Saya mahu menempah penerbangan ke Athens.
М-н -фи-а---у-уу-- б------н----ал---.
М__ А______ у_____ б________ к_______
М-н А-и-а-а у-у-н- б-о-д-о-у к-а-а-м-
-------------------------------------
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
0
M---A-i--g--uçu--u br-n-oonu ka-l--m.
M__ A______ u_____ b________ k_______
M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m-
-------------------------------------
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Saya mahu menempah penerbangan ke Athens.
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Adakah itu penerbangan terus?
Б-л--ү- -----м-ы?
Б__ т__ к________
Б-л т-з к-т-а-б-?
-----------------
Бул түз каттамбы?
0
B-l-t-- -a----bı?
B__ t__ k________
B-l t-z k-t-a-b-?
-----------------
Bul tüz kattambı?
Adakah itu penerbangan terus?
Бул түз каттамбы?
Bul tüz kattambı?
Tempat duduk tingkap, tidak merokok.
Те---е-и- -----д- т---ки че-илб-й т---а- ж--- с------.
Т________ ж______ т_____ ч_______ т_____ ж___ с_______
Т-р-з-н-н ж-н-н-а т-м-к- ч-г-л-е- т-р-а- ж-р- с-р-н-ч-
------------------------------------------------------
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
0
Ter-ze--n ----nd--ta------e--l-e- -ur--- je-- -u-----.
T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______
T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç-
------------------------------------------------------
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Tempat duduk tingkap, tidak merokok.
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Saya mahu mengesahkan tempahan saya.
Ме- ээле- -ойго--мд- тас--к-аг----е-ет.
М__ э____ к_________ т__________ к_____
М-н э-л-п к-й-о-у-д- т-с-ы-т-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
0
M-n----ep-----o-u--u-tast-k--g-m --let.
M__ e____ k_________ t__________ k_____
M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Saya mahu mengesahkan tempahan saya.
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Saya mahu membatalkan tempahan saya.
М-- ээ--- -ою-----о-ко чы---г-- к----.
М__ э____ к_____ ж____ ч_______ к_____
М-н э-л-п к-ю-н- ж-к-о ч-г-р-ы- к-л-т-
--------------------------------------
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
0
Me- -el-p k--------o--- çıg---ı- kel-t.
M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Saya mahu membatalkan tempahan saya.
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Saya mahu menukar tempahan saya.
М-н ээ----к-юу-- ө---р-кү- к-ле-.
М__ э____ к_____ ө________ к_____
М-н э-л-п к-ю-н- ө-г-р-к-м к-л-т-
---------------------------------
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
0
Men eelep---y--nu --gör--üm kel--.
M__ e____ k______ ö________ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u ö-g-r-k-m k-l-t-
----------------------------------
Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.
Saya mahu menukar tempahan saya.
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.
Bilakah pesawat seterusnya ke Rom?
Кий--к-----к--и--е-к-ча--у---?
К______ у___ Р____ к____ у____
К-й-н-и у-а- Р-м-е к-ч-н у-а-?
------------------------------
Кийинки учак Римге качан учат?
0
Ki--nk- uçak R--------a--u--t?
K______ u___ R____ k____ u____
K-y-n-i u-a- R-m-e k-ç-n u-a-?
------------------------------
Kiyinki uçak Rimge kaçan uçat?
Bilakah pesawat seterusnya ke Rom?
Кийинки учак Римге качан учат?
Kiyinki uçak Rimge kaçan uçat?
Adakah terdapat dua tempat kosong lagi?
Эки-ору--к-л--б-?
Э__ о___ к_______
Э-и о-у- к-л-ы-ы-
-----------------
Эки орун калдыбы?
0
Ek--------al-ıbı?
E__ o___ k_______
E-i o-u- k-l-ı-ı-
-----------------
Eki orun kaldıbı?
Adakah terdapat dua tempat kosong lagi?
Эки орун калдыбы?
Eki orun kaldıbı?
Tidak, kami hanya mempunyai satu tempat kosong lagi.
Жо-, ----е бир --на--ру- ка---.
Ж___ б____ б__ г___ о___ к_____
Ж-к- б-з-е б-р г-н- о-у- к-л-ы-
-------------------------------
Жок, бизде бир гана орун калды.
0
J-k, bizd- bir gan- or-n --l-ı.
J___ b____ b__ g___ o___ k_____
J-k- b-z-e b-r g-n- o-u- k-l-ı-
-------------------------------
Jok, bizde bir gana orun kaldı.
Tidak, kami hanya mempunyai satu tempat kosong lagi.
Жок, бизде бир гана орун калды.
Jok, bizde bir gana orun kaldı.
Bilakah kita akan mendarat?
Б-- к--ан коно-у-?
Б__ к____ к_______
Б-з к-ч-н к-н-б-з-
------------------
Биз качан конобуз?
0
Bi- -açan k-no---?
B__ k____ k_______
B-z k-ç-n k-n-b-z-
------------------
Biz kaçan konobuz?
Bilakah kita akan mendarat?
Биз качан конобуз?
Biz kaçan konobuz?
Bilakah kita akan sampai?
Б---ка--н келе-и-?
Б__ к____ к_______
Б-з к-ч-н к-л-б-з-
------------------
Биз качан келебиз?
0
B---k--a- -----iz?
B__ k____ k_______
B-z k-ç-n k-l-b-z-
------------------
Biz kaçan kelebiz?
Bilakah kita akan sampai?
Биз качан келебиз?
Biz kaçan kelebiz?
Bilakah bas akan bertolak ke pusat bandar?
Шаа-д-- -ор-о-у-----т-б-- к-чан -өн-йт?
Ш______ б________ а______ к____ ж______
Ш-а-д-н б-р-о-у-а а-т-б-с к-ч-н ж-н-й-?
---------------------------------------
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
0
Şa------bo--o-un---v-o-u--k-çan ---öy-?
Ş______ b________ a______ k____ j______
Ş-a-d-n b-r-o-u-a a-t-b-s k-ç-n j-n-y-?
---------------------------------------
Şaardın borboruna avtobus kaçan jönöyt?
Bilakah bas akan bertolak ke pusat bandar?
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
Şaardın borboruna avtobus kaçan jönöyt?
Adakah ini beg pakaian anda?
Бул--из--н ч----а--нызбы?
Б__ с_____ ч_____________
Б-л с-з-и- ч-м-д-н-н-з-ы-
-------------------------
Бул сиздин чемоданынызбы?
0
Bu--siz-i----mod--ın--bı?
B__ s_____ ç_____________
B-l s-z-i- ç-m-d-n-n-z-ı-
-------------------------
Bul sizdin çemodanınızbı?
Adakah ini beg pakaian anda?
Бул сиздин чемоданынызбы?
Bul sizdin çemodanınızbı?
Adakah ini beg anda?
Бул -и-д-- су---ңы--ы?
Б__ с_____ с__________
Б-л с-з-и- с-м-а-ы-б-?
----------------------
Бул сиздин сумкаңызбы?
0
Bu--s-z-in sum-a-ı--ı?
B__ s_____ s__________
B-l s-z-i- s-m-a-ı-b-?
----------------------
Bul sizdin sumkaŋızbı?
Adakah ini beg anda?
Бул сиздин сумкаңызбы?
Bul sizdin sumkaŋızbı?
Adakah itu bagasi anda?
Бул---зди--ж-гүңүзбү?
Б__ с_____ ж_________
Б-л с-з-и- ж-г-ң-з-ү-
---------------------
Бул сиздин жүгүңүзбү?
0
Bul siz-i- ----ŋ--b-?
B__ s_____ j_________
B-l s-z-i- j-g-ŋ-z-ü-
---------------------
Bul sizdin jügüŋüzbü?
Adakah itu bagasi anda?
Бул сиздин жүгүңүзбү?
Bul sizdin jügüŋüzbü?
Berapa banyakkah bagasi yang boleh saya bawa?
К-----жү-------л-м?
К____ ж__ а__ а____
К-н-а ж-к а-а а-а-?
-------------------
Канча жүк ала алам?
0
K-n-- ----a-----a-?
K____ j__ a__ a____
K-n-a j-k a-a a-a-?
-------------------
Kança jük ala alam?
Berapa banyakkah bagasi yang boleh saya bawa?
Канча жүк ала алам?
Kança jük ala alam?
Dua puluh kilogram.
Ж-й--м- --лограм-.
Ж______ к_________
Ж-й-р-а к-л-г-а-м-
------------------
Жыйырма килограмм.
0
Jıyı--- -ilo-ra--.
J______ k_________
J-y-r-a k-l-g-a-m-
------------------
Jıyırma kilogramm.
Dua puluh kilogram.
Жыйырма килограмм.
Jıyırma kilogramm.
Apa, hanya dua puluh kilogram?
Э-не, жый--ма -л- кило-ра----?
Э____ ж______ э__ к___________
Э-н-, ж-й-р-а э-е к-л-г-а-м-ы-
------------------------------
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
0
E---,---yırma-------lo-ra-m-ı?
E____ j______ e__ k___________
E-n-, j-y-r-a e-e k-l-g-a-m-ı-
------------------------------
Emne, jıyırma ele kilogrammbı?
Apa, hanya dua puluh kilogram?
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
Emne, jıyırma ele kilogrammbı?