мора |
త-------ా
తప-పక--డ-
త-్-క-ం-ా
---------
తప్పకుండా
0
T----kuṇḍā
Tappakuṇḍā
T-p-a-u-ḍ-
----------
Tappakuṇḍā
|
мора
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
|
Морам да го испратам писмото. |
నేన- ------సర--ా ఉ-్-రాన-న--ప---ట- చేయ-లి
న-న- తప-పన-సర-గ- ఉత-తర-న-న- ప-స-ట- చ-య-ల-
న-న- త-్-న-స-ి-ా ఉ-్-ర-న-న- ప-స-ట- చ-య-ల-
-----------------------------------------
నేను తప్పనిసరిగా ఉత్తరాన్ని పోస్ట్ చేయాలి
0
Nē-- --p-an--a-i-ā---ta-ān-----s- cē-ā-i
Nēnu tappanisarigā uttarānni pōsṭ cēyāli
N-n- t-p-a-i-a-i-ā u-t-r-n-i p-s- c-y-l-
----------------------------------------
Nēnu tappanisarigā uttarānni pōsṭ cēyāli
|
Морам да го испратам писмото.
నేను తప్పనిసరిగా ఉత్తరాన్ని పోస్ట్ చేయాలి
Nēnu tappanisarigā uttarānni pōsṭ cēyāli
|
Морам да го платам хотелот. |
న-ను -ప్ప-ి-ర-గ--హో-------్ళ---చ--్--ం-ా-ి
న-న- తప-పన-సర-గ- హ-టల- వ-ళ-ళక- చ-ల-ల--చ-ల-
న-న- త-్-న-స-ి-ా హ-ట-్ వ-ళ-ళ-ి చ-ల-ల-ం-ా-ి
------------------------------------------
నేను తప్పనిసరిగా హోటల్ వాళ్ళకి చెల్లించాలి
0
Nēn- t-pp-n-s-rig- -ō-al v--ḷak----l-i-̄c-li
Nēnu tappanisarigā hōṭal vāḷḷaki cellin-cāli
N-n- t-p-a-i-a-i-ā h-ṭ-l v-ḷ-a-i c-l-i-̄-ā-i
--------------------------------------------
Nēnu tappanisarigā hōṭal vāḷḷaki cellin̄cāli
|
Морам да го платам хотелот.
నేను తప్పనిసరిగా హోటల్ వాళ్ళకి చెల్లించాలి
Nēnu tappanisarigā hōṭal vāḷḷaki cellin̄cāli
|
Мораш да станеш рано. |
మీర- -ప్-న-సర-గ- త-ల్లవారి----ే-ాలి
మ-ర- తప-పన-సర-గ- త-ల-లవ-ర-న- ల-వ-ల-
మ-ర- త-్-న-స-ి-ా త-ల-ల-ా-ి-ే ల-వ-ల-
-----------------------------------
మీరు తప్పనిసరిగా తెల్లవారినే లేవాలి
0
Mīru ta-pan-sarig- -e-lav--inē--ēv-li
Mīru tappanisarigā tellavārinē lēvāli
M-r- t-p-a-i-a-i-ā t-l-a-ā-i-ē l-v-l-
-------------------------------------
Mīru tappanisarigā tellavārinē lēvāli
|
Мораш да станеш рано.
మీరు తప్పనిసరిగా తెల్లవారినే లేవాలి
Mīru tappanisarigā tellavārinē lēvāli
|
Мораш да работиш многу. |
మీ-----్-ని---గ- ఎ-్-ువ ----చ-య--ా-ి
మ-ర- తప-పన-సర-గ- ఎక-క-వ పన- చ-య-య-ల-
మ-ర- త-్-న-స-ి-ా ఎ-్-ు- ప-ి చ-య-య-ల-
------------------------------------
మీరు తప్పనిసరిగా ఎక్కువ పని చేయ్యాలి
0
Mī-- -app----a-igā e--uva----------āli
Mīru tappanisarigā ekkuva pani cēyyāli
M-r- t-p-a-i-a-i-ā e-k-v- p-n- c-y-ā-i
--------------------------------------
Mīru tappanisarigā ekkuva pani cēyyāli
|
Мораш да работиш многу.
మీరు తప్పనిసరిగా ఎక్కువ పని చేయ్యాలి
Mīru tappanisarigā ekkuva pani cēyyāli
|
Мораш да бидеш точен. |
మీ-- -ప్-నిస--గ- సమయ-న-ని----ించ--ి
మ-ర- తప-పన-సర-గ- సమయ-న-న- ప-ట--చ-ల-
మ-ర- త-్-న-స-ి-ా స-య-న-న- ప-ట-ం-ా-ి
-----------------------------------
మీరు తప్పనిసరిగా సమయాన్ని పాటించాలి
0
Mī-- ta-pan--a--g- sa--yā--- -ā-i--c--i
Mīru tappanisarigā samayānni pāṭin-cāli
M-r- t-p-a-i-a-i-ā s-m-y-n-i p-ṭ-n-c-l-
---------------------------------------
Mīru tappanisarigā samayānni pāṭin̄cāli
|
Мораш да бидеш точен.
మీరు తప్పనిసరిగా సమయాన్ని పాటించాలి
Mīru tappanisarigā samayānni pāṭin̄cāli
|
Тој мора да наполни бензин. |
ఆయ- పెట-ర-ల----స-క-వ--ి
ఆయన ప-ట-ర-ల- త-స-క-వ-ల-
ఆ-న ప-ట-ర-ల- త-స-క-వ-ల-
-----------------------
ఆయన పెట్రోల్ తీసుకోవాలి
0
Ā-a-- -eṭ-ōl-t--uk--āli
Āyana peṭrōl tīsukōvāli
Ā-a-a p-ṭ-ō- t-s-k-v-l-
-----------------------
Āyana peṭrōl tīsukōvāli
|
Тој мора да наполни бензин.
ఆయన పెట్రోల్ తీసుకోవాలి
Āyana peṭrōl tīsukōvāli
|
Тој мора да го поправи автомобилот / возилото. |
ఆయ- క-ర-ని-బ---చ---లి
ఆయన క-ర-న- బ-గ-చ-య-ల-
ఆ-న క-ర-న- బ-గ-చ-య-ల-
---------------------
ఆయన కారుని బాగుచేయాలి
0
Āya-- -ārun- --g-c-y-li
Āyana kāruni bāgucēyāli
Ā-a-a k-r-n- b-g-c-y-l-
-----------------------
Āyana kāruni bāgucēyāli
|
Тој мора да го поправи автомобилот / возилото.
ఆయన కారుని బాగుచేయాలి
Āyana kāruni bāgucēyāli
|
Тој мора да го измие автомобилот / возилото. |
ఆయన---ర-----ు-్ర--చ----ి
ఆయన క-ర-న- శ-భ-ర- చ-య-ల-
ఆ-న క-ర-న- శ-భ-ర- చ-య-ల-
------------------------
ఆయన కారుని శుభ్రం చేయాలి
0
Ā-a-----r------bh--- c---li
Āyana kāruni śubhraṁ cēyāli
Ā-a-a k-r-n- ś-b-r-ṁ c-y-l-
---------------------------
Āyana kāruni śubhraṁ cēyāli
|
Тој мора да го измие автомобилот / возилото.
ఆయన కారుని శుభ్రం చేయాలి
Āyana kāruni śubhraṁ cēyāli
|
Таа мора да пазарува. |
ఆమ-------ిస---ా--ొ---ి
ఆమ- తప-పన-సర-గ- క-న-ల-
ఆ-ె త-్-న-స-ి-ా క-న-ల-
----------------------
ఆమె తప్పనిసరిగా కొనాలి
0
Ā-e ta-panis-rig- k----i
Āme tappanisarigā konāli
Ā-e t-p-a-i-a-i-ā k-n-l-
------------------------
Āme tappanisarigā konāli
|
Таа мора да пазарува.
ఆమె తప్పనిసరిగా కొనాలి
Āme tappanisarigā konāli
|
Таа мора да го чисти станот. |
ఆమె-------సర-గా --ా-్-్మ---్ -ి -ు-్-ం-చే---ి
ఆమ- తప-పన-సర-గ- అప-ర-ట-మ--ట- న- శ-భ-ర- చ-య-ల-
ఆ-ె త-్-న-స-ి-ా అ-ా-్-్-ె-ట- న- శ-భ-ర- చ-య-ల-
---------------------------------------------
ఆమె తప్పనిసరిగా అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రం చేయాలి
0
Āme ta---ni--ri-- -p------- -i-ś-bh-a- c-y-li
Āme tappanisarigā apārṭmeṇṭ ni śubhraṁ cēyāli
Ā-e t-p-a-i-a-i-ā a-ā-ṭ-e-ṭ n- ś-b-r-ṁ c-y-l-
---------------------------------------------
Āme tappanisarigā apārṭmeṇṭ ni śubhraṁ cēyāli
|
Таа мора да го чисти станот.
ఆమె తప్పనిసరిగా అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రం చేయాలి
Āme tappanisarigā apārṭmeṇṭ ni śubhraṁ cēyāli
|
Таа мора да ги пере алиштата. |
ఆ-ె--ప్పన-సరిగా -ట--లని -త-ా-ి
ఆమ- తప-పన-సర-గ- బట-టలన- ఉతక-ల-
ఆ-ె త-్-న-స-ి-ా బ-్-ల-ి ఉ-క-ల-
------------------------------
ఆమె తప్పనిసరిగా బట్టలని ఉతకాలి
0
Ā------pa-i-arig-------lani----kā-i
Āme tappanisarigā baṭṭalani utakāli
Ā-e t-p-a-i-a-i-ā b-ṭ-a-a-i u-a-ā-i
-----------------------------------
Āme tappanisarigā baṭṭalani utakāli
|
Таа мора да ги пере алиштата.
ఆమె తప్పనిసరిగా బట్టలని ఉతకాలి
Āme tappanisarigā baṭṭalani utakāli
|
Ние мораме веднаш да одиме на училиште. |
మనం----టన--బ-ిక--వ-ళ్ళ-లి
మన- వ--టన- బడ-క- వ-ళ-ళ-ల-
మ-ం వ-ం-న- బ-ి-ి వ-ళ-ళ-ల-
-------------------------
మనం వెంటనే బడికి వెళ్ళాలి
0
Ma--- veṇṭan- --ḍ-ki v-ḷ-āli
Manaṁ veṇṭanē baḍiki veḷḷāli
M-n-ṁ v-ṇ-a-ē b-ḍ-k- v-ḷ-ā-i
----------------------------
Manaṁ veṇṭanē baḍiki veḷḷāli
|
Ние мораме веднаш да одиме на училиште.
మనం వెంటనే బడికి వెళ్ళాలి
Manaṁ veṇṭanē baḍiki veḷḷāli
|
Ние мораме веднаш да одиме на работа. |
మ-- --ంటన- -ని---వ-ళ్---ి
మన- వ--టన- పన-క- వ-ళ-ళ-ల-
మ-ం వ-ం-న- ప-ి-ి వ-ళ-ళ-ల-
-------------------------
మనం వెంటనే పనికి వెళ్ళాలి
0
M--aṁ-veṇṭa-----ni-i-v-ḷḷā-i
Manaṁ veṇṭanē paniki veḷḷāli
M-n-ṁ v-ṇ-a-ē p-n-k- v-ḷ-ā-i
----------------------------
Manaṁ veṇṭanē paniki veḷḷāli
|
Ние мораме веднаш да одиме на работа.
మనం వెంటనే పనికి వెళ్ళాలి
Manaṁ veṇṭanē paniki veḷḷāli
|
Ние мораме веднаш да одиме на лекар. |
మన--వె--న--డ---ట-్-వ--ద-----ళ---లి
మన- వ--టన- డ-క-టర- వద-దక- వ-ళ-ళ-ల-
మ-ం వ-ం-న- డ-క-ట-్ వ-్-క- వ-ళ-ళ-ల-
----------------------------------
మనం వెంటనే డాక్టర్ వద్దకు వెళ్ళాలి
0
Man-ṁ--eṇ-anē ---ṭar-v----k---e---li
Manaṁ veṇṭanē ḍākṭar vaddaku veḷḷāli
M-n-ṁ v-ṇ-a-ē ḍ-k-a- v-d-a-u v-ḷ-ā-i
------------------------------------
Manaṁ veṇṭanē ḍākṭar vaddaku veḷḷāli
|
Ние мораме веднаш да одиме на лекар.
మనం వెంటనే డాక్టర్ వద్దకు వెళ్ళాలి
Manaṁ veṇṭanē ḍākṭar vaddaku veḷḷāli
|
Вие морате да го чекате автобусот. |
మనం -స్-క--ం--ేచ--ఉండ-లి
మన- బస- క-స- వ-చ- ఉ-డ-ల-
మ-ం బ-్ క-స- వ-చ- ఉ-డ-ల-
------------------------
మనం బస్ కోసం వేచి ఉండాలి
0
Ma--- ba- kō--ṁ--ēc- -ṇ---i
Manaṁ bas kōsaṁ vēci uṇḍāli
M-n-ṁ b-s k-s-ṁ v-c- u-ḍ-l-
---------------------------
Manaṁ bas kōsaṁ vēci uṇḍāli
|
Вие морате да го чекате автобусот.
మనం బస్ కోసం వేచి ఉండాలి
Manaṁ bas kōsaṁ vēci uṇḍāli
|
Вие морате да го чекате возот. |
మనం-ట--ేన్--ో-ం-వే---ఉ-డ-లి
మన- ట-ర-న- క-స- వ-చ- ఉ-డ-ల-
మ-ం ట-ర-న- క-స- వ-చ- ఉ-డ-ల-
---------------------------
మనం ట్రేన్ కోసం వేచి ఉండాలి
0
Man-- ṭr-- --------c- u--ā-i
Manaṁ ṭrēn kōsaṁ vēci uṇḍāli
M-n-ṁ ṭ-ē- k-s-ṁ v-c- u-ḍ-l-
----------------------------
Manaṁ ṭrēn kōsaṁ vēci uṇḍāli
|
Вие морате да го чекате возот.
మనం ట్రేన్ కోసం వేచి ఉండాలి
Manaṁ ṭrēn kōsaṁ vēci uṇḍāli
|
Вие морате да го чекате таксито. |
మ-ం టాక్సీ కో-- -ే-ి ఉ--ా-ి
మన- ట-క-స- క-స- వ-చ- ఉ-డ-ల-
మ-ం ట-క-స- క-స- వ-చ- ఉ-డ-ల-
---------------------------
మనం టాక్సీ కోసం వేచి ఉండాలి
0
M---ṁ-ṭ--s- --s-ṁ-vēc------li
Manaṁ ṭāksī kōsaṁ vēci uṇḍāli
M-n-ṁ ṭ-k-ī k-s-ṁ v-c- u-ḍ-l-
-----------------------------
Manaṁ ṭāksī kōsaṁ vēci uṇḍāli
|
Вие морате да го чекате таксито.
మనం టాక్సీ కోసం వేచి ఉండాలి
Manaṁ ṭāksī kōsaṁ vēci uṇḍāli
|