norsk » portugisisk PT   Konjunksjoner 2


95 [nittifem]

Konjunksjoner 2

-

+ 95 [noventa e cinco]

+ Conjunções 2

95 [nittifem]

Konjunksjoner 2

-

95 [noventa e cinco]

Conjunções 2

Klikk for å se teksten:   
norskportuguês PT
Når sluttet hun å jobbe? Há q----- t---- é q-- e-- n-- t-------? +
Siden hun ble gift? De--- o s-- c--------? +
Ja, hun har ikke jobbet siden hun ble gift. Si-- e-- n-- t------- d---- q-- s- c----. +
   
Siden hun ble gift jobber hun ikke lenger. De--- q-- c---- e-- j- n-- t------- m---. +
Siden de kjenner hverandre er de lykkelige. De--- q-- s- c------- e--- e---- f------. +
Siden de har barn går de sjelden ut. De--- q-- t-- c------- e--- s--- p----. +
   
Når telefonerer hun? Qu---- é q-- e-- v-- t--------? +
Mens hun kjører? Du----- a v-----? +
Ja, mens hun kjører bil. Si-- e------- e-- e--- a c-------. +
   
Hun telefonerer mens hun kjører bil. El- t------- e------- e--- a c-------. +
Hun ser på TV mens hun stryker tøy. El- v- t-------- e------- p---- a r----. +
Hun hører på musikk mens hun gjør oppgavene sine. El- o--- m----- e------- f-- a- s--- t------. +
   
Jeg ser ingenting når jeg ikke har på meg briller. Eu n-- v--- n--- q----- e---- s-- ó-----. +
Jeg forstår ingenting når musikken er så høy. Eu n-- e------ n--- q----- a m----- e--- m---- a---. +
Jeg lukter ingenting når jeg er forkjølet. Eu n-- s---- c----- n----- q----- e---- c---------. +
   
Vi tar en drosje hvis det regner. Nó- v---- a------ u- t--- s- c-----. +
Vi reiser jorden rundt hvis vi vinner i lotto. Nó- v---- f---- u-- v----- à v---- d- m---- q----- g-------- n- l------. +
Vi begynner å spise hvis han ikke kommer snart. Nó- v---- c------ a c---- s- e-- n-- v--- d---- a p----. +
   



Gjett språket!
_______ er et Vest-Slavisk språk. Språket er morsmål for mer enn 5 millioner mennesker. Det er nært knyttet til nabolandet Tsjekkia. Dette er mye på grunn av deres felles fortid som Tsjekko******a. Vokabularet i disse to språkene er stort sett identiske. Forskjellen er primært i tonefallet. _______ ble til ut i fra mange dialekter i det 10. århundre.

Det ble senere påvirket av nabo språk i en lang tid. Dagens språk ble ikke etablert før på det 19. århundre. Noen ting kunne vært forenklet i sammenligning til det Tsjekkiske. De mange ulike dialektene har overlevd. _______ er skrevet med det latinske alfabet. Og det er det språket som er lettest forstått av andre slaviske talende. Du kan si at _______ er et slags mellomspråk i de slaviske land. En god grunn til å komme i enighet med dette vakre språket.