Разговорник

mk Мал разговор 3   »   te చిన్న సంభాషణ 3

22 [дваесет и два]

Мал разговор 3

Мал разговор 3

22 [ఇరవై రెండు]

22 [Iravai reṇḍu]

చిన్న సంభాషణ 3

[Cinna sambhāṣaṇa 3]

македонски телугу Пушти Повеќе
Пушите ли? మీ-- ప-- త---------? మీరు పొగ త్రాగుతారా? 0
M--- p--- t--------? Mī-- p--- t--------? Mīru poga trāgutārā? M-r- p-g- t-ā-u-ā-ā? -------------------?
Порано да. అవ---- ఒ------- త----------- / త----------ి అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని 0
A----, o------- t----------/ t--------- Av---- o------- t----------/ t--------i Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni A-u-u, o-a-p-ḍ- t-ā-ē-ā-i-i/ t-ā-ē-ā-n- -----,---------------------/-----------
Но сега не пушам повеќе. కా--- ఇ------ న--- అ----- త---------ు కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు 0
K---, i----- n--- a-'s--- t----------- Kā--- i----- n--- a------ t----------u Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu K-n-, i-p-ḍ- n-n- a-'s-l- t-ā-a-a-l-d- ----,---------------'-----------------
Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам? నే-- ప-- త------- మ--- ఎ---- ఇ------? నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా? 0
N--- p--- t------ m--- e----- i------? Nē-- p--- t------ m--- e----- i------? Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā? N-n- p-g- t-ā-i-ē m-k- e-a-n- i-b-n-ā? -------------------------------------?
Не, воопшто не. లే--- అ----- ల--ు లేదు, అస్సలు లేదు 0
L---, a-'s--- l--- Lē--- a------ l--u Lēdu, as'salu lēdu L-d-, a-'s-l- l-d- ----,---'---------
Тоа не ми пречи. అద- న--- ఇ------ క-------ు అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు 0
A-- n--- i------ k------̄c--- Ad- n--- i------ k----------u Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu A-i n-k- i-b-n-i k-l-g-n̄c-d- ------------------------̄----
Ќе се напиете ли нешто? మీ-- ఎ---- త---------? మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా? 0
M--- e----- t--------? Mī-- e----- t--------? Mīru emainā trāgutārā? M-r- e-a-n- t-ā-u-ā-ā? ---------------------?
Еден коњак? ఒక బ------? ఒక బ్రాందీ? 0
O-- b-----? Ok- b-----? Oka brāndī? O-a b-ā-d-? ----------?
Не, подобро едно пиво. వద---- వ----- ఒ- బ--్ వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్ 0
V----, v------ o-- b-- Va---- v------ o-- b-r Vaddu, vēlaitē oka bīr V-d-u, v-l-i-ē o-a b-r -----,----------------
Патувате ли многу? మీ-- ఎ------- ప------------? మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా? 0
M--- e------- p-----------? Mī-- e------- p-----------? Mīru ekkuvagā prayāṇistārā? M-r- e-k-v-g- p-a-ā-i-t-r-? --------------------------?
Да, тоа се најчесто службени патувања. అవ---- ఎ------- వ-------------ం అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం 0
A----, e------- v-------------- Av---- e------- v-------------ṁ Avunu, ekkuvagā vyāpāranimittaṁ A-u-u, e-k-v-g- v-ā-ā-a-i-i-t-ṁ -----,-------------------------
Но сега сме овде на одмор. కా--- ఇ------ మ--- స------- ఉ-----ు కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము 0
K---, i----- m--- s-------- u----- Kā--- i----- m--- s-------- u----u Kānī, ippuḍu mēmu selavallō unnāmu K-n-, i-p-ḍ- m-m- s-l-v-l-ō u-n-m- ----,-----------------------------
Каква горештина! ఎం- వ----- ఉ---! ఎంత వేడిగా ఉంది! 0
E--- v----- u---! En-- v----- u---! Enta vēḍigā undi! E-t- v-ḍ-g- u-d-! ----------------!
Да, денес е навистина жешко. అవ---- ఈ---- చ--- వ----- ఉ--ి అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది 0
A----, ī---- c--- v----- u--- Av---- ī---- c--- v----- u--i Avunu, īrōju cālā vēḍigā undi A-u-u, ī-ō-u c-l- v-ḍ-g- u-d- -----,-----------------------
Одиме на балконот. పద---- వ------ క- వ------ు పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము 0
P------, v------- k- v------ Pa------ v------- k- v-----u Padaṇḍi, vasārālō ki veḷdāmu P-d-ṇ-i, v-s-r-l- k- v-ḷ-ā-u -------,--------------------
Утре овде ќе има забава. రే-- ఇ---- ఒ- ప----- ఉ--ి రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది 0
R--- i----- o-- p---- u--- Rē-- i----- o-- p---- u--i Rēpu ikkaḍa oka pārṭī undi R-p- i-k-ḍ- o-a p-r-ī u-d- --------------------------
Ќе дојдете ли и Вие? మీ-- క--- వ----------? మీరు కూడా వస్తున్నారా? 0
M--- k--- v---------? Mī-- k--- v---------? Mīru kūḍā vastunnārā? M-r- k-ḍ- v-s-u-n-r-? --------------------?
Да, и ние исто така сме поканети. అవ---- మ------- క--- ఆ----------ు అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు 0
A----, m--'m---- k--- ā------̄c--- Av---- m-------- k--- ā----------u Avunu, mam'malni kūḍā āhvānin̄cāru A-u-u, m-m'm-l-i k-ḍ- ā-v-n-n̄c-r- -----,----'------------------̄----

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -