cermin mata
к----й--к
көз айнек
к-з а-н-к
---------
көз айнек
0
k-- ayn-k
köz aynek
k-z a-n-k
---------
köz aynek
cermin mata
көз айнек
köz aynek
Dia terlupa cermin matanya.
А---ө--а-н-гин -ну-у- -ал-п-ы-.
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
А- к-з а-н-г-н у-у-у- к-л-п-ы-.
-------------------------------
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
0
Al-k-z a-n-gi- un--up---l--tır.
Al köz aynegin unutup kalıptır.
A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-.
-------------------------------
Al köz aynegin unutup kalıptır.
Dia terlupa cermin matanya.
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
Al köz aynegin unutup kalıptır.
Di manakah cermin matanya?
Ан-- көз-а---г- к-йда?
Анын көз айнеги кайда?
А-ы- к-з а-н-г- к-й-а-
----------------------
Анын көз айнеги кайда?
0
Anın -ö- a-neg- k--d-?
Anın köz aynegi kayda?
A-ı- k-z a-n-g- k-y-a-
----------------------
Anın köz aynegi kayda?
Di manakah cermin matanya?
Анын көз айнеги кайда?
Anın köz aynegi kayda?
jam
с--т
саат
с-а-
----
саат
0
s--t
saat
s-a-
----
saat
Jam tangannya rosak.
А-ын---ат--б----.
Анын сааты бузук.
А-ы- с-а-ы б-з-к-
-----------------
Анын сааты бузук.
0
An-- s--t---u-u-.
Anın saatı buzuk.
A-ı- s-a-ı b-z-k-
-----------------
Anın saatı buzuk.
Jam tangannya rosak.
Анын сааты бузук.
Anın saatı buzuk.
Jam itu tergantung pada dinding.
Са-т---б--д- -л--и- т--а-.
Саат дубалда илинип турат.
С-а- д-б-л-а и-и-и- т-р-т-
--------------------------
Саат дубалда илинип турат.
0
Sa-t du-al-- i--ni--t----.
Saat dubalda ilinip turat.
S-a- d-b-l-a i-i-i- t-r-t-
--------------------------
Saat dubalda ilinip turat.
Jam itu tergantung pada dinding.
Саат дубалда илинип турат.
Saat dubalda ilinip turat.
pasport
пас--рт
паспорт
п-с-о-т
-------
паспорт
0
pasport
pasport
p-s-o-t
-------
pasport
Dia kehilangan pasportnya.
А--пасп-ртун-жог-тт-.
Ал паспортун жоготту.
А- п-с-о-т-н ж-г-т-у-
---------------------
Ал паспортун жоготту.
0
A- pa-----u----got-u.
Al pasportun jogottu.
A- p-s-o-t-n j-g-t-u-
---------------------
Al pasportun jogottu.
Dia kehilangan pasportnya.
Ал паспортун жоготту.
Al pasportun jogottu.
Di manakah pasportnya?
А-ы--паспорт---айд-?
Анын паспорту кайда?
А-ы- п-с-о-т- к-й-а-
--------------------
Анын паспорту кайда?
0
A--- pas--rtu ka-d-?
Anın pasportu kayda?
A-ı- p-s-o-t- k-y-a-
--------------------
Anın pasportu kayda?
Di manakah pasportnya?
Анын паспорту кайда?
Anın pasportu kayda?
mereka – milik mereka
а--р --а-ардын
алар – алардын
а-а- – а-а-д-н
--------------
алар – алардын
0
al-- – --a-dın
alar – alardın
a-a- – a-a-d-n
--------------
alar – alardın
mereka – milik mereka
алар – алардын
alar – alardın
Anak-anak itu tidak dapat mencari ibu bapa mereka.
Б--д---а----неси--таба -л--й ж---ша-.
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Б-л-а- а-а-э-е-и- т-б- а-б-й ж-т-ш-т-
-------------------------------------
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
0
B-lda------en---n--a-- ---a- jatış-t.
Baldar ata-enesin taba albay jatışat.
B-l-a- a-a-e-e-i- t-b- a-b-y j-t-ş-t-
-------------------------------------
Baldar ata-enesin taba albay jatışat.
Anak-anak itu tidak dapat mencari ibu bapa mereka.
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Baldar ata-enesin taba albay jatışat.
Tetapi kemudian ibu bapanya tiba!
М----ей----арды---та-эне-ери -ел- ж---ш-т!
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
М-н-к-й- а-а-д-н а-а-э-е-е-и к-л- ж-т-ш-т-
------------------------------------------
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
0
M-n--ey, al-r-ın-a----nel-r- -e-e --tı--t!
Mınakey, alardın ata-eneleri kele jatışat!
M-n-k-y- a-a-d-n a-a-e-e-e-i k-l- j-t-ş-t-
------------------------------------------
Mınakey, alardın ata-eneleri kele jatışat!
Tetapi kemudian ibu bapanya tiba!
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
Mınakey, alardın ata-eneleri kele jatışat!
Anda - milik anda
си- - си--ин
сиз - сиздин
с-з - с-з-и-
------------
сиз - сиздин
0
si-----i-d-n
siz - sizdin
s-z - s-z-i-
------------
siz - sizdin
Anda - milik anda
сиз - сиздин
siz - sizdin
Bagaimanakah perjalanan anda, Encik Müller?
Сиз--н --парың---к-н-а---т----М-л-----ы-з-?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, М-л-е- м-р-а-
-------------------------------------------
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
0
S-zd-n --pa-ı--z ----a- ö---,---ull-r mı--a?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Myuller mırza?
S-z-i- s-p-r-ŋ-z k-n-a- ö-t-, M-u-l-r m-r-a-
--------------------------------------------
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Myuller mırza?
Bagaimanakah perjalanan anda, Encik Müller?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Myuller mırza?
Di manakah isteri anda, Encik Müller?
С--д-- --ба--ңыз-ка--а-------р---р--?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
С-з-и- ж-б-й-ң-з к-й-а- М-л-е- м-р-а-
-------------------------------------
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
0
S----n j-ba-ıŋ---ka-da,--y--ler--ı-za?
Sizdin jubayıŋız kayda, Myuller mırza?
S-z-i- j-b-y-ŋ-z k-y-a- M-u-l-r m-r-a-
--------------------------------------
Sizdin jubayıŋız kayda, Myuller mırza?
Di manakah isteri anda, Encik Müller?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
Sizdin jubayıŋız kayda, Myuller mırza?
Anda - milik anda
сиз - -----н
сиз - сиздин
с-з - с-з-и-
------------
сиз - сиздин
0
s-z-- -izd-n
siz - sizdin
s-z - s-z-i-
------------
siz - sizdin
Anda - milik anda
сиз - сиздин
siz - sizdin
Bagaimanakah perjalanan anda, Puan Schmidt?
Си---н с-парың-- ----ай өтт-, -ми---ай--?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, Ш-и-т а-ы-?
-----------------------------------------
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
0
Sizd-- -apa-ı-----an-ay öttü- Şm-dt-ay--?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Şmidt ayım?
S-z-i- s-p-r-ŋ-z k-n-a- ö-t-, Ş-i-t a-ı-?
-----------------------------------------
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Şmidt ayım?
Bagaimanakah perjalanan anda, Puan Schmidt?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Şmidt ayım?
Di manakah suami anda, Puan Schmidt?
Сиз--- -о--о--ңуз ----а, Сми---йым?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
С-з-и- ж-л-о-у-у- к-й-а- С-и- а-ы-?
-----------------------------------
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
0
S--d-n ---doş--u----y-a---m-- -yım?
Sizdin joldoşuŋuz kayda, Smit ayım?
S-z-i- j-l-o-u-u- k-y-a- S-i- a-ı-?
-----------------------------------
Sizdin joldoşuŋuz kayda, Smit ayım?
Di manakah suami anda, Puan Schmidt?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
Sizdin joldoşuŋuz kayda, Smit ayım?