आज गरमी आहे.
ሎ---ሩር ኣሎ።
ሎ_ ሃ__ ኣ__
ሎ- ሃ-ር ኣ-።
----------
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
0
lom- -a---i-a-o።
l___ h_____ a___
l-m- h-r-r- a-o-
----------------
lomī haruri alo።
आज गरमी आहे.
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
lomī haruri alo።
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
ና- ---በ--ዶ-ን-ድ
ና_ ም____ ዶ ን__
ና- ም-ን-ሲ ዶ ን-ድ
--------------
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ
0
nab- -i-̣-n--e-ī--o----̱īdi
n___ m_________ d_ n_____
n-b- m-h-i-i-e-ī d- n-h-ī-i
---------------------------
nabi miḥinibesī do niẖīdi
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ
nabi miḥinibesī do niẖīdi
तुला पोहावेसे वाटते का?
ናብ-ምሕም-ሲ ና- --ድ--ል---ኣሎካ --?
ና_ ም____ ና_ ም__ ድ___ ኣ__ ዲ__
ና- ም-ም-ሲ ና- ም-ድ ድ-የ- ኣ-ካ ዲ-?
----------------------------
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ?
0
n-----i-̣i--b----n--i -ih-adi-di-iye-i al--a -ī--?
n___ m_________ n___ m_____ d_______ a____ d____
n-b- m-h-i-i-e-ī n-y- m-h-a-i d-l-y-t- a-o-a d-y-?
--------------------------------------------------
nabi miḥimibesī nayi miẖadi diliyeti aloka dīyu?
तुला पोहावेसे वाटते का?
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ?
nabi miḥimibesī nayi miẖadi diliyeti aloka dīyu?
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
ሽጎማ- -ለ- ዲዩ?
ሽ___ ኣ__ ዲ__
ሽ-ማ- ኣ-ካ ዲ-?
------------
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ?
0
sh--o--n- ----a -īyu?
s________ a____ d____
s-i-o-a-e a-e-a d-y-?
---------------------
shigomane aleka dīyu?
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ?
shigomane aleka dīyu?
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
ና---ሕም-ሲ ስ---ለ---?
ና_ ም____ ስ_ ኣ__ ዶ_
ና- ም-ም-ሲ ስ- ኣ-ካ ዶ-
------------------
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ?
0
na-i ----i---e-ī sir--al-ka do?
n___ m_________ s___ a____ d__
n-y- m-h-i-i-e-ī s-r- a-e-a d-?
-------------------------------
nayi miḥimibesī sire aleka do?
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ?
nayi miḥimibesī sire aleka do?
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
ክ-ን-ምሕም-----ካ-ዶ?
ክ__ ም____ ኣ__ ዶ_
ክ-ን ም-ም-ስ ኣ-ካ ዶ-
----------------
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ?
0
ki-a-i-m-h---ib-si-a-e-a---?
k_____ m_________ a____ d__
k-d-n- m-h-i-i-a-i a-e-a d-?
----------------------------
kidani miḥimibasi aleka do?
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ?
kidani miḥimibasi aleka do?
तुला पोहता येते का?
ክት-ም-ስ---እ---?
ክ_____ ት___ ዶ_
ክ-ሕ-ባ- ት-እ- ዶ-
--------------
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ?
0
kiti---miba---t-ẖi’i---do?
k___________ t_______ d__
k-t-h-i-i-a-i t-h-i-i-i d-?
---------------------------
kitiḥimibasi tiẖi’ili do?
तुला पोहता येते का?
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ?
kitiḥimibasi tiẖi’ili do?
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
(-----ጢ--ይ -ት--ብስ]-ጥሓል-ትኽእል-ዶ?
(__ ው__ ማ_ ክ__________ ት___ ዶ_
(-ብ ው-ጢ ማ- ክ-ሕ-ብ-]-ጥ-ል ት-እ- ዶ-
------------------------------
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ]ምጥሓል ትኽእል ዶ?
0
(----w-sh-t-ī --y--ki-i---m-bis-----’--̣--i --h-i--li-do?
(___ w_______ m___ k_____________________ t_______ d__
(-b- w-s-i-’- m-y- k-t-h-i-i-i-i-m-t-i-̣-l- t-h-i-i-i d-?
---------------------------------------------------------
(abi wishit’ī mayi kitiḥimibisi)mit’iḥali tiẖi’ili do?
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ]ምጥሓል ትኽእል ዶ?
(abi wishit’ī mayi kitiḥimibisi)mit’iḥali tiẖi’ili do?
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
ና---ማ- ----ር -ኽእል-ዲ-?
ና__ ማ_ ክ____ ት___ ዲ__
ና-ቲ ማ- ክ-ነ-ር ት-እ- ዲ-?
---------------------
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ?
0
n--itī ma-i-k----e-’------ẖi’ili --ẖa?
n_____ m___ k__________ t_______ d____
n-b-t- m-y- k-t-n-t-i-i t-h-i-i-i d-h-a-
----------------------------------------
nabitī mayi kitinet’iri tiẖi’ili dīẖa?
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ?
nabitī mayi kitinet’iri tiẖi’ili dīẖa?
शॉवर कुठे आहे?
ሻ-ር-ኣ-ይ--ዩ-ዘ-?
ሻ__ ኣ__ ኢ_ ዘ__
ሻ-ር ኣ-ይ ኢ- ዘ-?
--------------
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ?
0
sha--r- -be------ z---?
s______ a____ ī__ z____
s-a-e-i a-e-i ī-u z-l-?
-----------------------
shaweri abeyi īyu zelo?
शॉवर कुठे आहे?
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ?
shaweri abeyi īyu zelo?
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
ክፍ- መ-የ--ክ-- --- ኣ-?
ክ__ መ___ ክ__ ኣ__ ኣ__
ክ-ሊ መ-የ- ክ-ን ኣ-ይ ኣ-?
--------------------
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ?
0
kif-l- m-k-’e-erī kid--i--bey--al-?
k_____ m________ k_____ a____ a___
k-f-l- m-k-’-y-r- k-d-n- a-e-i a-o-
-----------------------------------
kifilī meḵ’eyerī kidani abeyi alo?
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ?
kifilī meḵ’eyerī kidani abeyi alo?
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
መ-ጽር-ናይ ምሕም-- -በ--ኣላ?
መ___ ና_ ም____ ኣ__ ኣ__
መ-ጽ- ና- ም-ም-ሲ ኣ-ይ ኣ-?
---------------------
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ?
0
men-ts--ri -ayi----̣----e-ī --ey- a-a?
m_________ n___ m_________ a____ a___
m-n-t-’-r- n-y- m-h-i-i-e-ī a-e-i a-a-
--------------------------------------
menets’iri nayi miḥimibesī abeyi ala?
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ?
menets’iri nayi miḥimibesī abeyi ala?
पाणी खोल आहे का?
እ- -----ቝ --?
እ_ ማ_ ዓ__ ድ__
እ- ማ- ዓ-ቝ ድ-?
-------------
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ?
0
it- ---i---m--̱’w----yu?
i__ m___ ‘_______ d____
i-ī m-y- ‘-m-k-’-i d-y-?
------------------------
itī mayi ‘amīḵ’wi diyu?
पाणी खोल आहे का?
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ?
itī mayi ‘amīḵ’wi diyu?
पाणी स्वच्छ आहे का?
እ---ይ -ሩ---ዩ?
እ_ ማ_ ጽ__ ድ__
እ- ማ- ጽ-ይ ድ-?
-------------
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ?
0
i---ma-i t-’i-uyi d---?
i__ m___ t_______ d____
i-ī m-y- t-’-r-y- d-y-?
-----------------------
itī mayi ts’iruyi diyu?
पाणी स्वच्छ आहे का?
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ?
itī mayi ts’iruyi diyu?
पाणी गरम आहे का?
እቲ ማ- -ዑይ-ድ-?
እ_ ማ_ ው__ ድ__
እ- ማ- ው-ይ ድ-?
-------------
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ?
0
itī-may- --‘uyi-d--u?
i__ m___ w_____ d____
i-ī m-y- w-‘-y- d-y-?
---------------------
itī mayi wi‘uyi diyu?
पाणी गरम आहे का?
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ?
itī mayi wi‘uyi diyu?
मी थंडीने गारठत आहे.
ቆሪረ--ሎ-።
ቆ__ ኣ___
ቆ-ረ ኣ-ኹ-
--------
ቆሪረ ኣሎኹ።
0
k’o-ī-e --o--u።
k______ a_____
k-o-ī-e a-o-̱-።
---------------
k’orīre aloẖu።
मी थंडीने गारठत आहे.
ቆሪረ ኣሎኹ።
k’orīre aloẖu።
पाणी खूप थंड आहे.
እቲ ማ---ሑል---።
እ_ ማ_ ዝ__ እ__
እ- ማ- ዝ-ል እ-።
-------------
እቲ ማይ ዝሑል እዩ።
0
i-ī -----zih--li -y-።
i__ m___ z_____ i___
i-ī m-y- z-h-u-i i-u-
---------------------
itī mayi ziḥuli iyu።
पाणी खूप थंड आहे.
እቲ ማይ ዝሑል እዩ።
itī mayi ziḥuli iyu።
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
ሕጂ-ካብ----ክወ-እ --።
ሕ_ ካ_ ማ_ ክ___ እ__
ሕ- ካ- ማ- ክ-ጽ- እ-።
-----------------
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ።
0
h---ī ---i-ma-- --w--s--’i-iy-።
ḥ___ k___ m___ k_________ i___
h-i-ī k-b- m-y- k-w-t-’-’- i-e-
-------------------------------
ḥijī kabi mayi kiwets’i’i iye።
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ።
ḥijī kabi mayi kiwets’i’i iye።