ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക.
М--я, и------т- та--и.
Моля, извикайте такси.
М-л-, и-в-к-й-е т-к-и-
----------------------
Моля, извикайте такси.
0
M-ly-,----i--y-e--ak-i.
Molya, izvikayte taksi.
M-l-a- i-v-k-y-e t-k-i-
-----------------------
Molya, izvikayte taksi.
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക.
Моля, извикайте такси.
Molya, izvikayte taksi.
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്?
Ко-к- с-рува д- -а--т-?
Колко струва до гарата?
К-л-о с-р-в- д- г-р-т-?
-----------------------
Колко струва до гарата?
0
K-l-o struva--- g--a--?
Kolko struva do garata?
K-l-o s-r-v- d- g-r-t-?
-----------------------
Kolko struva do garata?
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്?
Колко струва до гарата?
Kolko struva do garata?
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്?
Ко----ст-----до--е---ет-?
Колко струва до летището?
К-л-о с-р-в- д- л-т-щ-т-?
-------------------------
Колко струва до летището?
0
K-----s-r-v--do----i-------?
Kolko struva do letishcheto?
K-l-o s-r-v- d- l-t-s-c-e-o-
----------------------------
Kolko struva do letishcheto?
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്?
Колко струва до летището?
Kolko struva do letishcheto?
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട്
М--я----п-а--.
Моля, направо.
М-л-, н-п-а-о-
--------------
Моля, направо.
0
Mol--,-n-pra--.
Molya, napravo.
M-l-a- n-p-a-o-
---------------
Molya, napravo.
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട്
Моля, направо.
Molya, napravo.
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക.
М-ля,-т-к на--с--.
Моля, тук надясно.
М-л-, т-к н-д-с-о-
------------------
Моля, тук надясно.
0
Molya, tuk --d-asn-.
Molya, tuk nadyasno.
M-l-a- t-k n-d-a-n-.
--------------------
Molya, tuk nadyasno.
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക.
Моля, тук надясно.
Molya, tuk nadyasno.
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക.
Мо-я,--ам на -гъ-- на---о.
Моля, там на ъгъла наляво.
М-л-, т-м н- ъ-ъ-а н-л-в-.
--------------------------
Моля, там на ъгъла наляво.
0
Mol-a- ta- -a -g------ly-vo.
Molya, tam na ygyla nalyavo.
M-l-a- t-m n- y-y-a n-l-a-o-
----------------------------
Molya, tam na ygyla nalyavo.
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക.
Моля, там на ъгъла наляво.
Molya, tam na ygyla nalyavo.
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്.
Бъ-зам.
Бързам.
Б-р-а-.
-------
Бързам.
0
B---am.
Byrzam.
B-r-a-.
-------
Byrzam.
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്.
Бързам.
Byrzam.
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്.
Има- в----.
Имам време.
И-а- в-е-е-
-----------
Имам време.
0
I-a- vr--e.
Imam vreme.
I-a- v-e-e-
-----------
Imam vreme.
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്.
Имам време.
Imam vreme.
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
Ка--йте-по--а-но---ол-.
Карайте по-бавно, моля.
К-р-й-е п---а-н-, м-л-.
-----------------------
Карайте по-бавно, моля.
0
Kar-y------------ -o--a.
Karayte po-bavno, molya.
K-r-y-e p---a-n-, m-l-a-
------------------------
Karayte po-bavno, molya.
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
Карайте по-бавно, моля.
Karayte po-bavno, molya.
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ.
С--е-е--ук- моля.
Спрете тук, моля.
С-р-т- т-к- м-л-.
-----------------
Спрете тук, моля.
0
Sp--te-tu---mo-y-.
Sprete tuk, molya.
S-r-t- t-k- m-l-a-
------------------
Sprete tuk, molya.
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ.
Спрете тук, моля.
Sprete tuk, molya.
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ.
Из-а-а--е-е-----ом-----мо-я.
Изчакайте един момент, моля.
И-ч-к-й-е е-и- м-м-н-, м-л-.
----------------------------
Изчакайте един момент, моля.
0
Izcha---te -ed---m-m-n-- mol-a.
Izchakayte yedin moment, molya.
I-c-a-a-t- y-d-n m-m-n-, m-l-a-
-------------------------------
Izchakayte yedin moment, molya.
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ.
Изчакайте един момент, моля.
Izchakayte yedin moment, molya.
ഞാൻ ഉടനെ വരാം
Ве-на-а -----ъщ-м.
Веднага се връщам.
В-д-а-а с- в-ъ-а-.
------------------
Веднага се връщам.
0
Ved-aga -- vry--c-am.
Vednaga se vryshcham.
V-d-a-a s- v-y-h-h-m-
---------------------
Vednaga se vryshcham.
ഞാൻ ഉടനെ വരാം
Веднага се връщам.
Vednaga se vryshcham.
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ.
М--я- д---е ---кв-та----.
Моля, дайте ми квитанция.
М-л-, д-й-е м- к-и-а-ц-я-
-------------------------
Моля, дайте ми квитанция.
0
M----, d-yte -----ita--s--a.
Molya, dayte mi kvitantsiya.
M-l-a- d-y-e m- k-i-a-t-i-a-
----------------------------
Molya, dayte mi kvitantsiya.
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ.
Моля, дайте ми квитанция.
Molya, dayte mi kvitantsiya.
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല.
Н---- др---------.
Нямам дребни пари.
Н-м-м д-е-н- п-р-.
------------------
Нямам дребни пари.
0
N-am-m-d--b-i--a--.
Nyamam drebni pari.
N-a-a- d-e-n- p-r-.
-------------------
Nyamam drebni pari.
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല.
Нямам дребни пари.
Nyamam drebni pari.
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്.
Така ---обр---р-с--т- е-з---ас.
Така е добре, рестото е за Вас.
Т-к- е д-б-е- р-с-о-о е з- В-с-
-------------------------------
Така е добре, рестото е за Вас.
0
Ta---y- d---e- -e-t--o-ye za -a-.
Taka ye dobre, restoto ye za Vas.
T-k- y- d-b-e- r-s-o-o y- z- V-s-
---------------------------------
Taka ye dobre, restoto ye za Vas.
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്.
Така е добре, рестото е за Вас.
Taka ye dobre, restoto ye za Vas.
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ.
За-ар-йт- м---- т--и---рес.
Закарайте ме на този адрес.
З-к-р-й-е м- н- т-з- а-р-с-
---------------------------
Закарайте ме на този адрес.
0
Z-k-ray---m--na toz- a--es.
Zakarayte me na tozi adres.
Z-k-r-y-e m- n- t-z- a-r-s-
---------------------------
Zakarayte me na tozi adres.
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ.
Закарайте ме на този адрес.
Zakarayte me na tozi adres.
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ.
З-к---йте-м- -- моя-хо-ел.
Закарайте ме до моя хотел.
З-к-р-й-е м- д- м-я х-т-л-
--------------------------
Закарайте ме до моя хотел.
0
Z-k-rayt--m- -- --y- --otel.
Zakarayte me do moya khotel.
Z-k-r-y-e m- d- m-y- k-o-e-.
----------------------------
Zakarayte me do moya khotel.
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ.
Закарайте ме до моя хотел.
Zakarayte me do moya khotel.
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ
З-к--а----м- -а п-аж-.
Закарайте ме на плажа.
З-к-р-й-е м- н- п-а-а-
----------------------
Закарайте ме на плажа.
0
Z--a-ayte -e--a-pl-zha.
Zakarayte me na plazha.
Z-k-r-y-e m- n- p-a-h-.
-----------------------
Zakarayte me na plazha.
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ
Закарайте ме на плажа.
Zakarayte me na plazha.