Buku frasa

ms Days of the week   »   ky Days of the week

9 [sembilan]

Days of the week

Days of the week

9 [тогуз]

9 [toguz]

Days of the week

[Jumanın kündörü]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kyrgyz Main Lagi
Isnin Д-й-ө-бү Дүйшөмбү Д-й-ө-б- -------- Дүйшөмбү 0
Düyşö-bü Düyşömbü D-y-ö-b- -------- Düyşömbü
Selasa Шейш---и Шейшемби Ш-й-е-б- -------- Шейшемби 0
Ş-yş--bi Şeyşembi Ş-y-e-b- -------- Şeyşembi
Rabu Ша-ш---и Шаршемби Ш-р-е-б- -------- Шаршемби 0
Ş-r----i Şarşembi Ş-r-e-b- -------- Şarşembi
Khamis Б--ш-м-и Бейшемби Б-й-е-б- -------- Бейшемби 0
B-yş---i Beyşembi B-y-e-b- -------- Beyşembi
Jumaat Жу-а Жума Ж-м- ---- Жума 0
Juma Juma J-m- ---- Juma
Sabtu Ише--и Ишемби И-е-б- ------ Ишемби 0
İşe-bi İşembi İ-e-b- ------ İşembi
Ahad Же--емби Жекшемби Ж-к-е-б- -------- Жекшемби 0
Je---mbi Jekşembi J-k-e-b- -------- Jekşembi
minggu жума жума ж-м- ---- жума 0
ju-a juma j-m- ---- juma
dari Isnin hingga Ahad дү-----ү--н ж---е---ге -е--н дүйшөмбүдөн жекшембиге чейин д-й-ө-б-д-н ж-к-е-б-г- ч-й-н ---------------------------- дүйшөмбүдөн жекшембиге чейин 0
d--şömbü-ö- ---ş-m-i-e-----n düyşömbüdön jekşembige çeyin d-y-ö-b-d-n j-k-e-b-g- ç-y-n ---------------------------- düyşömbüdön jekşembige çeyin
Hari pertama ialah hari Isnin. Би---ч--күн-----йшөм-ү. Биринчи күн - дүйшөмбү. Б-р-н-и к-н - д-й-ө-б-. ----------------------- Биринчи күн - дүйшөмбү. 0
B----çi k-- ---ü-ş-mbü. Birinçi kün - düyşömbü. B-r-n-i k-n - d-y-ö-b-. ----------------------- Birinçi kün - düyşömbü.
Hari kedua ialah hari Selasa. Эк-н-и кү- --ш--шемби. Экинчи күн - шейшемби. Э-и-ч- к-н - ш-й-е-б-. ---------------------- Экинчи күн - шейшемби. 0
Ek--çi kün -----ş---i. Ekinçi kün - şeyşembi. E-i-ç- k-n - ş-y-e-b-. ---------------------- Ekinçi kün - şeyşembi.
Hari ketiga ialah hari Rabu. Ү---ч---үн-----ршем-и. Үчүнчү күн - шаршемби. Ү-ү-ч- к-н - ш-р-е-б-. ---------------------- Үчүнчү күн - шаршемби. 0
Ü-ün-ü k-n-- ----em--. Üçünçü kün - şarşembi. Ü-ü-ç- k-n - ş-r-e-b-. ---------------------- Üçünçü kün - şarşembi.
Hari keempat ialah hari Khamis. Т-рт--чү-кү- ---е-шемб-. Төртүнчү күн - бейшемби. Т-р-ү-ч- к-н - б-й-е-б-. ------------------------ Төртүнчү күн - бейшемби. 0
T--t-nçü k-n - beyşe-b-. Törtünçü kün - beyşembi. T-r-ü-ç- k-n - b-y-e-b-. ------------------------ Törtünçü kün - beyşembi.
Hari kelima ialah hari Jumaat. Бе-и--и-к-н –---м-. Бешинчи күн – жума. Б-ш-н-и к-н – ж-м-. ------------------- Бешинчи күн – жума. 0
Be-i-çi-k---–---m-. Beşinçi kün – juma. B-ş-n-i k-n – j-m-. ------------------- Beşinçi kün – juma.
Hari keenam ialah hari Sabtu. А-т--ч- -ү- - и-ем-и. Алтынчы күн - ишемби. А-т-н-ы к-н - и-е-б-. --------------------- Алтынчы күн - ишемби. 0
A-t-n---k-- --i-e-bi. Altınçı kün - işembi. A-t-n-ı k-n - i-e-b-. --------------------- Altınçı kün - işembi.
Hari ketujuh ialah hari Ahad. Ж--ин-- күн ---е-ш---и. Жетинчи күн - жекшемби. Ж-т-н-и к-н - ж-к-е-б-. ----------------------- Жетинчи күн - жекшемби. 0
Je-i-çi-kün -----ş---i. Jetinçi kün - jekşembi. J-t-n-i k-n - j-k-e-b-. ----------------------- Jetinçi kün - jekşembi.
Minggu mempunyai tujuh hari. Б-р-ж-мада --т- -үн-б-р. Бир жумада жети күн бар. Б-р ж-м-д- ж-т- к-н б-р- ------------------------ Бир жумада жети күн бар. 0
Bi----m-da---ti--ün-b-r. Bir jumada jeti kün bar. B-r j-m-d- j-t- k-n b-r- ------------------------ Bir jumada jeti kün bar.
Kita hanya bekerja lima hari. Би-----г-ну --ш--ү---шт-й--з. Биз болгону беш күн иштейбиз. Б-з б-л-о-у б-ш к-н и-т-й-и-. ----------------------------- Биз болгону беш күн иштейбиз. 0
Biz-b-lgo-- b-ş -ün---te-b--. Biz bolgonu beş kün işteybiz. B-z b-l-o-u b-ş k-n i-t-y-i-. ----------------------------- Biz bolgonu beş kün işteybiz.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -