Разговорник

ru Экскурсия по городу   »   af Stadstoer

42 [сорок два]

Экскурсия по городу

Экскурсия по городу

42 [twee en veertig]

Stadstoer

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский африкаанс Играть Больше
Рынок работает по воскресеньям? I--d-- ----------- o--? I- d-- m--- S----- o--- I- d-e m-r- S-n-a- o-p- ----------------------- Is die mark Sondae oop? 0
Ярмарка работает по понедельникам? I--d-e f--s-Ma-n-a--o--? I- d-- f--- M------ o--- I- d-e f-e- M-a-d-e o-p- ------------------------ Is die fees Maandae oop? 0
Выставка работает по вторникам? I----- ten--onste-l--- Din-d-- ---? I- d-- t-------------- D------ o--- I- d-e t-n-o-n-t-l-i-g D-n-d-e o-p- ----------------------------------- Is die tentoonstelling Dinsdae oop? 0
Зоопарк работает в среду? Is -ie-d-e-e-u-- --e-sd-e---p? I- d-- d-------- W------- o--- I- d-e d-e-e-u-n W-e-s-a- o-p- ------------------------------ Is die dieretuin Woensdae oop? 0
Музей по четвергам открыт? I----- ---eum --n-e--a- o--? I- d-- m----- D-------- o--- I- d-e m-s-u- D-n-e-d-e o-p- ---------------------------- Is die museum Donderdae oop? 0
Галерея открыта по пятницам? I- die gal--ry-----ae-o-p? I- d-- g------ V----- o--- I- d-e g-l-e-y V-y-a- o-p- -------------------------- Is die gallery Vrydae oop? 0
Фотографировать можно? Mag-me-----to’s n-e-? M-- m--- f----- n---- M-g m-n- f-t-’- n-e-? --------------------- Mag mens foto’s neem? 0
Вход платный? M-et----s-t-eg-ng-bet--l? M--- m--- t------ b------ M-e- m-n- t-e-a-g b-t-a-? ------------------------- Moet mens toegang betaal? 0
Сколько стоит вход? H-e-ee- -------toe-an-? H------ i- d-- t------- H-e-e-l i- d-e t-e-a-g- ----------------------- Hoeveel is die toegang? 0
Для групп есть скидка? I--da-r--n afsl-g --r----e-e? I- d--- ’- a----- v-- g------ I- d-a- ’- a-s-a- v-r g-o-p-? ----------------------------- Is daar ’n afslag vir groepe? 0
Для детей есть скидка? I---a-r -n---sl-g vir ki---r-? I- d--- ’- a----- v-- k------- I- d-a- ’- a-s-a- v-r k-n-e-s- ------------------------------ Is daar ’n afslag vir kinders? 0
Для студентов есть скидка? I--------n--fsla---i- s--d-nte? I- d--- ’- a----- v-- s-------- I- d-a- ’- a-s-a- v-r s-u-e-t-? ------------------------------- Is daar ’n afslag vir studente? 0
Что это за здание? Wa--e--e-ou ---dit? W---- g---- i- d--- W-t-e g-b-u i- d-t- ------------------- Watse gebou is dit? 0
Сколько этому зданию лет? Hoe-ou-----die g-bou? H-- o-- i- d-- g----- H-e o-d i- d-e g-b-u- --------------------- Hoe oud is die gebou? 0
Кто построил это здание? Wi--he--die g------e---? W-- h-- d-- g---- g----- W-e h-t d-e g-b-u g-b-u- ------------------------ Wie het die gebou gebou? 0
Я интересуюсь архитектурой. E- st-l --l--g in--r-i-e---ur. E- s--- b----- i- a----------- E- s-e- b-l-n- i- a-g-t-k-u-r- ------------------------------ Ek stel belang in argitektuur. 0
Я интересуюсь искусством. Ek---el-b-lan- -- -un-. E- s--- b----- i- k---- E- s-e- b-l-n- i- k-n-. ----------------------- Ek stel belang in kuns. 0
Я интересуюсь живописью. Ek--t-l-b----g i- sk-ld-rku-s. E- s--- b----- i- s----------- E- s-e- b-l-n- i- s-i-d-r-u-s- ------------------------------ Ek stel belang in skilderkuns. 0

Быстрые языки, медленные языки

Во всём мире существуют более чем 6000 различных языков. Но у всех одна и та же функция. Они помогают нам обмениваться информацией. Это в каждой языке происходит по-разному. Потому что каждый язык работает по собственным правилам. Также и скорость, с которой говорят, различается. Это доказали языковеды в различных исследованиях. Для этого были переведены короткие тексты на несколько языков. Эти тексты затем прочитывались вслух носителями языка. Результат был однозначным. Японский и испанский - самые быстрые языки. В этих языках произносятся почти 8 слогов за секунду. Значительно медленнее говорят китайцы. Они произносят только 5 слогов в секунду. Скорость зависит от сложности слогов. Если слоги сложные, то говорение длится дольше. В немецком, например, 3 звука на слог. Поэтому говорят на нём относительно медленно. Но говорить быстро, не означает также сообщать много. Совсем наоборот! В языках, на которых быстро говорят, содержится мало информации. Несмотря на то, что японцы говорят быстро, они передают меньше содержания. Медленный китайский, напротив, в немногочисленных словах выражает многое. Также слоги в английском языке содержат много информации. Интересно, что исследованные языки почти все одинаково эффективны! Это означает, кто медленнее говорит, сообщает больше. А тому, кто быстрее говорит, нужно больше слов. В конце концов, все почти одновременно приходят к цели…
Вы знали?
Словенский относится к южнославянским языкам. Это родной язык примерно для 2 миллионов человек. Они проживают в Словении, Хорватии, Сербии, Австрии, Италии и Венгрии. С чешским и словацким языками словенский язык похож во многих отношениях. Также есть много влияний из сербскохорватского языка. Хотя Словения маленькая страна, там есть много различных диалектов. Причина в том, что языковой ареал связан с очень богатой историей. Это также нашло отражение в лексике, которая включает много терминов иностранного языка. Письменный словенский язык имеет латинские буквы. В грамматике шесть падежей и три рода. В произношении существуют две официальных фонетических системы. В одной из этих двух систем четко различаются высокие и низкие тона. Еще одной особенностью языка является его архаичная структура. По отношению к другим языкам словенцы всегда были открыты. И тем более они радуются, когда и к их языку проявляют интерес!