ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക. |
م---------ط-- -ي---ار---جر-.
من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة.
-ن ف-ل-، ا-ل- ل- س-ا-ة أ-ر-.-
------------------------------
من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة.
0
mn----a-ak-, -atlu-----sa-ar-t -----ta.
mn fadalaka, 'atlub li sayarat 'ajrata.
m- f-d-l-k-, '-t-u- l- s-y-r-t '-j-a-a-
---------------------------------------
mn fadalaka, 'atlub li sayarat 'ajrata.
|
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക.
من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة.
mn fadalaka, 'atlub li sayarat 'ajrata.
|
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്? |
---الأ---------ل-حطة-
كم الأجرة حتى المحطة؟
-م ا-أ-ر- ح-ى ا-م-ط-؟-
-----------------------
كم الأجرة حتى المحطة؟
0
km--l-u-rat-hat-a--l-a--a-?
km al'ujrat hataa almahtat?
k- a-'-j-a- h-t-a a-m-h-a-?
---------------------------
km al'ujrat hataa almahtat?
|
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്?
كم الأجرة حتى المحطة؟
km al'ujrat hataa almahtat?
|
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്? |
---ال--ر- حتى---مطا--
كم الأجرة حتى المطار؟
-م ا-أ-ر- ح-ى ا-م-ا-؟-
-----------------------
كم الأجرة حتى المطار؟
0
km al'uj-at-h------l--t-r?
km al'ujrat hataa almatar?
k- a-'-j-a- h-t-a a-m-t-r-
--------------------------
km al'ujrat hataa almatar?
|
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്?
كم الأجرة حتى المطار؟
km al'ujrat hataa almatar?
|
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട് |
من--ض--، -لى-طو--
من فضلك، على طول.
-ن ف-ل-، ع-ى ط-ل-
-------------------
من فضلك، على طول.
0
mn-f-d-lik--e-------l.
mn fidalik, ealaa tul.
m- f-d-l-k- e-l-a t-l-
----------------------
mn fidalik, ealaa tul.
|
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട്
من فضلك، على طول.
mn fidalik, ealaa tul.
|
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക. |
-- ف-ل-- على ا-يم---
من فضلك، على اليمين.
-ن ف-ل-، ع-ى ا-ي-ي-.-
----------------------
من فضلك، على اليمين.
0
mn-fi---i-,--a--a-aly-min.
mn fidalik, ealaa alyamin.
m- f-d-l-k- e-l-a a-y-m-n-
--------------------------
mn fidalik, ealaa alyamin.
|
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക.
من فضلك، على اليمين.
mn fidalik, ealaa alyamin.
|
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക. |
-ن فض--،-هناك--ند-------------ال-س--.
من فضلك، هناك عند الزاوية على اليسار.
-ن ف-ل-، ه-ا- ع-د ا-ز-و-ة ع-ى ا-ي-ا-.-
---------------------------------------
من فضلك، هناك عند الزاوية على اليسار.
0
m- f-d--ak- ---a- -ind---z-awiat-ea--a -lya-ar.
mn fidalak, hunak eind alzzawiat ealaa alyasar.
m- f-d-l-k- h-n-k e-n- a-z-a-i-t e-l-a a-y-s-r-
-----------------------------------------------
mn fidalak, hunak eind alzzawiat ealaa alyasar.
|
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക.
من فضلك، هناك عند الزاوية على اليسار.
mn fidalak, hunak eind alzzawiat ealaa alyasar.
|
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്. |
أنا-عل---ج-ة.
أنا على عجلة.
-ن- ع-ى ع-ل-.-
---------------
أنا على عجلة.
0
a--- -alaa eaj-ata.
anaa ealaa eajlata.
a-a- e-l-a e-j-a-a-
-------------------
anaa ealaa eajlata.
|
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്.
أنا على عجلة.
anaa ealaa eajlata.
|
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്. |
-----قت.
لدي وقت.
-د- و-ت-
----------
لدي وقت.
0
ld- w--ta.
ldi waqta.
l-i w-q-a-
----------
ldi waqta.
|
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്.
لدي وقت.
ldi waqta.
|
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. |
م----ل-، س- بب-ء.
من فضلك، سر ببطء.
-ن ف-ل-، س- ب-ط-.-
-------------------
من فضلك، سر ببطء.
0
m-----a----,--i-- b-b--'a.
mn fidalika, sira babta'a.
m- f-d-l-k-, s-r- b-b-a-a-
--------------------------
mn fidalika, sira babta'a.
|
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
من فضلك، سر ببطء.
mn fidalika, sira babta'a.
|
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ. |
-ن --ل-، -و-ف-هنا.
من فضلك، توقف هنا.
-ن ف-ل-، ت-ق- ه-ا-
--------------------
من فضلك، توقف هنا.
0
m- fid--ik-,---w-quf---n-.
mn fidalika, tawaquf huna.
m- f-d-l-k-, t-w-q-f h-n-.
--------------------------
mn fidalika, tawaquf huna.
|
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ.
من فضلك، توقف هنا.
mn fidalika, tawaquf huna.
|
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ. |
ا-تظر-لح-ة، -ن -ض-ك.
انتظر لحظة، من فضلك.
-ن-ظ- ل-ظ-، م- ف-ل-.-
----------------------
انتظر لحظة، من فضلك.
0
anat-zi----h--ata-, m----ad-l---.
anatazir lahizatan, min fadalaka.
a-a-a-i- l-h-z-t-n- m-n f-d-l-k-.
---------------------------------
anatazir lahizatan, min fadalaka.
|
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ.
انتظر لحظة، من فضلك.
anatazir lahizatan, min fadalaka.
|
ഞാൻ ഉടനെ വരാം |
س---د -ال-ً.
سأعود حالا-.
-أ-و- ح-ل-ً-
--------------
سأعود حالاً.
0
s'-e-d------n.
s'aeud halaan.
s-a-u- h-l-a-.
--------------
s'aeud halaan.
|
ഞാൻ ഉടനെ വരാം
سأعود حالاً.
s'aeud halaan.
|
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ. |
---ف-لك،ا-ط-- -ص-ا--
من فضلك،اعطني وصلا-.
-ن ف-ل-،-ع-ن- و-ل-ً-
----------------------
من فضلك،اعطني وصلاً.
0
mn----al-k-,a--uni-wsl-a-.
mn fadaliku,aetuni wslaan.
m- f-d-l-k-,-e-u-i w-l-a-.
--------------------------
mn fadaliku,aetuni wslaan.
|
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ.
من فضلك،اعطني وصلاً.
mn fadaliku,aetuni wslaan.
|
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല. |
ليست -دي---ود-ص-ي-ة-
ليست لدي نقود صغيرة.
-ي-ت ل-ي ن-و- ص-ي-ة-
----------------------
ليست لدي نقود صغيرة.
0
lyasa- -aday---qud-sag-i-a--n.
lyasat laday nuqud saghiratan.
l-a-a- l-d-y n-q-d s-g-i-a-a-.
------------------------------
lyasat laday nuqud saghiratan.
|
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല.
ليست لدي نقود صغيرة.
lyasat laday nuqud saghiratan.
|
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്. |
لا بأ- --ا-بقي- -ك.
لا بأس ، البقية لك.
-ا ب-س ، ا-ب-ي- ل-.-
---------------------
لا بأس ، البقية لك.
0
la-b-s --a-----at-lak.
la bas , albaqiat lak.
l- b-s , a-b-q-a- l-k-
----------------------
la bas , albaqiat lak.
|
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്.
لا بأس ، البقية لك.
la bas , albaqiat lak.
|
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ. |
--ني إ-ى -ذ--ا--نوا--
خذني إلى هذا العنوان.
-ذ-ي إ-ى ه-ا ا-ع-و-ن-
-----------------------
خذني إلى هذا العنوان.
0
khdhini 'iila---d-- a-e----n.
khdhini 'iilaa hdha aleunwan.
k-d-i-i '-i-a- h-h- a-e-n-a-.
-----------------------------
khdhini 'iilaa hdha aleunwan.
|
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ.
خذني إلى هذا العنوان.
khdhini 'iilaa hdha aleunwan.
|
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ. |
خذن- -ل---ن-ق-.
خذني إلى فندقي.
-ذ-ي إ-ى ف-د-ي-
-----------------
خذني إلى فندقي.
0
k-d---i-'iilaa fandq-.
khdhini 'iilaa fandqi.
k-d-i-i '-i-a- f-n-q-.
----------------------
khdhini 'iilaa fandqi.
|
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ.
خذني إلى فندقي.
khdhini 'iilaa fandqi.
|
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ |
-ذ-- إ-----شاط--
خذني إلى الشاطئ.
-ذ-ي إ-ى ا-ش-ط-.-
------------------
خذني إلى الشاطئ.
0
k--h--i----laa a-----t--.
khdhini 'iilaa alshaatiy.
k-d-i-i '-i-a- a-s-a-t-y-
-------------------------
khdhini 'iilaa alshaatiy.
|
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ
خذني إلى الشاطئ.
khdhini 'iilaa alshaatiy.
|