Buku frasa

ms to have to do something / must   »   ka ვალდებულება

72 [tujuh puluh dua]

to have to do something / must

to have to do something / must

72 [სამოცდათორმეტი]

72 [samotsdatormet\'i]

ვალდებულება

[valdebuleba]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Georgian Main Lagi
perlu ვ-ლ--ბულე-ა ვალდებულება ვ-ლ-ე-უ-ე-ა ----------- ვალდებულება 0
va-de---e-a valdebuleba v-l-e-u-e-a ----------- valdebuleba
Saya perlu menghantar surat itu. წ--ილი--ნდ---ავგზ--ნო. წერილი უნდა გავგზავნო. წ-რ-ლ- უ-დ- გ-ვ-ზ-ვ-ო- ---------------------- წერილი უნდა გავგზავნო. 0
t-'-rili un-a --vgzavno. ts'erili unda gavgzavno. t-'-r-l- u-d- g-v-z-v-o- ------------------------ ts'erili unda gavgzavno.
Saya perlu membayar hotel. სა-ტ-მრ- -ნ----ა-------ო. სასტუმრო უნდა გადავიხადო. ს-ს-უ-რ- უ-დ- გ-დ-ვ-ხ-დ-. ------------------------- სასტუმრო უნდა გადავიხადო. 0
sa---u-----------da-ikh--o. sast'umro unda gadavikhado. s-s-'-m-o u-d- g-d-v-k-a-o- --------------------------- sast'umro unda gadavikhado.
Awak perlu bangun awal. ა-რე -ნ-ა--დგ-. ადრე უნდა ადგე. ა-რ- უ-დ- ა-გ-. --------------- ადრე უნდა ადგე. 0
a----u-d- -dge. adre unda adge. a-r- u-d- a-g-. --------------- adre unda adge.
Awak perlu bekerja dengan banyak. ბევრ- -ნდა იმ--ა-. ბევრი უნდა იმუშაო. ბ-ვ-ი უ-დ- ი-უ-ა-. ------------------ ბევრი უნდა იმუშაო. 0
be-r- -n-- imusha-. bevri unda imushao. b-v-i u-d- i-u-h-o- ------------------- bevri unda imushao.
Awak perlu menepati masa. პ--ქ-უ-ლ-რ--უ--ა-ი--. პუნქტუალური უნდა იყო. პ-ნ-ტ-ა-უ-ი უ-დ- ი-ო- --------------------- პუნქტუალური უნდა იყო. 0
p'u-kt----u-- -n-- -qo. p'unkt'ualuri unda iqo. p-u-k-'-a-u-i u-d- i-o- ----------------------- p'unkt'ualuri unda iqo.
Dia perlu mengisi minyak kereta. მ---ბ------ უ-დ- ჩ-ასხას. მან ბენზინი უნდა ჩაასხას. მ-ნ ბ-ნ-ი-ი უ-დ- ჩ-ა-ხ-ს- ------------------------- მან ბენზინი უნდა ჩაასხას. 0
m-n--e-zini --d- ch-as--a-. man benzini unda chaaskhas. m-n b-n-i-i u-d- c-a-s-h-s- --------------------------- man benzini unda chaaskhas.
Dia perlu membaiki kereta itu. მან მ-ნქ-------ა --------. მან მანქანა უნდა შეაკეთოს. მ-ნ მ-ნ-ა-ა უ-დ- შ-ა-ე-ო-. -------------------------- მან მანქანა უნდა შეაკეთოს. 0
m---mank----u-da s-eak--t--. man mankana unda sheak'etos. m-n m-n-a-a u-d- s-e-k-e-o-. ---------------------------- man mankana unda sheak'etos.
Dia perlu mencuci kereta itu. მან -ანქ-ნა-უ-დ- გარ-ც-ოს. მან მანქანა უნდა გარეცხოს. მ-ნ მ-ნ-ა-ა უ-დ- გ-რ-ც-ო-. -------------------------- მან მანქანა უნდა გარეცხოს. 0
m-- ---ka-----da -ar--s-hos. man mankana unda garetskhos. m-n m-n-a-a u-d- g-r-t-k-o-. ---------------------------- man mankana unda garetskhos.
Dia perlu pergi membeli-belah. ის--ა---ლებზ--უ-დ- წ-ვიდ-ს. ის საყიდლებზე უნდა წავიდეს. ი- ს-ყ-დ-ე-ზ- უ-დ- წ-ვ-დ-ს- --------------------------- ის საყიდლებზე უნდა წავიდეს. 0
i- saq-dl-b-e--nda t----ides. is saqidlebze unda ts'avides. i- s-q-d-e-z- u-d- t-'-v-d-s- ----------------------------- is saqidlebze unda ts'avides.
Dia perlu membersihkan apartmen. მ-- ბ-ნ--უნდა--აა-----. მან ბინა უნდა დაალაგოს. მ-ნ ბ-ნ- უ-დ- დ-ა-ა-ო-. ----------------------- მან ბინა უნდა დაალაგოს. 0
ma- ---- -----d--l-g--. man bina unda daalagos. m-n b-n- u-d- d-a-a-o-. ----------------------- man bina unda daalagos.
Dia perlu mencuci pakaian. მან --რ-ც---უდ--გა--ც--ს. მან სარეცხი უდა გარეცხოს. მ-ნ ს-რ-ც-ი უ-ა გ-რ-ც-ო-. ------------------------- მან სარეცხი უდა გარეცხოს. 0
m------e--k---u---g--ets----. man saretskhi uda garetskhos. m-n s-r-t-k-i u-a g-r-t-k-o-. ----------------------------- man saretskhi uda garetskhos.
Kita perlu pergi sekolah dengan segera. ჩ-ე---ხ-ა-ს--ლ-ში--ნ-ა-წავ--ე-. ჩვენ ახლა სკოლაში უნდა წავიდეთ. ჩ-ე- ა-ლ- ს-ო-ა-ი უ-დ- წ-ვ-დ-თ- ------------------------------- ჩვენ ახლა სკოლაში უნდა წავიდეთ. 0
c-ven-a-h-a--k'-lash--u--a -----i-e-. chven akhla sk'olashi unda ts'avidet. c-v-n a-h-a s-'-l-s-i u-d- t-'-v-d-t- ------------------------------------- chven akhla sk'olashi unda ts'avidet.
Kita perlu pergi kerja dengan segera. ჩვ-ნ -ხლა ს-მ--ხ--ში-უ-და-წ---დ-თ. ჩვენ ახლა სამსახურში უნდა წავიდეთ. ჩ-ე- ა-ლ- ს-მ-ა-უ-შ- უ-დ- წ-ვ-დ-თ- ---------------------------------- ჩვენ ახლა სამსახურში უნდა წავიდეთ. 0
c-v----k-l---a----h-rsh--u--a ts----d-t. chven akhla samsakhurshi unda ts'avidet. c-v-n a-h-a s-m-a-h-r-h- u-d- t-'-v-d-t- ---------------------------------------- chven akhla samsakhurshi unda ts'avidet.
Kita perlu berjumpa doktor dengan segera. ჩვ-- -ხლა ----თ-ნ -ნ-ა--ა--დ-თ. ჩვენ ახლა ექიმთან უნდა წავიდეთ. ჩ-ე- ა-ლ- ე-ი-თ-ნ უ-დ- წ-ვ-დ-თ- ------------------------------- ჩვენ ახლა ექიმთან უნდა წავიდეთ. 0
chv-- ----a ekimta- u--- -s'--i---. chven akhla ekimtan unda ts'avidet. c-v-n a-h-a e-i-t-n u-d- t-'-v-d-t- ----------------------------------- chven akhla ekimtan unda ts'avidet.
Kamu semua perlu menunggu bas. თქ--ნ -ვტობ------და-დაუც-დ-თ. თქვენ ავტობუსს უნდა დაუცადოთ. თ-ვ-ნ ა-ტ-ბ-ს- უ-დ- დ-უ-ა-ო-. ----------------------------- თქვენ ავტობუსს უნდა დაუცადოთ. 0
t--en avt---u-s -n-a -au-sa---. tkven avt'obuss unda dautsadot. t-v-n a-t-o-u-s u-d- d-u-s-d-t- ------------------------------- tkven avt'obuss unda dautsadot.
Kamu semua perlu menunggu kereta api. თ--ე-----არ-ბე---უნდა დაუც-დ-თ. თქვენ მატარებელს უნდა დაუცადოთ. თ-ვ-ნ მ-ტ-რ-ბ-ლ- უ-დ- დ-უ-ა-ო-. ------------------------------- თქვენ მატარებელს უნდა დაუცადოთ. 0
tk-e---at---e---- u--a----t---ot. tkven mat'arebels unda dautsadot. t-v-n m-t-a-e-e-s u-d- d-u-s-d-t- --------------------------------- tkven mat'arebels unda dautsadot.
Kamu semua perlu menunggu teksi. თქვ-ნ -ა-ს- ---ა დაუცად--. თქვენ ტაქსს უნდა დაუცადოთ. თ-ვ-ნ ტ-ქ-ს უ-დ- დ-უ-ა-ო-. -------------------------- თქვენ ტაქსს უნდა დაუცადოთ. 0
tk--n--'ak-s--nd----u-s-d--. tkven t'akss unda dautsadot. t-v-n t-a-s- u-d- d-u-s-d-t- ---------------------------- tkven t'akss unda dautsadot.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -