| Adakah tempat ini kosong? |
ე--ადგი---თ-ვი-უ----ა?
ე_ ა_____ თ___________
ე- ა-გ-ლ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა-
----------------------
ეს ადგილი თავისუფალია?
0
e---dgili-t----up-l--?
e_ a_____ t___________
e- a-g-l- t-v-s-p-l-a-
----------------------
es adgili tavisupalia?
|
Adakah tempat ini kosong?
ეს ადგილი თავისუფალია?
es adgili tavisupalia?
|
| Bolehkah saya duduk di sebelah awak? |
შ-იძლ--ა თქვ----ნ დ----ე?
შ_______ თ_______ დ______
შ-ი-ლ-ბ- თ-ვ-ნ-ა- დ-ვ-დ-?
-------------------------
შეიძლება თქვენთან დავჯდე?
0
she---l-ba ---e-ta- --vjd-?
s_________ t_______ d______
s-e-d-l-b- t-v-n-a- d-v-d-?
---------------------------
sheidzleba tkventan davjde?
|
Bolehkah saya duduk di sebelah awak?
შეიძლება თქვენთან დავჯდე?
sheidzleba tkventan davjde?
|
| Sudah tentu. |
ს--მო-ნებ-თ.
ს___________
ს-ა-ო-ნ-ბ-თ-
------------
სიამოვნებით.
0
si----n---t.
s___________
s-a-o-n-b-t-
------------
siamovnebit.
|
Sudah tentu.
სიამოვნებით.
siamovnebit.
|
| Adakah anda suka muzik ini? |
რ-გ----ო--ო-------კა?
რ____ მ______ მ______
რ-გ-რ მ-გ-ო-თ მ-ს-კ-?
---------------------
როგორ მოგწონთ მუსიკა?
0
r---- m-g--'-n---us-k-a?
r____ m________ m_______
r-g-r m-g-s-o-t m-s-k-a-
------------------------
rogor mogts'ont musik'a?
|
Adakah anda suka muzik ini?
როგორ მოგწონთ მუსიკა?
rogor mogts'ont musik'a?
|
| Sedikit terlalu kuat. |
ცო-----აუ------.
ც___ ხ__________
ც-ტ- ხ-ა-რ-ა-ი-.
----------------
ცოტა ხმაურიანია.
0
t--t'--khm-u-i--i-.
t_____ k___________
t-o-'- k-m-u-i-n-a-
-------------------
tsot'a khmauriania.
|
Sedikit terlalu kuat.
ცოტა ხმაურიანია.
tsot'a khmauriania.
|
| Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. |
მ-გ--მ -- -გუ-ი -არგ-დ უ-----.
მ_____ ე_ ჯ____ კ_____ უ______
მ-გ-ა- ე- ჯ-უ-ი კ-რ-ა- უ-რ-ვ-.
------------------------------
მაგრამ ეს ჯგუფი კარგად უკრავს.
0
magr-m--s jg-p--k--r--- -k'r-vs.
m_____ e_ j____ k______ u_______
m-g-a- e- j-u-i k-a-g-d u-'-a-s-
--------------------------------
magram es jgupi k'argad uk'ravs.
|
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik.
მაგრამ ეს ჯგუფი კარგად უკრავს.
magram es jgupi k'argad uk'ravs.
|
| Adakah anda sering ke sini? |
აქ-----ა- -არ-?
ა_ ხ_____ ხ____
ა- ხ-ი-ა- ხ-რ-?
---------------
აქ ხშირად ხართ?
0
a----sh--ad k-art?
a_ k_______ k_____
a- k-s-i-a- k-a-t-
------------------
ak khshirad khart?
|
Adakah anda sering ke sini?
აქ ხშირად ხართ?
ak khshirad khart?
|
| Tidak, ini kali pertama. |
ა-ა, -ი-ვ--ა-.
ა___ პ________
ა-ა- პ-რ-ე-ა-.
--------------
არა, პირველად.
0
a-a, p'i-v-l-d.
a___ p_________
a-a- p-i-v-l-d-
---------------
ara, p'irvelad.
|
Tidak, ini kali pertama.
არა, პირველად.
ara, p'irvelad.
|
| Saya tidak pernah ke sini. |
აქ---ა-დრ-- ვ-ოფი-ვა-.
ა_ ა_______ ვ_________
ა- ა-ა-დ-ო- ვ-ო-ი-ვ-რ-
----------------------
აქ არასდროს ვყოფილვარ.
0
ak -ra--ro--v-op--va-.
a_ a_______ v_________
a- a-a-d-o- v-o-i-v-r-
----------------------
ak arasdros vqopilvar.
|
Saya tidak pernah ke sini.
აქ არასდროს ვყოფილვარ.
ak arasdros vqopilvar.
|
| Mahukah anda menari? |
ც--ვა-თ?
ც_______
ც-კ-ა-თ-
--------
ცეკვავთ?
0
ts-k'-av-?
t_________
t-e-'-a-t-
----------
tsek'vavt?
|
Mahukah anda menari?
ცეკვავთ?
tsek'vavt?
|
| Mungkin kemudian. |
ა--ათ-მოგ-ი--ე--თ.
ა____ მ___________
ა-ბ-თ მ-გ-ი-ნ-ბ-თ-
------------------
ალბათ მოგვიანებით.
0
al-a- m-g-iane---.
a____ m___________
a-b-t m-g-i-n-b-t-
------------------
albat mogvianebit.
|
Mungkin kemudian.
ალბათ მოგვიანებით.
albat mogvianebit.
|
| Saya tidak boleh menari dengan baik. |
კ----- --რ--ცე-ვავ.
კ_____ ვ__ ვ_______
კ-რ-ა- ვ-რ ვ-ე-ვ-ვ-
-------------------
კარგად ვერ ვცეკვავ.
0
k-ar--d-v-r --se--v-v.
k______ v__ v_________
k-a-g-d v-r v-s-k-v-v-
----------------------
k'argad ver vtsek'vav.
|
Saya tidak boleh menari dengan baik.
კარგად ვერ ვცეკვავ.
k'argad ver vtsek'vav.
|
| Menari agak mudah. |
ეს -ალ-ა- ა-ვ---ა.
ე_ ძ_____ ა_______
ე- ძ-ლ-ა- ა-ვ-ლ-ა-
------------------
ეს ძალიან ადვილია.
0
es-d--l-------ili-.
e_ d______ a_______
e- d-a-i-n a-v-l-a-
-------------------
es dzalian advilia.
|
Menari agak mudah.
ეს ძალიან ადვილია.
es dzalian advilia.
|
| Saya akan tunjukkan kepada anda. |
გაჩ--ნ-ბთ.
გ_________
გ-ჩ-ე-ე-თ-
----------
გაჩვენებთ.
0
g-ch-e-ebt.
g__________
g-c-v-n-b-.
-----------
gachvenebt.
|
Saya akan tunjukkan kepada anda.
გაჩვენებთ.
gachvenebt.
|
| Tidak, lebih baik lain kali. |
არა, -ჯ-ბ--ს----დ--ს.
ა___ ს____ ს___ დ____
ა-ა- ს-ო-ს ს-ვ- დ-ო-.
---------------------
არა, სჯობს სხვა დროს.
0
a-a- -j-bs-skhv--dr--.
a___ s____ s____ d____
a-a- s-o-s s-h-a d-o-.
----------------------
ara, sjobs skhva dros.
|
Tidak, lebih baik lain kali.
არა, სჯობს სხვა დროს.
ara, sjobs skhva dros.
|
| Adakah anda sedang menunggu seseorang? |
ვი-მეს-ე-ო--ბით?
ვ_____ ე________
ვ-ნ-ე- ე-ო-ე-ი-?
----------------
ვინმეს ელოდებით?
0
vinm-s-el-d--it?
v_____ e________
v-n-e- e-o-e-i-?
----------------
vinmes elodebit?
|
Adakah anda sedang menunggu seseorang?
ვინმეს ელოდებით?
vinmes elodebit?
|
| Ya, saya menunggu kawan saya. |
დია-, ჩე-- -ეგ-ბ--ს.
დ____ ჩ___ მ________
დ-ა-, ჩ-მ- მ-გ-ბ-რ-.
--------------------
დიახ, ჩემს მეგობარს.
0
d-a-h- ch-m--me-o-a-s.
d_____ c____ m________
d-a-h- c-e-s m-g-b-r-.
----------------------
diakh, chems megobars.
|
Ya, saya menunggu kawan saya.
დიახ, ჩემს მეგობარს.
diakh, chems megobars.
|
| Itu dia! |
ა--ის-ც- მოდი-!
ა_ ი____ მ_____
ა- ი-ი-, მ-დ-ს-
---------------
აი ისიც, მოდის!
0
a--i--t-, --dis!
a_ i_____ m_____
a- i-i-s- m-d-s-
----------------
ai isits, modis!
|
Itu dia!
აი ისიც, მოდის!
ai isits, modis!
|