Разговорник

ru Цвета   »   fa ‫رنگ ها‬

14 [четырнадцать]

Цвета

Цвета

‫14 [چهارده]‬

14 [cha-hâr-dah]

‫رنگ ها‬

[rang-hâ]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский персидский Играть Больше
Снег - белый. ‫بر---ف---اس--‬ ‫--- س--- ا---- ‫-ر- س-ی- ا-ت-‬ --------------- ‫برف سفید است.‬ 0
b--------- a--. b--- s---- a--- b-r- s-f-d a-t- --------------- barf sefid ast.
Солнце - жёлтое. ‫---ش-د ز-د ا--.‬ ‫------ ز-- ا---- ‫-و-ش-د ز-د ا-ت-‬ ----------------- ‫خورشید زرد است.‬ 0
k-or-----z-rd--st. k------- z--- a--- k-o-s-i- z-r- a-t- ------------------ khorshid zard ast.
Апельсин - оранжевый. ‫پ-ت-ا- ---ن-- --ت-‬ ‫------ ن----- ا---- ‫-ر-ق-ل ن-ر-ج- ا-ت-‬ -------------------- ‫پرتقال نارنجی است.‬ 0
p---e-hâ--nâre-j----t. p-------- n------ a--- p-r-e-h-l n-r-n-i a-t- ---------------------- porteghâl nârenji ast.
Вишня - красная. ‫-ی--س قر---ا--.‬ ‫----- ق--- ا---- ‫-ی-ا- ق-م- ا-ت-‬ ----------------- ‫گیلاس قرمز است.‬ 0
gi--s-gh-r-ez-a--. g---- g------ a--- g-l-s g-e-m-z a-t- ------------------ gilâs ghermez ast.
Небо - синее. ‫----- -بی اس--‬ ‫----- آ-- ا---- ‫-س-ا- آ-ی ا-ت-‬ ---------------- ‫آسمان آبی است.‬ 0
âs-m-- --- as-. â----- â-- a--- â-e-â- â-i a-t- --------------- âsemân âbi ast.
Трава - зеленая. ‫چم--سبز-ا--.‬ ‫--- س-- ا---- ‫-م- س-ز ا-ت-‬ -------------- ‫چمن سبز است.‬ 0
c-am-n --b- a--. c----- s--- a--- c-a-a- s-b- a-t- ---------------- chaman sabz ast.
Земля - коричневая. ‫خ-- ق-و---ی -س-.‬ ‫--- ق--- ا- ا---- ‫-ا- ق-و- ا- ا-ت-‬ ------------------ ‫خاک قهوه ای است.‬ 0
kh-k------ve-i----. k--- g-------- a--- k-â- g-a---e-i a-t- ------------------- khâk ghah-ve-i ast.
Облако - серое. ‫اب- خ-ک-ت-ی است.‬ ‫--- خ------ ا---- ‫-ب- خ-ک-ت-ی ا-ت-‬ ------------------ ‫ابر خاکستری است.‬ 0
abr -h-ke---r- -st. a-- k--------- a--- a-r k-â-e-t-r- a-t- ------------------- abr khâkestari ast.
Шины - чёрные. ‫ل-س-ی--خو--و---سیاه--ست.‬ ‫------ خ------ س--- ا---- ‫-ا-ت-ک خ-د-و-ا س-ا- ا-ت-‬ -------------------------- ‫لاستیک خودروها سیاه است.‬ 0
l-sti--hâ--iâh-h--t---. l-------- s--- h------- l-s-i---â s-â- h-s-a-d- ----------------------- lâstik-hâ siâh hastand.
Какого цвета снег? Белого. ‫برف چ---نگی----؟ --ی-.‬ ‫--- چ- ر--- ا--- س----- ‫-ر- چ- ر-گ- ا-ت- س-ی-.- ------------------------ ‫برف چه رنگی است؟ سفید.‬ 0
b-----he ---gi-as-? -ef-d. b--- c-- r---- a--- S----- b-r- c-e r-n-i a-t- S-f-d- -------------------------- barf che rangi ast? Sefid.
Какого цвета солнце? Жёлтого. ‫خو-شید چه ر-گ-------ز-د-‬ ‫------ چ- ر--- ا--- ز---- ‫-و-ش-د چ- ر-گ- ا-ت- ز-د-‬ -------------------------- ‫خورشید چه رنگی است؟ زرد.‬ 0
kh-r-h---c-e-ran-----t?-Z-rd. k------- c-- r---- a--- Z---- k-o-s-i- c-e r-n-i a-t- Z-r-. ----------------------------- khorshid che rangi ast? Zard.
Какого цвета апельсин? Оранжевого. ‫-رتقا- ---رن-ی -س----ا-نج--‬ ‫------ چ- ر--- ا--- ن------- ‫-ر-ق-ل چ- ر-گ- ا-ت- ن-ر-ج-.- ----------------------------- ‫پرتقال چه رنگی است؟ نارنجی.‬ 0
po--e--â- --e--ang--ast--N-r--j-. p-------- c-- r---- a--- N------- p-r-e-h-l c-e r-n-i a-t- N-r-n-i- --------------------------------- porteghâl che rangi ast? Nârenji.
Какого цвета вишня? Красного. ‫-یلا- چ---ن-ی----- قر-ز.‬ ‫----- چ- ر--- ا--- ق----- ‫-ی-ا- چ- ر-گ- ا-ت- ق-م-.- -------------------------- ‫گیلاس چه رنگی است؟ قرمز.‬ 0
gi-â----- r-----ast-----rmez. g---- c-- r---- a--- G------- g-l-s c-e r-n-i a-t- G-e-m-z- ----------------------------- gilâs che rangi ast? Ghermez.
Какого цвета небо? Синего. ‫---ان-چه-ر--ی است؟ آبی.‬ ‫----- چ- ر--- ا--- آ---- ‫-س-ا- چ- ر-گ- ا-ت- آ-ی-‬ ------------------------- ‫آسمان چه رنگی است؟ آبی.‬ 0
â--m-- -h--r-ng- ---? ---. â----- c-- r---- a--- Â--- â-e-â- c-e r-n-i a-t- Â-i- -------------------------- âsemân che rangi ast? Âbi.
Какого цвета трава? Зелёного. ‫--ف--- ---ی است- س--.‬ ‫--- چ- ر--- ا--- س---- ‫-ل- چ- ر-گ- ا-ت- س-ز-‬ ----------------------- ‫علف چه رنگی است؟ سبز.‬ 0
ch-ma- -h- r-ng- -s-?-S-b-. c----- c-- r---- a--- S---- c-a-a- c-e r-n-i a-t- S-b-. --------------------------- chaman che rangi ast? Sabz.
Какого цвета земля? Коричневого. ‫-اک چ--رنگ- ا-ت- قه-- ای-‬ ‫--- چ- ر--- ا--- ق--- ا--- ‫-ا- چ- ر-گ- ا-ت- ق-و- ا-.- --------------------------- ‫خاک چه رنگی است؟ قهوه ای.‬ 0
khâk-c-e--a-gi ast--G-ah-----. k--- c-- r---- a--- G--------- k-â- c-e r-n-i a-t- G-a---e-i- ------------------------------ khâk che rangi ast? Ghah-ve-i.
Какого цвета облако? Серого. ‫-ب- چ--رنگ- ا--؟ ------ی-‬ ‫--- چ- ر--- ا--- خ-------- ‫-ب- چ- ر-گ- ا-ت- خ-ک-ت-ی-‬ --------------------------- ‫ابر چه رنگی است؟ خاکستری.‬ 0
a---ch------i-ast- Kh---s---i. a-- c-- r---- a--- K---------- a-r c-e r-n-i a-t- K-â-e-t-r-. ------------------------------ abr che rangi ast? Khâkestari.
Какого цвета шины? Чёрного. ‫لاست---خو----ا -- رن-ی -ست؟--ی--.‬ ‫------ خ------ چ- ر--- ا--- س----- ‫-ا-ت-ک خ-د-و-ا چ- ر-گ- ا-ت- س-ا-.- ----------------------------------- ‫لاستیک خودروها چه رنگی است؟ سیاه.‬ 0
l-s-----â-c-e---n-- -a-tand? -i-yâh. l-------- c-- r---- h------- S------ l-s-i---â c-e r-n-i h-s-a-d- S---â-. ------------------------------------ lâstik-hâ che rangi hastand? Si-yâh.

Женщины говорят по-другому, чем мужчины

То, что женщины и мужчины разные, мы все знаем. Но знали ли вы, что они по-разному говорят? Об этом свидетельствуют несколько исследований. Женщины используют другие языковые модели в отличие от мужчин. Они часто выражаются ненапрямую и сдержаннее. Мужчины, напротив, используют в большинстве случаев прямой и ясный язык. Но и темы, о которых они общаются, также разные. Мужчины говорят о новостях, экономике или спорте. Женщины предпочитают социальные темы такие как, семья или здоровье. Таким образом, мужчины любят говорить о фактах. Женщины - больше о людях. Примечательно, что женщины стараются использовать “слабый” язык. Это означает, что они выражаются аккуратнее и вежливее. Также женщины задают больше вопросов. Вероятно, тем самым они хотят создать гармонию и избежать ссоры. Кроме того, у женщин намного больше словарный запас для выражения чувств. Для мужчин разговор - это своего рода соревнование. Их язык значительнее провокационнее и агрессивнее. И мужчины говорят в день намного меньше слов, чем женщины. Некоторые исследователи утверждают, что это объясняется устройством мозга. Потому что мозг женщин и мужчин разный. Это означает, что их языковые центры по-разному структурированы. Вероятно, что еще и другие факторы влияют на наш язык. Учёные ещё далеко не изучили эту область. Тем не менее женщины и мужчины не разговаривают на совершенно разных языках. Значит, недопонимания быть не должно. Есть много стратегий для успешной коммуникации. Самая простая: Лучше слушать!
Вы знали?
Французский язык относится к романским языкам. Это означает, что он берет свое начало из латыни. Так что он состоит в родстве с другими романскими языками, такими как испанский или итальянский. Сегодня на французском говорят на всех континентах. Для более чем 110 миллионов человек этот язык является родным. Всего около 220 миллионов человек говорят по-французски. Таким образом, французский считается языком мирового значения. Многие международные организации используют французский язык в качестве официального языка. Раньше французский язык был также языком дипломатии. Сегодня в значительной мере эту роль взял на себя английский язык. Тем не менее, французский по-прежнему является одним из основных языков общения. И количество говорящих на нем неуклонно увеличивается в течение многих лет! Это связано с быстрым ростом населения в Африке и арабском мире. Но даже на островах в Карибском море или в южной части Тихого океана разговаривают на французском языке. Кто любит путешествовать, должен обязательно выучить французский язык!