| мора |
---م- ک-نا
_____ ک____
-ا-م- ک-ن-
------------
لازمی کرنا
0
feal --al
f___ h___
f-a- h-a-
---------
feal haal
|
мора
لازمی کرنا
feal haal
|
| Морам да го испратам писмото. |
--ھے خ--ب--جنا -- -
____ خ_ ب_____ ہ_ -_
-ج-ے خ- ب-ی-ن- ہ- --
---------------------
مجھے خط بھیجنا ہے -
0
muj-e k----bh-jna---i--
m____ k___ b_____ h__ -
m-j-e k-a- b-e-n- h-i -
-----------------------
mujhe khat bhejna hai -
|
Морам да го испратам писмото.
مجھے خط بھیجنا ہے -
mujhe khat bhejna hai -
|
| Морам да го платам хотелот. |
-جھ--ہو-- -ا--ل------رنا-ہ---
____ ہ___ ک_ ب_ ا__ ک___ ہ_ -_
-ج-ے ہ-ٹ- ک- ب- ا-ا ک-ن- ہ- --
-------------------------------
مجھے ہوٹل کا بل ادا کرنا ہے -
0
m--h---ot-l--a-b-l---- -a----ha- -
m____ h____ k_ b__ a__ k____ h__ -
m-j-e h-t-l k- b-l a-a k-r-a h-i -
----------------------------------
mujhe hotel ka bil ada karna hai -
|
Морам да го платам хотелот.
مجھے ہوٹل کا بل ادا کرنا ہے -
mujhe hotel ka bil ada karna hai -
|
| Мораш да станеш рано. |
--ھ----ب----یرے -ٹھن--ہے -
_____ ص__ س____ ا____ ہ_ -_
-م-ی- ص-ح س-ی-ے ا-ھ-ا ہ- --
----------------------------
تمھیں صبح سویرے اٹھنا ہے -
0
t-mh-- sa-era--u-----ha---
t_____ s______ u____ h__ -
t-m-e- s-w-r-y u-h-a h-i -
--------------------------
tumhen saweray uthna hai -
|
Мораш да станеш рано.
تمھیں صبح سویرے اٹھنا ہے -
tumhen saweray uthna hai -
|
| Мораш да работиш многу. |
-م-یں ب---ک-- کر-ا--- -
_____ ب__ ک__ ک___ ہ_ -_
-م-ی- ب-ت ک-م ک-ن- ہ- --
-------------------------
تمھیں بہت کام کرنا ہے -
0
t----n-b-h-t-ka---kar-a-h-- -
t_____ b____ k___ k____ h__ -
t-m-e- b-h-t k-a- k-r-a h-i -
-----------------------------
tumhen bohat kaam karna hai -
|
Мораш да работиш многу.
تمھیں بہت کام کرنا ہے -
tumhen bohat kaam karna hai -
|
| Мораш да бидеш точен. |
-م--ں-و----ر -نا ہے
_____ و__ پ_ آ__ ہ_
-م-ی- و-ت پ- آ-ا ہ-
--------------------
تمھیں وقت پر آنا ہے
0
tum-e- ---- pa- a--a------
t_____ w___ p__ a___ h__ -
t-m-e- w-q- p-r a-n- h-i -
--------------------------
tumhen waqt par aana hai -
|
Мораш да бидеш точен.
تمھیں وقت پر آنا ہے
tumhen waqt par aana hai -
|
| Тој мора да наполни бензин. |
-------و- -ھ-نا-ہے -
___ پ____ ب____ ہ_ -_
-س- پ-ر-ل ب-ر-ا ہ- --
----------------------
اسے پٹرول بھرنا ہے -
0
us-----t-o--bher-- hai--
u___ p_____ b_____ h__ -
u-a- p-t-o- b-e-n- h-i -
------------------------
usay petrol bherna hai -
|
Тој мора да наполни бензин.
اسے پٹرول بھرنا ہے -
usay petrol bherna hai -
|
| Тој мора да го поправи автомобилот / возилото. |
ا-ے -ا-- --م- کرنا ----
___ گ___ م___ ک___ ہ_ -_
-س- گ-ڑ- م-م- ک-ن- ہ- --
-------------------------
اسے گاڑی مرمت کرنا ہے -
0
usa- -aa-i muram-at--a------i--
u___ g____ m_______ k____ h__ -
u-a- g-a-i m-r-m-a- k-r-a h-i -
-------------------------------
usay gaari murammat karna hai -
|
Тој мора да го поправи автомобилот / возилото.
اسے گاڑی مرمت کرنا ہے -
usay gaari murammat karna hai -
|
| Тој мора да го измие автомобилот / возилото. |
--ے -ا-- --و-ا-ہ---
___ گ___ د____ ہ_ -_
-س- گ-ڑ- د-و-ا ہ- --
---------------------
اسے گاڑی دھونا ہے -
0
u-ay-gaa-i --o-- hai -
u___ g____ d____ h__ -
u-a- g-a-i d-o-a h-i -
----------------------
usay gaari dhona hai -
|
Тој мора да го измие автомобилот / возилото.
اسے گاڑی دھونا ہے -
usay gaari dhona hai -
|
| Таа мора да пазарува. |
--ے----دا---------ے -
___ خ______ ک___ ہ_ -_
-س- خ-ی-ا-ی ک-ن- ہ- --
-----------------------
اسے خریداری کرنی ہے -
0
u-a----a---a---k-rni--a---
u___ k________ k____ h__ -
u-a- k-a-i-a-i k-r-i h-i -
--------------------------
usay kharidari karni hai -
|
Таа мора да пазарува.
اسے خریداری کرنی ہے -
usay kharidari karni hai -
|
| Таа мора да го чисти станот. |
--ے -ل-- کی ص-ائی --ن------
___ ف___ ک_ ص____ ک___ ہ_ -_
-س- ف-ی- ک- ص-ا-ی ک-ن- ہ- --
-----------------------------
اسے فلیٹ کی صفائی کرنی ہے -
0
u--y flat ki s---- --rn--h----
u___ f___ k_ s____ k____ h__ -
u-a- f-a- k- s-f-i k-r-i h-i -
------------------------------
usay flat ki safai karni hai -
|
Таа мора да го чисти станот.
اسے فلیٹ کی صفائی کرنی ہے -
usay flat ki safai karni hai -
|
| Таа мора да ги пере алиштата. |
-س- ک--ے-د--نے ہیں -
___ ک___ د____ ہ__ -_
-س- ک-ڑ- د-و-ے ہ-ں --
----------------------
اسے کپڑے دھونے ہیں -
0
u--- ka-ray--ho-a--ai--
u___ k_____ d____ h__ -
u-a- k-p-a- d-o-a h-i -
-----------------------
usay kapray dhona hai -
|
Таа мора да ги пере алиштата.
اسے کپڑے دھونے ہیں -
usay kapray dhona hai -
|
| Ние мораме веднаш да одиме на училиште. |
ہمیں---راً -سک-ل ج--ا ہے--
____ ف___ ا____ ج___ ہ_ -_
-م-ں ف-ر-ً ا-ک-ل ج-ن- ہ- --
----------------------------
ہمیں فوراً اسکول جانا ہے -
0
h---i--foran---h--- ja-a h-i -
h_____ f____ s_____ j___ h__ -
h-m-i- f-r-n s-h-o- j-n- h-i -
------------------------------
hamein foran school jana hai -
|
Ние мораме веднаш да одиме на училиште.
ہمیں فوراً اسکول جانا ہے -
hamein foran school jana hai -
|
| Ние мораме веднаш да одиме на работа. |
-م-ں--و-اً-ک-- -ہ--ان- ----
____ ف___ ک__ پ_ ج___ ہ_ -_
-م-ں ف-ر-ً ک-م پ- ج-ن- ہ- --
-----------------------------
ہمیں فوراً کام پہ جانا ہے -
0
hame----o-a--k----p------a---i--
h_____ f____ k___ p__ j___ h__ -
h-m-i- f-r-n k-a- p-y j-n- h-i -
--------------------------------
hamein foran kaam pay jana hai -
|
Ние мораме веднаш да одиме на работа.
ہمیں فوراً کام پہ جانا ہے -
hamein foran kaam pay jana hai -
|
| Ние мораме веднаш да одиме на лекар. |
ہمیں-فور---ڈ-ک---ک--پ------ا ہ- -
____ ف___ ڈ____ ک_ پ__ ج___ ہ_ -_
-م-ں ف-ر-ً ڈ-ک-ر ک- پ-س ج-ن- ہ- --
-----------------------------------
ہمیں فوراً ڈاکٹر کے پاس جانا ہے -
0
h-m-----or-n-dr------a---a---h-i--
h_____ f____ d_ k_ p___ j___ h__ -
h-m-i- f-r-n d- k- p-a- j-n- h-i -
----------------------------------
hamein foran dr ke paas jana hai -
|
Ние мораме веднаш да одиме на лекар.
ہمیں فوراً ڈاکٹر کے پاس جانا ہے -
hamein foran dr ke paas jana hai -
|
| Вие морате да го чекате автобусот. |
تم--و--ں کو--س--ا ا---ار -رنا ہے -
__ ل____ ک_ ب_ ک_ ا_____ ک___ ہ_ -_
-م ل-گ-ں ک- ب- ک- ا-ت-ا- ک-ن- ہ- --
------------------------------------
تم لوگوں کو بس کا انتظار کرنا ہے -
0
t-m--o-o--k- ------ i-t-----k--n----i -
t__ l____ k_ b__ k_ i______ k____ h__ -
t-m l-g-n k- b-s k- i-t-a-r k-r-a h-i -
---------------------------------------
tum logon ko bas ka intzaar karna hai -
|
Вие морате да го чекате автобусот.
تم لوگوں کو بس کا انتظار کرنا ہے -
tum logon ko bas ka intzaar karna hai -
|
| Вие морате да го чекате возот. |
تم -و-وں-کو--ر-ن ک----ت-ا--ک-ن- ہ- -
__ ل____ ک_ ٹ___ ک_ ا_____ ک___ ہ_ -_
-م ل-گ-ں ک- ٹ-ی- ک- ا-ت-ا- ک-ن- ہ- --
--------------------------------------
تم لوگوں کو ٹرین کا انتظار کرنا ہے -
0
tum ----n-ko----i- k---n---a- ka--a---i--
t__ l____ k_ t____ k_ i______ k____ h__ -
t-m l-g-n k- t-a-n k- i-t-a-r k-r-a h-i -
-----------------------------------------
tum logon ko train ka intzaar karna hai -
|
Вие морате да го чекате возот.
تم لوگوں کو ٹرین کا انتظار کرنا ہے -
tum logon ko train ka intzaar karna hai -
|
| Вие морате да го чекате таксито. |
-م --گوں----ٹی--- -ا-ان-ظار-کر-ا ہ---
__ ل____ ک_ ٹ____ ک_ ا_____ ک___ ہ_ -_
-م ل-گ-ں ک- ٹ-ک-ی ک- ا-ت-ا- ک-ن- ہ- --
---------------------------------------
تم لوگوں کو ٹیکسی کا انتظار کرنا ہے -
0
t-- -o-on------x- ka-intz-ar--a-n----i--
t__ l____ k_ t___ k_ i______ k____ h__ -
t-m l-g-n k- t-x- k- i-t-a-r k-r-a h-i -
----------------------------------------
tum logon ko taxi ka intzaar karna hai -
|
Вие морате да го чекате таксито.
تم لوگوں کو ٹیکسی کا انتظار کرنا ہے -
tum logon ko taxi ka intzaar karna hai -
|