Buku frasa

ms Questions – Past tense 1   »   ka შეკითხვა – წარსული 1

85 [lapan puluh lima]

Questions – Past tense 1

Questions – Past tense 1

85 [ოთხმოცდახუთი]

85 [otkhmotsdakhuti]

შეკითხვა – წარსული 1

[shek'itkhva – ts'arsuli 1]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Georgian Main Lagi
Berapa banyakkah yang telah anda minum? რამ--ნი-დალიე-? რამდენი დალიეთ? რ-მ-ე-ი დ-ლ-ე-? --------------- რამდენი დალიეთ? 0
r--de-------e-? ramdeni daliet? r-m-e-i d-l-e-? --------------- ramdeni daliet?
Berapa banyakkah yang telah anda bekerja? რამდ--ი ი---ა-ე-? რამდენი იმუშავეთ? რ-მ-ე-ი ი-უ-ა-ე-? ----------------- რამდენი იმუშავეთ? 0
r-mde-i---us-ave-? ramdeni imushavet? r-m-e-i i-u-h-v-t- ------------------ ramdeni imushavet?
Berapa banyakkah yang telah anda tulis? რ----ნ- -აწ----? რამდენი დაწერეთ? რ-მ-ე-ი დ-წ-რ-თ- ---------------- რამდენი დაწერეთ? 0
r----n- -at-'ere-? ramdeni dats'eret? r-m-e-i d-t-'-r-t- ------------------ ramdeni dats'eret?
Bagaimanakah anda telah tidur? როგ---გ-ძინ--? როგორ გეძინათ? რ-გ-რ გ-ძ-ნ-თ- -------------- როგორ გეძინათ? 0
rog-- g---i-at? rogor gedzinat? r-g-r g-d-i-a-? --------------- rogor gedzinat?
Bagaimanakah anda telah lulus peperiksaan? როგ----ააბარე--გამ----? როგორ ჩააბარეთ გამოცდა? რ-გ-რ ჩ-ა-ა-ე- გ-მ-ც-ა- ----------------------- როგორ ჩააბარეთ გამოცდა? 0
r-gor--h--ba-et-g--o--d-? rogor chaabaret gamotsda? r-g-r c-a-b-r-t g-m-t-d-? ------------------------- rogor chaabaret gamotsda?
Bagaimanakah anda telah menemui jalan? რ-----იპო-ე--გ-ა? როგორ იპოვეთ გზა? რ-გ-რ ი-ო-ე- გ-ა- ----------------- როგორ იპოვეთ გზა? 0
ro-o--i---v-- g--? rogor ip'ovet gza? r-g-r i-'-v-t g-a- ------------------ rogor ip'ovet gza?
Dengan siapakah anda telah bercakap? ვ-ს --ა--რ-კ-თ? ვის ელაპარაკეთ? ვ-ს ე-ა-ა-ა-ე-? --------------- ვის ელაპარაკეთ? 0
v-- el--'a---'-t? vis elap'arak'et? v-s e-a-'-r-k-e-? ----------------- vis elap'arak'et?
Dengan siapakah anda telah membuat janji temu? ვი- მ--ლაპ-----თ? ვის მოელაპარაკეთ? ვ-ს მ-ე-ა-ა-ა-ე-? ----------------- ვის მოელაპარაკეთ? 0
vis---e-a-'-r--'-t? vis moelap'arak'et? v-s m-e-a-'-r-k-e-? ------------------- vis moelap'arak'et?
Dengan siapakah anda telah menyambut hari lahir anda? ვისთ-ნ-ერთად-ი-ეიმეთ და-ა----ს--ღე? ვისთან ერთად იზეიმეთ დაბადების დღე? ვ-ს-ა- ე-თ-დ ი-ე-მ-თ დ-ბ-დ-ბ-ს დ-ე- ----------------------------------- ვისთან ერთად იზეიმეთ დაბადების დღე? 0
v--t-n ---a--i---me- -a-ad-b-s ----? vistan ertad izeimet dabadebis dghe? v-s-a- e-t-d i-e-m-t d-b-d-b-s d-h-? ------------------------------------ vistan ertad izeimet dabadebis dghe?
Di manakah anda telah berada? სად ი-ავი-? სად იყავით? ს-დ ი-ა-ი-? ----------- სად იყავით? 0
s-d iq-vit? sad iqavit? s-d i-a-i-? ----------- sad iqavit?
Di manakah anda telah tinggal? სად -ხოვ-ო---თ? სად ცხოვრობდით? ს-დ ც-ო-რ-ბ-ი-? --------------- სად ცხოვრობდით? 0
s----skh----bdit? sad tskhovrobdit? s-d t-k-o-r-b-i-? ----------------- sad tskhovrobdit?
Di manakah anda telah bekerja? სად-მუშაო-დით? სად მუშაობდით? ს-დ მ-შ-ო-დ-თ- -------------- სად მუშაობდით? 0
sa- ----ao-d--? sad mushaobdit? s-d m-s-a-b-i-? --------------- sad mushaobdit?
Apakah yang telah anda cadangkan? რა-ურ----? რა ურჩიეთ? რ- უ-ჩ-ე-? ---------- რა ურჩიეთ? 0
r- ---h-e-? ra urchiet? r- u-c-i-t- ----------- ra urchiet?
Apakah yang telah anda makan? რა მ---თ--თ? რა მიირთვით? რ- მ-ი-თ-ი-? ------------ რა მიირთვით? 0
r- -ii-t-it? ra miirtvit? r- m-i-t-i-? ------------ ra miirtvit?
Apakah yang telah anda alami? რა-შეიტ-ვე-? რა შეიტყვეთ? რ- შ-ი-ყ-ე-? ------------ რა შეიტყვეთ? 0
ra -h-----v--? ra sheit'qvet? r- s-e-t-q-e-? -------------- ra sheit'qvet?
Berapa pantaskah telah saya pandu? რ--დენ-- ს-რ---- მიდი-დით? რამდენად სწრაფად მიდიოდით? რ-მ-ე-ა- ს-რ-ფ-დ მ-დ-ო-ი-? -------------------------- რამდენად სწრაფად მიდიოდით? 0
r--d-n-- -ts--ap-d m-dio---? ramdenad sts'rapad midiodit? r-m-e-a- s-s-r-p-d m-d-o-i-? ---------------------------- ramdenad sts'rapad midiodit?
Berapa lamakah anda telah menaiki kapal terbang? რამდენი ხანი-იფრ--ეთ? რამდენი ხანი იფრინეთ? რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ი-რ-ნ-თ- --------------------- რამდენი ხანი იფრინეთ? 0
r-mden- -han- i----et? ramdeni khani iprinet? r-m-e-i k-a-i i-r-n-t- ---------------------- ramdeni khani iprinet?
Berapa tinggikah anda telah lompat? რ----მ---ეზე -ხტ--? რა სიმაღლეზე ახტით? რ- ს-მ-ღ-ე-ე ა-ტ-თ- ------------------- რა სიმაღლეზე ახტით? 0
ra -----h------k-t'-t? ra simaghleze akht'it? r- s-m-g-l-z- a-h-'-t- ---------------------- ra simaghleze akht'it?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -