontos, hogy majdnem minden ember keverék típus. Tehát senki sem képvisel csak egy típust. Ezért a leghatékonyabban akkor tanulunk, ha az összes érzékszervünk részt vesz a folyamatban. Ekkor az agyunk többszörösen dolgozik és könnyen menti el az új dolgokat. Hallgasson, olvasson és beszéljen az idegen szavakról! És utána sportoljon!