Кто Вы по профессии?
--- شما چ--ت؟
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
s---h--s-o-a--chi-t?--
______ s_____ c________
-h-g-l s-o-a- c-i-t--
------------------------
shoghl shomaa chist?
Кто Вы по профессии?
شغل شما چیست؟
shoghl shomaa chist?
Мой муж по профессии врач.
شوه---ن-پز-ک است-
____ م_ پ___ ا____
-و-ر م- پ-ش- ا-ت-
-------------------
شوهر من پزشک است.
0
-h-har man--e-e--k as----
______ m__ p______ a______
-h-h-r m-n p-z-s-k a-t--
---------------------------
shohar man pezeshk ast.
Мой муж по профессии врач.
شوهر من پزشک است.
shohar man pezeshk ast.
Я работаю медсестрой на пол-ставки.
م--ن-مه -قت--- ع-وا---ر--ا------می---.
__ ن___ و__ ب_ ع____ پ_____ ک__ م______
-ن ن-م- و-ت ب- ع-و-ن پ-س-ا- ک-ر م--ن-.-
-----------------------------------------
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
0
m-n-ni--- ----t -- --va- -a-asta-r--a-r -i---n-m.
___ n____ v____ b_ o____ p________ k___ m___________
-a- n-m-h v-g-t b- o-v-n p-r-s-a-r k-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------------------
man nimeh vaght be onvan parastaar kaar mi-konam.
Я работаю медсестрой на пол-ставки.
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
man nimeh vaght be onvan parastaar kaar mi-konam.
Скоро мы получим пенсию.
-ه زود- حقو- -ا--شستگی--- -ر--خت م----د.
__ ز___ ح___ ب________ م_ پ_____ م______
-ه ز-د- ح-و- ب-ز-ش-ت-ی م- پ-د-خ- م--و-.-
------------------------------------------
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
0
be --o-- hog-o--h--a-z---has--gi-----a--a-kh- ----h-va-.-
__ z____ h_______ b_____________ m_ p________ m____________
-e z-o-i h-g-o-g- b-a-n-s-a-t-g- m- p-r-a-k-t m---h-v-d--
------------------------------------------------------------
be zoodi hoghoogh baazneshastegi ma pardaakht mi-shavad.
Скоро мы получим пенсию.
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
be zoodi hoghoogh baazneshastegi ma pardaakht mi-shavad.
Но налоги высокие.
اما------- ه- ------س----
___ م_____ ه_ ز___ ه______
-م- م-ل-ا- ه- ز-ا- ه-ت-د-
---------------------------
اما مالیات ها زیاد هستند.
0
a-ma ma--i-aat------i-ad -as-and-
____ m________ h__ z____ h__________
-m-a m-a-i-a-t h-a z-y-d h-s-a-d--
-------------------------------------
amma maaliyaat haa ziyad hastand.
Но налоги высокие.
اما مالیات ها زیاد هستند.
amma maaliyaat haa ziyad hastand.
И медицинская страховка дорогая.
و --م- در-انی-با-ا -زیا-)----).
_ ب___ د_____ ب___ (_____ ا_____
- ب-م- د-م-ن- ب-ل- (-ی-د- ا-ت-.-
---------------------------------
و بیمه درمانی بالا (زیاد) است).
0
-- -i-eh---r-a-----a--aa-(-iy----a--).-
__ b____ d_______ b_____ (______ a_______
-a b-m-h d-r-a-n- b-a-a- (-i-a-) a-t-.--
------------------------------------------
va bimeh darmaani baalaa (ziyad) ast).
И медицинская страховка дорогая.
و بیمه درمانی بالا (زیاد) است).
va bimeh darmaani baalaa (ziyad) ast).
Кем ты хочешь стать?
ت-----خو--ی-چ------شوی-
__ م______ چ____ ب_____
-و م--و-ه- چ-ا-ه ب-و-؟-
-------------------------
تو میخواهی چکاره بشوی؟
0
--o m-----ah--c--k---eh --s-oi?--
___ m________ c________ b_________
-o- m---h-a-i c-e-a-r-h b-s-o-?--
-----------------------------------
too mi-khaahi chekaareh beshoi?
Кем ты хочешь стать?
تو میخواهی چکاره بشوی؟
too mi-khaahi chekaareh beshoi?
Я хотел бы / хотела бы стать инженером.
-ن-----و-هم -ه--س بش--.
__ م______ م____ ب_____
-ن م--و-ه- م-ن-س ب-و-.-
-------------------------
من میخواهم مهندس بشوم.
0
-a---i-----ham --hande- --sh--a-.-
___ m_________ m_______ b___________
-a- m---h-a-a- m-h-n-e- b-s-a-a-.--
-------------------------------------
man mi-khaaham mohandes beshavam.
Я хотел бы / хотела бы стать инженером.
من میخواهم مهندس بشوم.
man mi-khaaham mohandes beshavam.
Я хочу учиться в университете.
م---ی--واه- ----انشگا- بر-م
__ م______ ب_ د______ ب____
-ن م--و-ه- ب- د-ن-گ-ه ب-و-
-----------------------------
من میخواهم به دانشگاه بروم
0
man ---k-----m b---aan-sh-a-- ---av-m--
___ m_________ b_ d__________ b_________
-a- m---h-a-a- b- d-a-e-h-a-h b-r-v-m--
-----------------------------------------
man mi-khaaham be daaneshgaah beravam
Я хочу учиться в университете.
من میخواهم به دانشگاه بروم
man mi-khaaham be daaneshgaah beravam
Я практикант / практикантка.
من -ا-آمو----تم-
__ ک______ ه_____
-ن ک-ر-م-ز ه-ت-.-
------------------
من کارآموز هستم.
0
--n-k-a----o-z-h--t-----
___ k_________ h_________
-a- k-a-a-m-o- h-s-a-.--
--------------------------
man kaaraamooz hastam.
Я практикант / практикантка.
من کارآموز هستم.
man kaaraamooz hastam.
Я мало зарабатываю.
-رآ-د- -یاد--ی-ت-
______ ز___ ن_____
-ر-م-م ز-ا- ن-س-.-
-------------------
درآمدم زیاد نیست.
0
--raama-m -iyad n---.
_________ z____ n_______
-a-a-m-d- z-y-d n-s-.--
-------------------------
daraamadm ziyad nist.
Я мало зарабатываю.
درآمدم زیاد نیست.
daraamadm ziyad nist.
Я на практике за границей.
من خ-رج-از-ک--ر-کار-موز------م.
__ خ___ ا_ ک___ ک_______ م______
-ن خ-ر- ا- ک-و- ک-ر-م-ز- م--ن-.-
----------------------------------
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
0
-----h-ar---a--k------ kaar-amo--i----ko-----
___ k______ a_ k______ k__________ m___________
-a- k-a-r-j a- k-s-v-r k-a-a-m-o-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
man khaarej az keshvar kaaraamoozi mi-konam.
Я на практике за границей.
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
man khaarej az keshvar kaaraamoozi mi-konam.
Это мой начальник.
ا----ئ----- --ت-
___ ر___ م_ ا____
-ی- ر-ی- م- ا-ت-
------------------
این رئیس من است.
0
-n -a-s --n-a--.-
__ r___ m__ a______
-n r-i- m-n a-t--
--------------------
in rais man ast.
Это мой начальник.
این رئیس من است.
in rais man ast.
У меня хорошие коллеги.
----م----ای-مهرب--- (---ی--دا---
__ ه_______ م______ (_____ د_____
-ن ه-ک-ر-ا- م-ر-ا-ی (-و-ی- د-ر-.-
----------------------------------
من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.
0
ma---am-----a-ye------baani---hoob-- da-r-m.-
___ h___________ m_________ (_______ d_________
-a- h-m-a-r-a-y- m-h-a-a-n- (-h-o-i- d-a-a-.--
------------------------------------------------
man hamkaarhaaye mehrabaani (khoobi) daaram.
У меня хорошие коллеги.
من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.
man hamkaarhaaye mehrabaani (khoobi) daaram.
В обед мы всегда ходим в столовую.
-ه-ها ----ه ب----ف----------روی-.
_____ ه____ ب_ س__ ا____ م_______
-ه-ه- ه-ی-ه ب- س-ف ا-ا-ه م--و-م-
-----------------------------------
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
0
----h-----m--h-- be -a-f ed--r----i--o--m--
_______ h_______ b_ s___ e______ m___________
-o-r-a- h-m-s-e- b- s-l- e-a-r-h m---o-a-.--
----------------------------------------------
zohrhaa hamisheh be salf edaareh mi-royam.
В обед мы всегда ходим в столовую.
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
zohrhaa hamisheh be salf edaareh mi-royam.
Я ищу работу.
----- د---ل -ا- ---م.
__ ب_ د____ ک__ ه_____
-ن ب- د-ب-ل ک-ر ه-ت-.-
-----------------------
من به دنبال کار هستم.
0
-an -e --n--al ka-r--a-ta----
___ b_ d______ k___ h_________
-a- b- d-n-a-l k-a- h-s-a-.--
-------------------------------
man be donbaal kaar hastam.
Я ищу работу.
من به دنبال کار هستم.
man be donbaal kaar hastam.
Я уже целый год без работы.
ی- س---ا---که ---ا-م-
__ س__ ا__ ک_ ب_______
-ک س-ل ا-ت ک- ب-ک-ر-.-
-----------------------
یک سال است که بیکارم.
0
--k -a-l -st--e--i-a-r--.-
___ s___ a__ k_ b___________
-e- s-a- a-t k- b-k-a-a-.--
-----------------------------
yek saal ast ke bikaaram.
Я уже целый год без работы.
یک سال است که بیکارم.
yek saal ast ke bikaaram.
В этой стране слишком много безработных.
-- -ی- کشور----ار-زیاد--ست.
__ ا__ ک___ ب____ ز___ ا____
-ر ا-ن ک-و- ب-ک-ر ز-ا- ا-ت-
-----------------------------
در این کشور بیکار زیاد است.
0
-ar-in-ke--var-b-kaa- z-y-d as--
___ i_ k______ b_____ z____ a______
-a- i- k-s-v-r b-k-a- z-y-d a-t--
------------------------------------
dar in keshvar bikaar ziyad ast.
В этой стране слишком много безработных.
در این کشور بیکار زیاد است.
dar in keshvar bikaar ziyad ast.