आज गरमी आहे.
Σή---α κ-νει -έ-τη.
Σ_____ κ____ ζ_____
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η-
-------------------
Σήμερα κάνει ζέστη.
0
Sḗme-- k-nei--és-ē.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
आज गरमी आहे.
Σήμερα κάνει ζέστη.
Sḗmera kánei zéstē.
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
Π--ε στ-ν-πι-ί-α;
Π___ σ___ π______
Π-μ- σ-η- π-σ-ν-;
-----------------
Πάμε στην πισίνα;
0
P--e-s-ē- -is--a?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
Πάμε στην πισίνα;
Páme stēn pisína?
तुला पोहावेसे वाटते का?
Έ-ε-ς--ιάθ-ση-γ-- κ----πι;
Έ____ δ______ γ__ κ_______
Έ-ε-ς δ-ά-ε-η γ-α κ-λ-μ-ι-
--------------------------
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
0
É-he-s--iát-e-ē--i- --lým-i?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
तुला पोहावेसे वाटते का?
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
Έχ-ι- π---έτ-;
Έ____ π_______
Έ-ε-ς π-τ-έ-α-
--------------
Έχεις πετσέτα;
0
Éc-ei---e--ét-?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
Έχεις πετσέτα;
Écheis petséta?
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
Έ-ε-----γ--;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
Éc-e---ma---?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
Έχεις μαγιό;
Écheis magió?
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
Έχει- μ----;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
Éc-e-----gi-?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
Έχεις μαγιό;
Écheis magió?
तुला पोहता येते का?
Ξέρ--- κολύ-π-;
Ξ_____ κ_______
Ξ-ρ-ι- κ-λ-μ-ι-
---------------
Ξέρεις κολύμπι;
0
Xé-e-s--o-ýmp-?
X_____ k_______
X-r-i- k-l-m-i-
---------------
Xéreis kolýmpi?
तुला पोहता येते का?
Ξέρεις κολύμπι;
Xéreis kolýmpi?
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
Ξέρει-------νεις--α------;
Ξ_____ ν_ κ_____ κ________
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- κ-τ-δ-σ-;
--------------------------
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
0
X--eis -a-----i--katádys-?
X_____ n_ k_____ k________
X-r-i- n- k-n-i- k-t-d-s-?
--------------------------
Xéreis na káneis katádysē?
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
Xéreis na káneis katádysē?
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
Ξ--ε-- να--ά-ει---ο--ι--;
Ξ_____ ν_ κ_____ β_______
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- β-υ-ι-ς-
-------------------------
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
0
X----s n--k-n-is-----i-s?
X_____ n_ k_____ b_______
X-r-i- n- k-n-i- b-u-i-s-
-------------------------
Xéreis na káneis boutiés?
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
Xéreis na káneis boutiés?
शॉवर कुठे आहे?
Πο--ε--α- η--τουζιερ-;
Π__ ε____ η ν_________
Π-ύ ε-ν-ι η ν-ο-ζ-ε-α-
----------------------
Πού είναι η ντουζιερα;
0
P-ú-e-n---- nto-z--ra?
P__ e____ ē n_________
P-ú e-n-i ē n-o-z-e-a-
----------------------
Poú eínai ē ntouziera?
शॉवर कुठे आहे?
Πού είναι η ντουζιερα;
Poú eínai ē ntouziera?
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
Πού ε--α---α α-οδ-τή-ια;
Π__ ε____ τ_ α__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- α-ο-υ-ή-ι-;
------------------------
Πού είναι τα αποδυτήρια;
0
Po- eí----ta----d-tḗ-ia?
P__ e____ t_ a__________
P-ú e-n-i t- a-o-y-ḗ-i-?
------------------------
Poú eínai ta apodytḗria?
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
Πού είναι τα αποδυτήρια;
Poú eínai ta apodytḗria?
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
Π---ε-ν-- -α γυαλι- κολ--βη---;
Π__ ε____ τ_ γ_____ κ__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ι- κ-λ-μ-η-η-;
-------------------------------
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
0
Poú--ína- -- gya-----ol---ē---?
P__ e____ t_ g_____ k__________
P-ú e-n-i t- g-a-i- k-l-m-ē-ē-?
-------------------------------
Poú eínai ta gyaliá kolýmbēsēs?
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
Poú eínai ta gyaliá kolýmbēsēs?
पाणी खोल आहे का?
Εί-----αθ- το-νε-ό;
Ε____ β___ τ_ ν____
Ε-ν-ι β-θ- τ- ν-ρ-;
-------------------
Είναι βαθύ το νερό;
0
E-n-i b---ý--o ---ó?
E____ b____ t_ n____
E-n-i b-t-ý t- n-r-?
--------------------
Eínai bathý to neró?
पाणी खोल आहे का?
Είναι βαθύ το νερό;
Eínai bathý to neró?
पाणी स्वच्छ आहे का?
Ε--αι--αθα-ό-----ε--;
Ε____ κ_____ τ_ ν____
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- τ- ν-ρ-;
---------------------
Είναι καθαρό το νερό;
0
Eín-i --t---- t--ner-?
E____ k______ t_ n____
E-n-i k-t-a-ó t- n-r-?
----------------------
Eínai katharó to neró?
पाणी स्वच्छ आहे का?
Είναι καθαρό το νερό;
Eínai katharó to neró?
पाणी गरम आहे का?
Ε-ν----ε-τό-το-νε-ό;
Ε____ ζ____ τ_ ν____
Ε-ν-ι ζ-σ-ό τ- ν-ρ-;
--------------------
Είναι ζεστό το νερό;
0
E-----z-----to-ne--?
E____ z____ t_ n____
E-n-i z-s-ó t- n-r-?
--------------------
Eínai zestó to neró?
पाणी गरम आहे का?
Είναι ζεστό το νερό;
Eínai zestó to neró?
मी थंडीने गारठत आहे.
Παγώ--.
Π______
Π-γ-ν-.
-------
Παγώνω.
0
P---n-.
P______
P-g-n-.
-------
Pagṓnō.
मी थंडीने गारठत आहे.
Παγώνω.
Pagṓnō.
पाणी खूप थंड आहे.
Τ---ε-ό-εί-αι πάρ----λύ-κ-ύο.
Τ_ ν___ ε____ π___ π___ κ____
Τ- ν-ρ- ε-ν-ι π-ρ- π-λ- κ-ύ-.
-----------------------------
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
0
T- neró-eín-i -á------- k-ý-.
T_ n___ e____ p___ p___ k____
T- n-r- e-n-i p-r- p-l- k-ý-.
-----------------------------
To neró eínai pára polý krýo.
पाणी खूप थंड आहे.
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
To neró eínai pára polý krýo.
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
Βγ--νω -ώ-----------ερό.
Β_____ τ___ α__ τ_ ν____
Β-α-ν- τ-ρ- α-ό τ- ν-ρ-.
------------------------
Βγαίνω τώρα από το νερό.
0
Bg--nō-tṓ-a-a-ó -o-----.
B_____ t___ a__ t_ n____
B-a-n- t-r- a-ó t- n-r-.
------------------------
Bgaínō tṓra apó to neró.
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
Βγαίνω τώρα από το νερό.
Bgaínō tṓra apó to neró.