Разговорник

mk Негирање 2   »   te నిరాకరణ 2

65 [шеесет и пет]

Негирање 2

Негирање 2

65 [అరవై ఐదు]

65 [Aravai aidu]

నిరాకరణ 2

[Nirākaraṇa 2]

македонски телугу Пушти Повеќе
Скап ли е прстенот? చే-- ఉ---- ఖ-------? చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా? 0
C--- u------ k-----------? Cē-- u------ k-----------? Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā? C-t- u-g-r-ṁ k-a-ī-a-n-d-? -------------------------?
Не, тој чини само сто евра. లే--- ద--- ధ- క---- ఒ- వ-- య----- మ-----ే లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే 0
L---, d--- d---- k------ o-- v---- y----- m------ Lē--- d--- d---- k------ o-- v---- y----- m-----ē Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē L-d-, d-n- d-a-a k-v-l-ṁ o-a v-n-a y-r-l- m-t-a-ē ----,--------------------------------------------
Но јас имам само педесет. కా-- న- వ--- క---- య--- మ------ ఉ--ి కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది 0
K--- n- v---- k------ y----- m------ u--- Kā-- n- v---- k------ y----- m------ u--i Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi K-n- n- v-d-a k-v-l-ṁ y-b-a- m-t-a-ē u-d- -----------------------------------------
Готов / готова ли си веќе? నీ-- అ---------? నీది అయిపోయిందా? 0
N--- a---------? Nī-- a---------? Nīdi ayipōyindā? N-d- a-i-ō-i-d-? ---------------?
Не, сеуште не сум. లే--- ఇ--- అ------ు లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు 0
L---, i--- a------- Lē--- i--- a------u Lēdu, iṅkā avvalēdu L-d-, i-k- a-v-l-d- ----,--------------
Но веднаш ќе бидам готов / готова. కా--- త-------- న--- అ--------ి కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది 0
K---, t---------- n--- a--------- Kā--- t---------- n--- a--------i Kānī, tondaralōnē nādi ayipōtundi K-n-, t-n-a-a-ō-ē n-d- a-i-ō-u-d- ----,----------------------------
Сакаш ли уште супа? మీ-- ఇ----- స--- క-----? మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా? 0
M--- i------ s-- k-----? Mī-- i------ s-- k-----? Mīku iṅkonta sūp kāvālā? M-k- i-k-n-a s-p k-v-l-? -----------------------?
Не, не сакам повеќе. వద---- న--- ఇ-- వ---ు వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు 0
V----, n--- i--- v---- Va---- n--- i--- v---u Vaddu, nāku iṅka vaddu V-d-u, n-k- i-k- v-d-u -----,----------------
Но сакам уште еден сладолед. కా-- ఇ---- ఐ-- క----్ కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్ 0
K--- i----- a-- k--- Kā-- i----- a-- k--m Kānī iṅkoka ais krīm K-n- i-k-k- a-s k-ī- --------------------
Живееш ли веќе долго овде? మీ-- ఇ---- ఎ----- క--- ఉ------? మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా? 0
M--- i----- e----- k---- u-----? Mī-- i----- e----- k---- u-----? Mīru ikkaḍa ekkuva kālaṁ unnārā? M-r- i-k-ḍ- e-k-v- k-l-ṁ u-n-r-? -------------------------------?
Не, штотуку еден месец. లే--- క---- ఒ- న-- మ-----ే లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే 0
L---, k------ o-- n--- m------ Lē--- k------ o-- n--- m-----ē Lēdu, kēvalaṁ oka nela mātramē L-d-, k-v-l-ṁ o-a n-l- m-t-a-ē ----,-------------------------
Но познавам веќе многу луѓе. కా--- న--- ఇ------- చ--- మ--- మ------- ప----- ఉ--ి కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది 0
K---, n--- i------- c--- m---- m--------- p-------- u--- Kā--- n--- i------- c--- m---- m--------- p-------- u--i Kānī, nāku ippaṭikē cālā mandi manuṣulatō paricayaṁ undi K-n-, n-k- i-p-ṭ-k- c-l- m-n-i m-n-ṣ-l-t- p-r-c-y-ṁ u-d- ----,---------------------------------------------------
Патуваш ли утре накај дома? మీ-- ర--- ఇ----- వ-----------? మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా? 0
M--- r--- i----- v---------? Mī-- r--- i----- v---------? Mīru rēpu iṇṭiki veḷtunnārā? M-r- r-p- i-ṭ-k- v-ḷ-u-n-r-? ---------------------------?
Не, дури за викендот. లే--- క---- వ---------ే లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే 0
L---, k------ v----------- Lē--- k------ v----------ē Lēdu, kēvalaṁ vārāntanlōnē L-d-, k-v-l-ṁ v-r-n-a-l-n- ----,---------------------
Но се враќам веќе во недела. కా--- న--- ఆ------ వ------ వ---------ు కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను 0
K---, n--- ā------- v------ v--------- Kā--- n--- ā------- v------ v--------u Kānī, nēnu ādivāraṁ venakki vaccēstānu K-n-, n-n- ā-i-ā-a- v-n-k-i v-c-ē-t-n- ----,---------------------------------
Дали твојата ќерка е веќе возрасна? మీ క----- ప------ ప------? మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా? 0
M- k----- p------- p------? Mī k----- p------- p------? Mī kūturu peddadai pōyindā? M- k-t-r- p-d-a-a- p-y-n-ā? --------------------------?
Не, таа е штотуку седумнаесет. లే--- ద----- క---- ప-----ే లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే 0
L---, d----- k------ p------- Lē--- d----- k------ p------ē Lēdu, dāniki kēvalaṁ padihēḍē L-d-, d-n-k- k-v-l-ṁ p-d-h-ḍ- ----,------------------------
Но таа веќе има дечко. కా--- ద----- ఇ------- ఒ- స--------- ఉ-----ు కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు 0
K---, d----- i------- o-- s-------- u----- Kā--- d----- i------- o-- s-------- u----u Kānī, dāniki ippaṭikē oka snēhituḍu unnāḍu K-n-, d-n-k- i-p-ṭ-k- o-a s-ē-i-u-u u-n-ḍ- ----,-------------------------------------

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -