Разговорник

mk Лица   »   te వ్యక్తులు

1 [еден]

Лица

Лица

1 [ఒకటి]

1 [Okaṭi]

వ్యక్తులు

[Vyaktulu]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски телугу Пушти Повеќе
jас నేను న--- న-న- ---- నేను 0
N-nu N--- N-n- ---- Nēnu
jас и ти న--ు --ి-- న-వ్-ు న--- మ---- న----- న-న- మ-ి-ు న-వ-వ- ----------------- నేను మరియు నువ్వు 0
Nē-u -a-iyu --vvu N--- m----- n---- N-n- m-r-y- n-v-u ----------------- Nēnu mariyu nuvvu
ние двајцата మ- -----ం మ- ఇ----- మ- ఇ-్-ర- --------- మన ఇద్దరం 0
M-na -dd---ṁ M--- i------ M-n- i-d-r-ṁ ------------ Mana iddaraṁ
тој అ-ను అ--- అ-న- ---- అతను 0
A---u A---- A-a-u ----- Atanu
тој и таа అ----మ-ి-ు-ఆమె అ--- మ---- ఆ-- అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె -------------- అతను మరియు ఆమె 0
A---u--ar--u ā-e A---- m----- ā-- A-a-u m-r-y- ā-e ---------------- Atanu mariyu āme
тие двајцата వా-ి-్--ూ వ-------- వ-ర-ద-ద-ూ --------- వారిద్దరూ 0
V---d--rū V-------- V-r-d-a-ū --------- Vāriddarū
маж ప---ష--ు ప------- ప-ర-ష-డ- -------- పురుషుడు 0
P--uṣuḍu P------- P-r-ṣ-ḍ- -------- Puruṣuḍu
жена స్త-రీ స----- స-త-ర- ------ స్త్రీ 0
Strī S--- S-r- ---- Strī
дете పిల్--ా-ు ప-------- ప-ల-ల-ా-ు --------- పిల్లవాడు 0
Pill-v-ḍu P-------- P-l-a-ā-u --------- Pillavāḍu
една фамилија క--ు--ం క------ క-ట-ం-ం ------- కుటుంబం 0
Kuṭu---ṁ K------- K-ṭ-m-a- -------- Kuṭumbaṁ
мојата фамилија న--కుట-ం-ం న- క------ న- క-ట-ం-ం ---------- నా కుటుంబం 0
Nā k-ṭ-m--ṁ N- k------- N- k-ṭ-m-a- ----------- Nā kuṭumbaṁ
Мојата фамилија е овде. న- -ు--ంబం-ఇ---- -ం-ి న- క------ ఇ---- ఉ--- న- క-ట-ం-ం ఇ-్-డ ఉ-ద- --------------------- నా కుటుంబం ఇక్కడ ఉంది 0
N- k-ṭ---aṁ --kaḍa-un-i N- k------- i----- u--- N- k-ṭ-m-a- i-k-ḍ- u-d- ----------------------- Nā kuṭumbaṁ ikkaḍa undi
Јас сум овде. న--- ----డ -న్-ాను న--- ఇ---- ఉ------ న-న- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ు ------------------ నేను ఇక్కడ ఉన్నాను 0
N-nu---kaḍa -nn-nu N--- i----- u----- N-n- i-k-ḍ- u-n-n- ------------------ Nēnu ikkaḍa unnānu
Ти си овде. ను--వు--క్-డ --్నా-ు న----- ఇ---- ఉ------ న-వ-వ- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ు -------------------- నువ్వు ఇక్కడ ఉన్నావు 0
Nuv-u---kaḍ--u-nāvu N---- i----- u----- N-v-u i-k-ḍ- u-n-v- ------------------- Nuvvu ikkaḍa unnāvu
Тој е овде и таа е овде. అతన-, -మె-ఇ--క-------రు అ---- ఆ-- ఇ---- ఉ------ అ-న-, ఆ-ె ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ు ----------------------- అతను, ఆమె ఇక్కడ ఉన్నారు 0
Ata--,-ām- --ka-a-un---u A----- ā-- i----- u----- A-a-u- ā-e i-k-ḍ- u-n-r- ------------------------ Atanu, āme ikkaḍa unnāru
Ние сме овде. మేమ- -క-కడ ఉన-న--ు మ--- ఇ---- ఉ------ మ-మ- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ు ------------------ మేము ఇక్కడ ఉన్నాము 0
Mē---ikk-ḍa-u-n-mu M--- i----- u----- M-m- i-k-ḍ- u-n-m- ------------------ Mēmu ikkaḍa unnāmu
Вие сте овде. మీర- -క్క---న-న--ు మ--- ఇ---- ఉ------ మ-ర- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ు ------------------ మీరు ఇక్కడ ఉన్నారు 0
Mīr----k--a--n-āru M--- i----- u----- M-r- i-k-ḍ- u-n-r- ------------------ Mīru ikkaḍa unnāru
Тие сите се овде. వాళ్-ం-ర- ----డ -న్న--ు వ-------- ఇ---- ఉ------ వ-ళ-ల-ద-ూ ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ు ----------------------- వాళ్లందరూ ఇక్కడ ఉన్నారు 0
Vāḷla-dar- i-k--a-u-nāru V--------- i----- u----- V-ḷ-a-d-r- i-k-ḍ- u-n-r- ------------------------ Vāḷlandarū ikkaḍa unnāru

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -