Разговорник

mk Во зоолошка градина   »   te జంతు ప్రదర్శనశాల వద్ద

43 [четириесет и три]

Во зоолошка градина

Во зоолошка градина

43 [నలభై మూడు]

43 [Nalabhai mūḍu]

జంతు ప్రదర్శనశాల వద్ద

[Jantu pradarśanaśāla vadda]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски телугу Пушти Повеќе
Таму е зоолошката градина. జం-----రదర్శనశ-ల-అ--క--ఉ--ి జ--- ప---------- అ---- ఉ--- జ-త- ప-ర-ర-శ-శ-ల అ-్-డ ఉ-ద- --------------------------- జంతు ప్రదర్శనశాల అక్కడ ఉంది 0
J---- -r-da--anaś-la--kkaḍ--un-i J---- p------------- a----- u--- J-n-u p-a-a-ś-n-ś-l- a-k-ḍ- u-d- -------------------------------- Jantu pradarśanaśāla akkaḍa undi
Таму се жирафите. జ-రా-ీల---క్క- -న్-ా-ి జ------- అ---- ఉ------ జ-ర-ఫ-ల- అ-్-డ ఉ-్-ా-ి ---------------------- జిరాఫీలు అక్కడ ఉన్నాయి 0
Ji--phī----kk--- u---yi J-------- a----- u----- J-r-p-ī-u a-k-ḍ- u-n-y- ----------------------- Jirāphīlu akkaḍa unnāyi
Каде се мечките? భ--లూ--లు ఎక-క--ఉ-్న--ి భ-------- ఎ---- ఉ------ భ-్-ూ-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి ----------------------- భల్లూకాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి 0
B---lū---u ekkaḍa un-ā-i B--------- e----- u----- B-a-l-k-l- e-k-ḍ- u-n-y- ------------------------ Bhallūkālu ekkaḍa unnāyi
Каде се слоновите? ఏ-----ు -క-క--ఉ-్-ా--? ఏ------ ఎ---- ఉ------- ఏ-ు-ు-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ---------------------- ఏనుగులు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Ēnu--------a-a-un----? Ē------ e----- u------ Ē-u-u-u e-k-ḍ- u-n-y-? ---------------------- Ēnugulu ekkaḍa unnāyi?
Каде се змиите? పామ-ల- ఎ-్కడ ఉ-్నాయ-? ప----- ఎ---- ఉ------- ప-మ-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- --------------------- పాములు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
P---l--e--aḍa-unnāy-? P----- e----- u------ P-m-l- e-k-ḍ- u-n-y-? --------------------- Pāmulu ekkaḍa unnāyi?
Каде се лавовите? సి--ా-- ఎ---- ఉన---యి? స------ ఎ---- ఉ------- స-ం-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ---------------------- సింహాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Si-hālu e--a------āy-? S------ e----- u------ S-n-ā-u e-k-ḍ- u-n-y-? ---------------------- Sinhālu ekkaḍa unnāyi?
Јас имам еден фотоапарат. నా వద్ద -ే--ా--ం-ి న- వ--- క---- ఉ--- న- వ-్- క-మ-ా ఉ-ద- ------------------ నా వద్ద కేమరా ఉంది 0
N----d---kēmarā-u-di N- v---- k----- u--- N- v-d-a k-m-r- u-d- -------------------- Nā vadda kēmarā undi
Имам исто така и една филмска камера. నా వ-్ద వీ-----క--రా క--ా ---ి న- వ--- వ----- క---- క--- ఉ--- న- వ-్- వ-డ-య- క-మ-ా క-డ- ఉ-ద- ------------------------------ నా వద్ద వీడియో కేమరా కూడా ఉంది 0
N------a ---i-ō-k-m--ā kū-- undi N- v---- v----- k----- k--- u--- N- v-d-a v-ḍ-y- k-m-r- k-ḍ- u-d- -------------------------------- Nā vadda vīḍiyō kēmarā kūḍā undi
Каде има батерија? బ్-ా-----క-క-----ు-ుతు---? బ------ ఎ---- ద----------- బ-య-ట-ీ ఎ-్-డ ద-ర-క-త-ం-ి- -------------------------- బ్యాటరీ ఎక్కడ దొరుకుతుంది? 0
B-āṭ-rī-ek--ḍa -oru-u-u-d-? B------ e----- d----------- B-ā-a-ī e-k-ḍ- d-r-k-t-n-i- --------------------------- Byāṭarī ekkaḍa dorukutundi?
Каде се пингвините? ప--గ్వి--లు---్-- -న్న-య-? ప---------- ఎ---- ఉ------- ప-ం-్-ి-్-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- -------------------------- పెంగ్విన్లు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
P-ṅgvinl--e--a-a u-nāyi? P-------- e----- u------ P-ṅ-v-n-u e-k-ḍ- u-n-y-? ------------------------ Peṅgvinlu ekkaḍa unnāyi?
Каде се кенгурите? క-గ--ూల- ఎ--కడ ఉ----య-? క------- ఎ---- ఉ------- క-గ-ర-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ----------------------- కంగారూలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Ka--ā---- --ka-- un-āy-? K-------- e----- u------ K-ṅ-ā-ū-u e-k-ḍ- u-n-y-? ------------------------ Kaṅgārūlu ekkaḍa unnāyi?
Каде се носорозите? ర--ోల--ఎ---డ-ఉన-నాయ-? ర----- ఎ---- ఉ------- ర-న-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- --------------------- రైనోలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Ra-n--u -k-aḍa-unn-y-? R------ e----- u------ R-i-ō-u e-k-ḍ- u-n-y-? ---------------------- Rainōlu ekkaḍa unnāyi?
Каде има тоалет? మ-ుగ--గ-- ---క- ఉ-ద-? మ---- గ-- ఎ---- ఉ---- మ-ు-ు గ-ి ఎ-్-డ ఉ-ద-? --------------------- మరుగు గది ఎక్కడ ఉంది? 0
Mar--- --d- -kk-ḍa ----? M----- g--- e----- u---- M-r-g- g-d- e-k-ḍ- u-d-? ------------------------ Marugu gadi ekkaḍa undi?
Таму има кафуле. అ---డ-ఒక-క-ే----ి అ---- ఒ- క-- ఉ--- అ-్-డ ఒ- క-ే ఉ-ద- ----------------- అక్కడ ఒక కఫే ఉంది 0
A---ḍa oka-k---ē un-i A----- o-- k---- u--- A-k-ḍ- o-a k-p-ē u-d- --------------------- Akkaḍa oka kaphē undi
Таму има ресторан. అ--క---క -ెస్--ర-----ఉం-ి అ---- ఒ- ర---------- ఉ--- అ-్-డ ఒ- ర-స-ట-ర-ం-్ ఉ-ద- ------------------------- అక్కడ ఒక రెస్టారెంట్ ఉంది 0
Akka-a oka-r-s-ār-ṇṭ undi A----- o-- r-------- u--- A-k-ḍ- o-a r-s-ā-e-ṭ u-d- ------------------------- Akkaḍa oka resṭāreṇṭ undi
Каде се камилите? ఒంట--ు-ఎ-్క- ఉన-న--ి? ఒ----- ఎ---- ఉ------- ఒ-ట-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- --------------------- ఒంటెలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
O---l- ek---a u-n-y-? O----- e----- u------ O-ṭ-l- e-k-ḍ- u-n-y-? --------------------- Oṇṭelu ekkaḍa unnāyi?
Каде се горилата и зебрите? గొర--్లాలు,--ీబ--ాలు-ఎ--క--ఉన్నాయి? గ---------- జ------- ఎ---- ఉ------- గ-ర-ల-ల-ల-, జ-బ-ర-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ----------------------------------- గొరిల్లాలు, జీబ్రాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
G--i--ālu--j-b---u-----ḍ- --n--i? G--------- j------ e----- u------ G-r-l-ā-u- j-b-ā-u e-k-ḍ- u-n-y-? --------------------------------- Gorillālu, jībrālu ekkaḍa unnāyi?
Каде се тигровите и крокодилите? పు-ు-ు- మ--ళ్ళు----కడ----న--ి? ప------ మ------ ఎ---- ఉ------- ప-ల-ల-, మ-స-్-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ------------------------------ పులులు, మొసళ్ళు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
P-lu-u, mos--ḷ---k--ḍ- --nā-i? P------ m------ e----- u------ P-l-l-, m-s-ḷ-u e-k-ḍ- u-n-y-? ------------------------------ Pululu, mosaḷḷu ekkaḍa unnāyi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -