Adakah pasar dibuka pada hari Ahad?
ღ--- ბა--რ---ვ--აო--თ?
ღიაა ბაზარი კვირაობით?
ღ-ა- ბ-ზ-რ- კ-ი-ა-ბ-თ-
----------------------
ღიაა ბაზარი კვირაობით?
0
g---- b-zari--'v--aobit?
ghiaa bazari k'viraobit?
g-i-a b-z-r- k-v-r-o-i-?
------------------------
ghiaa bazari k'viraobit?
Adakah pasar dibuka pada hari Ahad?
ღიაა ბაზარი კვირაობით?
ghiaa bazari k'viraobit?
Adakah pameran dibuka pada hari Isnin?
ღია--გ----ენ- კვ--ა----?
ღიაა გამოფენა კვირაობით?
ღ-ა- გ-მ-ფ-ნ- კ-ი-ა-ბ-თ-
------------------------
ღიაა გამოფენა კვირაობით?
0
g--a- g-m-p--a--'---ao--t?
ghiaa gamopena k'viraobit?
g-i-a g-m-p-n- k-v-r-o-i-?
--------------------------
ghiaa gamopena k'viraobit?
Adakah pameran dibuka pada hari Isnin?
ღიაა გამოფენა კვირაობით?
ghiaa gamopena k'viraobit?
Adakah pameran dibuka pada hari Selasa?
ღ-აა----ოფ--ა სა-შ--ათობი-?
ღიაა გამოფენა სამშაბათობით?
ღ-ა- გ-მ-ფ-ნ- ს-მ-ა-ა-ო-ი-?
---------------------------
ღიაა გამოფენა სამშაბათობით?
0
ghi-a g-m----a--a------tob-t?
ghiaa gamopena samshabatobit?
g-i-a g-m-p-n- s-m-h-b-t-b-t-
-----------------------------
ghiaa gamopena samshabatobit?
Adakah pameran dibuka pada hari Selasa?
ღიაა გამოფენა სამშაბათობით?
ghiaa gamopena samshabatobit?
Adakah zoo dibuka pada hari Rabu?
ღი-ა ზო-პარკ-----შ---თ-ბით?
ღიაა ზოოპარკი ოთხშაბათობით?
ღ-ა- ზ-ო-ა-კ- ო-ხ-ა-ა-ო-ი-?
---------------------------
ღიაა ზოოპარკი ოთხშაბათობით?
0
g---a --o--ar------khsha--t-bi-?
ghiaa zoop'ark'i otkhshabatobit?
g-i-a z-o-'-r-'- o-k-s-a-a-o-i-?
--------------------------------
ghiaa zoop'ark'i otkhshabatobit?
Adakah zoo dibuka pada hari Rabu?
ღიაა ზოოპარკი ოთხშაბათობით?
ghiaa zoop'ark'i otkhshabatobit?
Adakah muzium dibuka pada hari Khamis?
ღ-ა- მ--ეუ-------ა-ათობით?
ღიაა მუზეუმი ხუთშაბათობით?
ღ-ა- მ-ზ-უ-ი ხ-თ-ა-ა-ო-ი-?
--------------------------
ღიაა მუზეუმი ხუთშაბათობით?
0
gh-a--m-z--mi ---ts-ab-----t?
ghiaa muzeumi khutshabatobit?
g-i-a m-z-u-i k-u-s-a-a-o-i-?
-----------------------------
ghiaa muzeumi khutshabatobit?
Adakah muzium dibuka pada hari Khamis?
ღიაა მუზეუმი ხუთშაბათობით?
ghiaa muzeumi khutshabatobit?
Adakah galeri dibuka pada hari Jumaat?
ღია---ალე--ა-პა---კ-ვობ-თ?
ღიაა გალერეა პარასკევობით?
ღ-ა- გ-ლ-რ-ა პ-რ-ს-ე-ო-ი-?
--------------------------
ღიაა გალერეა პარასკევობით?
0
gh-aa ---er-a -'------e-ob-t?
ghiaa galerea p'arask'evobit?
g-i-a g-l-r-a p-a-a-k-e-o-i-?
-----------------------------
ghiaa galerea p'arask'evobit?
Adakah galeri dibuka pada hari Jumaat?
ღიაა გალერეა პარასკევობით?
ghiaa galerea p'arask'evobit?
Adakah anda dibenarkan mengambil gambar?
ფოტ-ს --დ--------ი-ლ--ა?
ფოტოს გადაღება შეიძლება?
ფ-ტ-ს გ-დ-ღ-ბ- შ-ი-ლ-ბ-?
------------------------
ფოტოს გადაღება შეიძლება?
0
p----- -a-agh-b--sh---zl--a?
pot'os gadagheba sheidzleba?
p-t-o- g-d-g-e-a s-e-d-l-b-?
----------------------------
pot'os gadagheba sheidzleba?
Adakah anda dibenarkan mengambil gambar?
ფოტოს გადაღება შეიძლება?
pot'os gadagheba sheidzleba?
Adakah anda perlu membayar yuran masuk?
შ---ლ--თ-ის უ-დ--გადა----დო?
შესვლისთვის უნდა გადავიხადო?
შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-ვ-ხ-დ-?
----------------------------
შესვლისთვის უნდა გადავიხადო?
0
sh-sv--s-vis--n-a----a-i-ha-o?
shesvlistvis unda gadavikhado?
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-v-k-a-o-
------------------------------
shesvlistvis unda gadavikhado?
Adakah anda perlu membayar yuran masuk?
შესვლისთვის უნდა გადავიხადო?
shesvlistvis unda gadavikhado?
Berapakah harga yuran masuk?
რ- ღირ-------ა?
რა ღირს შესვლა?
რ- ღ-რ- შ-ს-ლ-?
---------------
რა ღირს შესვლა?
0
r- -h--- -hes---?
ra ghirs shesvla?
r- g-i-s s-e-v-a-
-----------------
ra ghirs shesvla?
Berapakah harga yuran masuk?
რა ღირს შესვლა?
ra ghirs shesvla?
Adakah terdapat diskaun untuk kumpulan?
არ-ს----დაკ---ა ჯ-უფ-ს---ს?
არის ფასდაკლება ჯგუფისთვის?
ა-ი- ფ-ს-ა-ლ-ბ- ჯ-უ-ი-თ-ი-?
---------------------------
არის ფასდაკლება ჯგუფისთვის?
0
ari---a-d--'--b- j-up-----s?
aris pasdak'leba jgupistvis?
a-i- p-s-a-'-e-a j-u-i-t-i-?
----------------------------
aris pasdak'leba jgupistvis?
Adakah terdapat diskaun untuk kumpulan?
არის ფასდაკლება ჯგუფისთვის?
aris pasdak'leba jgupistvis?
Adakah terdapat diskaun untuk kanak-kanak?
არ-----სდ--ლებ- -ავ-ვ---სთ---?
არის ფასდაკლება ბავშვებისთვის?
ა-ი- ფ-ს-ა-ლ-ბ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს-ვ-ს-
------------------------------
არის ფასდაკლება ბავშვებისთვის?
0
ar-s--asd-k'leba -----ve-i-tv--?
aris pasdak'leba bavshvebistvis?
a-i- p-s-a-'-e-a b-v-h-e-i-t-i-?
--------------------------------
aris pasdak'leba bavshvebistvis?
Adakah terdapat diskaun untuk kanak-kanak?
არის ფასდაკლება ბავშვებისთვის?
aris pasdak'leba bavshvebistvis?
Adakah terdapat diskaun untuk pelajar?
არი- --სდაკლ-ბ- სტ------ბის--ის?
არის ფასდაკლება სტუდენტებისთვის?
ა-ი- ფ-ს-ა-ლ-ბ- ს-უ-ე-ტ-ბ-ს-ვ-ს-
--------------------------------
არის ფასდაკლება სტუდენტებისთვის?
0
aris---sd--'le-a-s---d-n-'-bistv-s?
aris pasdak'leba st'udent'ebistvis?
a-i- p-s-a-'-e-a s-'-d-n-'-b-s-v-s-
-----------------------------------
aris pasdak'leba st'udent'ebistvis?
Adakah terdapat diskaun untuk pelajar?
არის ფასდაკლება სტუდენტებისთვის?
aris pasdak'leba st'udent'ebistvis?
Apakah jenis bangunan ini?
ეს-რა-შ-ნო--ა?
ეს რა შენობაა?
ე- რ- შ-ნ-ბ-ა-
--------------
ეს რა შენობაა?
0
e--r- sh---ba-?
es ra shenobaa?
e- r- s-e-o-a-?
---------------
es ra shenobaa?
Apakah jenis bangunan ini?
ეს რა შენობაა?
es ra shenobaa?
Berapakah umur bangunan ini?
ე- -ე-ობა -ა----ს-ა?
ეს შენობა რა ხნისაა?
ე- შ-ნ-ბ- რ- ხ-ი-ა-?
--------------------
ეს შენობა რა ხნისაა?
0
e- -h----- ra -h-isaa?
es shenoba ra khnisaa?
e- s-e-o-a r- k-n-s-a-
----------------------
es shenoba ra khnisaa?
Berapakah umur bangunan ini?
ეს შენობა რა ხნისაა?
es shenoba ra khnisaa?
Siapakah yang membina bangunan ini?
ეს-შენო---ვ-ნ აა-ე-ა?
ეს შენობა ვინ ააშენა?
ე- შ-ნ-ბ- ვ-ნ ა-შ-ნ-?
---------------------
ეს შენობა ვინ ააშენა?
0
e- s--n--a-v-n-a--hena?
es shenoba vin aashena?
e- s-e-o-a v-n a-s-e-a-
-----------------------
es shenoba vin aashena?
Siapakah yang membina bangunan ini?
ეს შენობა ვინ ააშენა?
es shenoba vin aashena?
Saya minat seni bina.
მ--არქ-ტექ--რ- მ-ი---ერ-სე-ს.
მე არქიტექტურა მაინეტერესებს.
მ- ა-ქ-ტ-ქ-უ-ა მ-ი-ე-ე-ე-ე-ს-
-----------------------------
მე არქიტექტურა მაინეტერესებს.
0
m---r----ek-'u---maine--ere--b-.
me arkit'ekt'ura mainet'eresebs.
m- a-k-t-e-t-u-a m-i-e-'-r-s-b-.
--------------------------------
me arkit'ekt'ura mainet'eresebs.
Saya minat seni bina.
მე არქიტექტურა მაინეტერესებს.
me arkit'ekt'ura mainet'eresebs.
Saya minat seni.
მე--ელ-ვნე------ნ-ერ--ე-ს.
მე ხელოვნება მაინტერესებს.
მ- ხ-ლ-ვ-ე-ა მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-.
--------------------------
მე ხელოვნება მაინტერესებს.
0
me kh-lo-n------i-t'-r--e-s.
me khelovneba maint'eresebs.
m- k-e-o-n-b- m-i-t-e-e-e-s-
----------------------------
me khelovneba maint'eresebs.
Saya minat seni.
მე ხელოვნება მაინტერესებს.
me khelovneba maint'eresebs.
Saya minat melukis.
მე მ-ა---ო-ა მაინ----სე--.
მე მხატვრობა მაინტერესებს.
მ- მ-ა-ვ-ო-ა მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-.
--------------------------
მე მხატვრობა მაინტერესებს.
0
m- --ha--vro-- -ai----resebs.
me mkhat'vroba maint'eresebs.
m- m-h-t-v-o-a m-i-t-e-e-e-s-
-----------------------------
me mkhat'vroba maint'eresebs.
Saya minat melukis.
მე მხატვრობა მაინტერესებს.
me mkhat'vroba maint'eresebs.