വാക്യപുസ്തകം

ml In the taxi   »   be У таксi

38 [മുപ്പത്തിയെട്ട്]

In the taxi

In the taxi

38 [трыццаць восем]

38 [trytstsats’ vosem]

У таксi

[U taksi]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Belarusian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക. Вык-і--е---ал------а---а--i. Выклічце, калі ласка, таксi. В-к-і-ц-, к-л- л-с-а- т-к-i- ---------------------------- Выклічце, калі ласка, таксi. 0
V----chts-, --l- -a-k-,-tak--. Vyklіchtse, kalі laska, taksi. V-k-і-h-s-, k-l- l-s-a- t-k-i- ------------------------------ Vyklіchtse, kalі laska, taksi.
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്? К--ь-і-к-ш-уе д--хац- д- вак-а--? Колькі каштуе даехаць да вакзала? К-л-к- к-ш-у- д-е-а-ь д- в-к-а-а- --------------------------------- Колькі каштуе даехаць да вакзала? 0
Ko--kі--as-t-e d-ekha--’--a vakza-a? Kol’kі kashtue daekhats’ da vakzala? K-l-k- k-s-t-e d-e-h-t-’ d- v-k-a-a- ------------------------------------ Kol’kі kashtue daekhats’ da vakzala?
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്? Кол-кі--аштуе--а--а-ь -а а----о--а? Колькі каштуе даехаць да аэрапорта? К-л-к- к-ш-у- д-е-а-ь д- а-р-п-р-а- ----------------------------------- Колькі каштуе даехаць да аэрапорта? 0
K--’kі ka-htu---a-----s---- a-r-p-rta? Kol’kі kashtue daekhats’ da aeraporta? K-l-k- k-s-t-e d-e-h-t-’ d- a-r-p-r-a- -------------------------------------- Kol’kі kashtue daekhats’ da aeraporta?
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട് К--і ла---, -аўпр-с-. Калі ласка, наўпрост. К-л- л-с-а- н-ў-р-с-. --------------------- Калі ласка, наўпрост. 0
K--і l--k-- --upro--. Kalі laska, nauprost. K-l- l-s-a- n-u-r-s-. --------------------- Kalі laska, nauprost.
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക. К-л- л-с-а----- ---ра-а. Калі ласка, тут направа. К-л- л-с-а- т-т н-п-а-а- ------------------------ Калі ласка, тут направа. 0
Kalі la---- tu- na----a. Kalі laska, tut naprava. K-l- l-s-a- t-t n-p-a-a- ------------------------ Kalі laska, tut naprava.
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക. К----ла--а,-та- ---р-г- н--ева. Калі ласка, там на рагу налева. К-л- л-с-а- т-м н- р-г- н-л-в-. ------------------------------- Калі ласка, там на рагу налева. 0
Ka-і-l----,-tam-n--r------l-va. Kalі laska, tam na ragu naleva. K-l- l-s-a- t-m n- r-g- n-l-v-. ------------------------------- Kalі laska, tam na ragu naleva.
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്. Я --яш-юс-. Я спяшаюся. Я с-я-а-с-. ----------- Я спяшаюся. 0
Ya sp-a-ha-us-a. Ya spyashayusya. Y- s-y-s-a-u-y-. ---------------- Ya spyashayusya.
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്. У --н--ё--- ч--. У мяне ёсць час. У м-н- ё-ц- ч-с- ---------------- У мяне ёсць час. 0
U-m-----yos----chas. U myane yosts’ chas. U m-a-e y-s-s- c-a-. -------------------- U myane yosts’ chas.
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. Калі--а--а--ед--ц- -авол---й. Калі ласка, едзьце павольней. К-л- л-с-а- е-з-ц- п-в-л-н-й- ----------------------------- Калі ласка, едзьце павольней. 0
K-lі ---k---yedz’--e--a-----ey. Kalі laska, yedz’tse pavol’ney. K-l- l-s-a- y-d-’-s- p-v-l-n-y- ------------------------------- Kalі laska, yedz’tse pavol’ney.
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ. К--і --ска, с---іце--ут. Калі ласка, спыніце тут. К-л- л-с-а- с-ы-і-е т-т- ------------------------ Калі ласка, спыніце тут. 0
K----l----,----nіtse ---. Kalі laska, spynіtse tut. K-l- l-s-a- s-y-і-s- t-t- ------------------------- Kalі laska, spynіtse tut.
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ. Пач--а--- хвіл-н-у,--ал- л-с-а. Пачакайце хвілінку, калі ласка. П-ч-к-й-е х-і-і-к-, к-л- л-с-а- ------------------------------- Пачакайце хвілінку, калі ласка. 0
P--h---yt---k-v-l---u,--alі lask-. Pachakaytse khvіlіnku, kalі laska. P-c-a-a-t-e k-v-l-n-u- k-l- l-s-a- ---------------------------------- Pachakaytse khvіlіnku, kalі laska.
ഞാൻ ഉടനെ വരാം Я -у--- в--ну--. Я хутка вярнуся. Я х-т-а в-р-у-я- ---------------- Я хутка вярнуся. 0
Ya khu--- vyarn--ya. Ya khutka vyarnusya. Y- k-u-k- v-a-n-s-a- -------------------- Ya khutka vyarnusya.
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ. Дайце -н-, -алі-л------к--т-н---. Дайце мне, калі ласка, квітанцыю. Д-й-е м-е- к-л- л-с-а- к-і-а-ц-ю- --------------------------------- Дайце мне, калі ласка, квітанцыю. 0
D----e-mn-,-ka-і--ask---kvіt-nts-yu. Daytse mne, kalі laska, kvіtantsyyu. D-y-s- m-e- k-l- l-s-a- k-і-a-t-y-u- ------------------------------------ Daytse mne, kalі laska, kvіtantsyyu.
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല. У мяне ня-а --о-я--. У мяне няма дробязі. У м-н- н-м- д-о-я-і- -------------------- У мяне няма дробязі. 0
U m-a-e -y-----r-b---і. U myane nyama drobyazі. U m-a-e n-a-a d-o-y-z-. ----------------------- U myane nyama drobyazі.
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്. Ус----рмаль-а- рэ-т- п--ін--е ---е. Усё нармальна, рэшту пакіньце сабе. У-ё н-р-а-ь-а- р-ш-у п-к-н-ц- с-б-. ----------------------------------- Усё нармальна, рэшту пакіньце сабе. 0
U-- --rma---a,-r--h----a-іn’--------. Use narmal’na, reshtu pakіn’tse sabe. U-e n-r-a-’-a- r-s-t- p-k-n-t-e s-b-. ------------------------------------- Use narmal’na, reshtu pakіn’tse sabe.
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ. А--язіц- -я----ка-----ска---а --тым ---а-е. Адвязіце мяне, калі ласка, па гэтым адрасе. А-в-з-ц- м-н-, к-л- л-с-а- п- г-т-м а-р-с-. ------------------------------------------- Адвязіце мяне, калі ласка, па гэтым адрасе. 0
A---azіtse m-an-- k-l- -aska,--a g--ym -d-a--. Advyazіtse myane, kalі laska, pa getym adrase. A-v-a-і-s- m-a-e- k-l- l-s-a- p- g-t-m a-r-s-. ---------------------------------------------- Advyazіtse myane, kalі laska, pa getym adrase.
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ. А-в-зі-е м-н-,-кал- ласка- -а -а-й--а----іцы. Адвязіце мяне, калі ласка, да маёй гасцініцы. А-в-з-ц- м-н-, к-л- л-с-а- д- м-ё- г-с-і-і-ы- --------------------------------------------- Адвязіце мяне, калі ласка, да маёй гасцініцы. 0
A--y-z--s--m---e--k----las-----a m-ey g-stsі-іts-. Advyazіtse myane, kalі laska, da maey gastsіnіtsy. A-v-a-і-s- m-a-e- k-l- l-s-a- d- m-e- g-s-s-n-t-y- -------------------------------------------------- Advyazіtse myane, kalі laska, da maey gastsіnіtsy.
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ А-в-зі-е м--е- -----л-ск-,-н- -ля-. Адвязіце мяне, калі ласка, на пляж. А-в-з-ц- м-н-, к-л- л-с-а- н- п-я-. ----------------------------------- Адвязіце мяне, калі ласка, на пляж. 0
Ad-ya---se-mya------lі--as-a- n- -ly--h. Advyazіtse myane, kalі laska, na plyazh. A-v-a-і-s- m-a-e- k-l- l-s-a- n- p-y-z-. ---------------------------------------- Advyazіtse myane, kalі laska, na plyazh.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -