| Tali leher manakah yang telah awak pakai? |
რ------ჰ-ლ-ტ-ხი---კ-თ-?
რ_____ ჰ_______ გ______
რ-მ-ლ- ჰ-ლ-ტ-ხ- გ-კ-თ-?
-----------------------
რომელი ჰალსტუხი გეკეთა?
0
r-m-li -al--'--h--g-k'et-?
r_____ h_________ g_______
r-m-l- h-l-t-u-h- g-k-e-a-
--------------------------
romeli halst'ukhi gek'eta?
|
Tali leher manakah yang telah awak pakai?
რომელი ჰალსტუხი გეკეთა?
romeli halst'ukhi gek'eta?
|
| Kereta manakah yang telah awak beli? |
რომ-ლ--მა-ქანა ---დე?
რ_____ მ______ ი_____
რ-მ-ლ- მ-ნ-ა-ა ი-ი-ე-
---------------------
რომელი მანქანა იყიდე?
0
r--eli-mank--a-iq-de?
r_____ m______ i_____
r-m-l- m-n-a-a i-i-e-
---------------------
romeli mankana iqide?
|
Kereta manakah yang telah awak beli?
რომელი მანქანა იყიდე?
romeli mankana iqide?
|
| Akhbar manakah yang telah awak langgan? |
რო-ელი--აზ--ი--ამ-ი---ე?
რ_____ გ_____ გ_________
რ-მ-ლ- გ-ზ-თ- გ-მ-ი-ე-ე-
------------------------
რომელი გაზეთი გამოიწერე?
0
rome---ga-et- ------s'-re?
r_____ g_____ g___________
r-m-l- g-z-t- g-m-i-s-e-e-
--------------------------
romeli gazeti gamoits'ere?
|
Akhbar manakah yang telah awak langgan?
რომელი გაზეთი გამოიწერე?
romeli gazeti gamoits'ere?
|
| Siapakah yang telah anda lihat? |
ვი- დაი-ა-ე?
ვ__ დ_______
ვ-ნ დ-ი-ა-ე-
------------
ვინ დაინახე?
0
v-n da-nak--?
v__ d________
v-n d-i-a-h-?
-------------
vin dainakhe?
|
Siapakah yang telah anda lihat?
ვინ დაინახე?
vin dainakhe?
|
| Siapakah yang telah anda jumpa? |
ვი- შ-----თ?
ვ__ შ_______
ვ-ს შ-ხ-დ-თ-
------------
ვის შეხვდით?
0
v-- s-ekhvdi-?
v__ s_________
v-s s-e-h-d-t-
--------------
vis shekhvdit?
|
Siapakah yang telah anda jumpa?
ვის შეხვდით?
vis shekhvdit?
|
| Siapakah yang telah anda kenali? |
ვი- -ცა-ი-?
ვ__ ი______
ვ-ნ ი-ა-ი-?
-----------
ვინ იცანით?
0
vi--its-n--?
v__ i_______
v-n i-s-n-t-
------------
vin itsanit?
|
Siapakah yang telah anda kenali?
ვინ იცანით?
vin itsanit?
|
| Bilakah anda telah bangun? |
რო-ი- -დექ--?
რ____ ა______
რ-დ-ს ა-ე-ი-?
-------------
როდის ადექით?
0
r-d-s -dek-t?
r____ a______
r-d-s a-e-i-?
-------------
rodis adekit?
|
Bilakah anda telah bangun?
როდის ადექით?
rodis adekit?
|
| Bilakah anda telah mulakan? |
რო--ს-დ-ი--ე-?
რ____ დ_______
რ-დ-ს დ-ი-ყ-თ-
--------------
როდის დაიწყეთ?
0
ro----da-t--q-t?
r____ d_________
r-d-s d-i-s-q-t-
----------------
rodis daits'qet?
|
Bilakah anda telah mulakan?
როდის დაიწყეთ?
rodis daits'qet?
|
| Bilakah anda telah berhenti? |
რ-დის-შ--ყ--ტ--?
რ____ შ_________
რ-დ-ს შ-წ-ვ-ტ-თ-
----------------
როდის შეწყვიტეთ?
0
rod-- -hets--vi-'--?
r____ s_____________
r-d-s s-e-s-q-i-'-t-
--------------------
rodis shets'qvit'et?
|
Bilakah anda telah berhenti?
როდის შეწყვიტეთ?
rodis shets'qvit'et?
|
| Kenapakah anda bangun? |
რ-ტ---გაი-ვიძე-?
რ____ გ_________
რ-ტ-მ გ-ი-ვ-ძ-თ-
----------------
რატომ გაიღვიძეთ?
0
r-t'o- ga-g-v-d-e-?
r_____ g___________
r-t-o- g-i-h-i-z-t-
-------------------
rat'om gaighvidzet?
|
Kenapakah anda bangun?
რატომ გაიღვიძეთ?
rat'om gaighvidzet?
|
| Kenapakah anda menjadi seorang guru? |
რ-ტო- -ა---თ---ს------ე-ი?
რ____ გ_____ მ____________
რ-ტ-მ გ-ხ-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-?
--------------------------
რატომ გახდით მასწავლებელი?
0
ra-'om gak---t-masts'-v---e-i?
r_____ g______ m______________
r-t-o- g-k-d-t m-s-s-a-l-b-l-?
------------------------------
rat'om gakhdit masts'avlebeli?
|
Kenapakah anda menjadi seorang guru?
რატომ გახდით მასწავლებელი?
rat'om gakhdit masts'avlebeli?
|
| Kenapakah anda menaiki teksi? |
რ-ტ-- ---ე----ტა-სშ-?
რ____ ჩ______ ტ______
რ-ტ-მ ჩ-ჯ-ქ-თ ტ-ქ-შ-?
---------------------
რატომ ჩაჯექით ტაქსში?
0
r----m-c-a--k-t --akss-i?
r_____ c_______ t________
r-t-o- c-a-e-i- t-a-s-h-?
-------------------------
rat'om chajekit t'aksshi?
|
Kenapakah anda menaiki teksi?
რატომ ჩაჯექით ტაქსში?
rat'om chajekit t'aksshi?
|
| Dari manakah anda telah datang? |
სა---ნ ---ვე---?
ს_____ მ________
ს-ი-ა- მ-ხ-ე-ი-?
----------------
საიდან მოხვედით?
0
said-n -ok--edi-?
s_____ m_________
s-i-a- m-k-v-d-t-
-----------------
saidan mokhvedit?
|
Dari manakah anda telah datang?
საიდან მოხვედით?
saidan mokhvedit?
|
| Ke manakah anda telah pergi? |
ს-- წ---ე-ით?
ს__ წ________
ს-დ წ-ხ-ე-ი-?
-------------
სად წახვედით?
0
s-d--s'a---e-i-?
s__ t___________
s-d t-'-k-v-d-t-
----------------
sad ts'akhvedit?
|
Ke manakah anda telah pergi?
სად წახვედით?
sad ts'akhvedit?
|
| Di manakah anda telah berada? |
სად--ყავი-?
ს__ ი______
ს-დ ი-ა-ი-?
-----------
სად იყავით?
0
s-d-i-a-it?
s__ i______
s-d i-a-i-?
-----------
sad iqavit?
|
Di manakah anda telah berada?
სად იყავით?
sad iqavit?
|
| Siapakah yang telah awak tolong? |
ვ----იეხმ-რ-?
ვ__ მ________
ვ-ს მ-ე-მ-რ-?
-------------
ვის მიეხმარე?
0
vi- ------a-e?
v__ m_________
v-s m-e-h-a-e-
--------------
vis miekhmare?
|
Siapakah yang telah awak tolong?
ვის მიეხმარე?
vis miekhmare?
|
| Kepada siapakah awak telah tulis? |
ვი- მ--წ-რ-?
ვ__ მ_______
ვ-ს მ-ს-ე-ე-
------------
ვის მისწერე?
0
vis----ts-e-e?
v__ m_________
v-s m-s-s-e-e-
--------------
vis mists'ere?
|
Kepada siapakah awak telah tulis?
ვის მისწერე?
vis mists'ere?
|
| Kepada siapakah awak telah balas? |
ვი- ---ს-ხ-?
ვ__ უ_______
ვ-ს უ-ა-უ-ე-
------------
ვის უპასუხე?
0
v-- -p'asu--e?
v__ u_________
v-s u-'-s-k-e-
--------------
vis up'asukhe?
|
Kepada siapakah awak telah balas?
ვის უპასუხე?
vis up'asukhe?
|