| ടൂറിസ്റ്റ് ഓഫീസ് എവിടെയാണ്? |
Т----т---бю-о -а-да?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
T-----ik by--o-qa--a?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
ടൂറിസ്റ്റ് ഓഫീസ് എവിടെയാണ്?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
|
| എനിക്കായി നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ? |
Сіз--- --н-ү-і--қ---ны---ар-ас- --б---ай-ма?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Siz-en -en -şin--a---ı- k-r-as- ta---m-- --?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
എനിക്കായി നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
| ഇവിടെ എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ റിസർവ് ചെയ്യാനാകുമോ? |
М-н-а --нақ үйг- ----ь --с-у-а---ла м-?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
M-nda --n-----ge -r-n ja--wğa bola-ma?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
ഇവിടെ എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ റിസർവ് ചെയ്യാനാകുമോ?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
| പഴയ പട്ടണം എവിടെയാണ്? |
Е-кі қа-- қ-й ---де?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
Esk--q-l---------d-?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
പഴയ പട്ടണം എവിടെയാണ്?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
|
| കത്തീഡ്രൽ എവിടെയാണ്? |
Соб-р--а----р-е?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
So--r---- j---e?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
കത്തീഡ്രൽ എവിടെയാണ്?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
|
| മ്യൂസിയം എവിടെയാണ്? |
Мұр--ай--ай-ж----?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
M-r-jay---y jerde?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
|
മ്യൂസിയം എവിടെയാണ്?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
|
| സ്റ്റാമ്പുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? |
П-шт- марк--ары---а-----сат----л--а-б-ла--?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
Poş-a m--ka-a-ı--qa-d-n-s-t-p----ğ- b-lad-?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
സ്റ്റാമ്പുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
| പൂക്കൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? |
Г-л---қайдан------ ал----б-лад-?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
Gü-d- qa--an---tıp a-w-a ------?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
പൂക്കൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
| ടിക്കറ്റുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? |
Би-е-ті ------ -ат---ал--- б-----?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Bïlet-- qayda- satı--a-w----ol-d-?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
ടിക്കറ്റുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
| തുറമുഖം എവിടെയാണ്? |
По---қай-ж--д-?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
P-rt-qay --rde?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
|
തുറമുഖം എവിടെയാണ്?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
|
| മാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്? |
Б-з-р-қай------?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
Ba--r qay---rd-?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
|
മാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
|
| കോട്ട എവിടെയാണ്? |
С--а--қай-ж----?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
Sa--y -ay--erd-?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
|
കോട്ട എവിടെയാണ്?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
|
| എപ്പോഴാണ് ടൂർ ആരംഭിക്കുന്നത്? |
Э--к-рс-я-қаша--ба-т--ад-?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Ék-------a -a-------t---d-?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
എപ്പോഴാണ് ടൂർ ആരംഭിക്കുന്നത്?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
| എപ്പോഴാണ് ടൂർ അവസാനിക്കുന്നത്? |
Э---ур--я қаш-н ая-----д-?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
Ék-k-r---a-q-ş-n a---talad-?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
എപ്പോഴാണ് ടൂർ അവസാനിക്കുന്നത്?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
| ടൂർ എത്രത്തോളം നീണ്ടുനിൽക്കും? |
Э-ск-рсия ----- -ақыт --ла--?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
Ék---r-ï-a ---şa --qı---o-a--?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
ടൂർ എത്രത്തോളം നീണ്ടുനിൽക്കും?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
| എനിക്ക് ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. |
Мағ------і----сө--ей--------кере- -ді.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma----n-misşe --yl-y--n-g-d-k---- edi.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
എനിക്ക് ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
| എനിക്ക് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. |
М-ғ----тал-я--а--ө---й--- --д керек--ді.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğan ït-ly-nş---öyleyt-n ----ker-k ---.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
എനിക്ക് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
| എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. |
М-------а-ц-з---сө--е-т----и- -е-ек----.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
M--an -r------a sö-le--in-g---ke-e----i.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|
എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|