Разговорник

ru Прилагательные 3   »   af Byvoeglike naamwoorde 3

80 [восемьдесят]

Прилагательные 3

Прилагательные 3

80 [tagtig]

Byvoeglike naamwoorde 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский африкаанс Играть Больше
У неё есть собака. Sy --t ’n -on-. Sy het ’n hond. S- h-t ’- h-n-. --------------- Sy het ’n hond. 0
Собака большая. Di--hond-is-g-oo-. Die hond is groot. D-e h-n- i- g-o-t- ------------------ Die hond is groot. 0
У неё есть большая собака. S- --- ---g-oo--ho--. Sy het ’n groot hond. S- h-t ’- g-o-t h-n-. --------------------- Sy het ’n groot hond. 0
У неё есть дом. Sy---t-’n -u--. Sy het ’n huis. S- h-t ’- h-i-. --------------- Sy het ’n huis. 0
Дом маленький. D-- h--s--s k---n. Die huis is klein. D-e h-i- i- k-e-n- ------------------ Die huis is klein. 0
У неё маленький дом. S----- ’n-k-e-n-hu--. Sy het ’n klein huis. S- h-t ’- k-e-n h-i-. --------------------- Sy het ’n klein huis. 0
Он живёт в гостинице. H- --on i--’n ----l. Hy woon in ’n hotel. H- w-o- i- ’- h-t-l- -------------------- Hy woon in ’n hotel. 0
Гостиница дешёвая. Die h---l i- -o---oop. Die hotel is goedkoop. D-e h-t-l i- g-e-k-o-. ---------------------- Die hotel is goedkoop. 0
Он живёт в дешёвой гостинице. Hy--o-- -n ’n ----k--p-hotel. Hy woon in ’n goedkoop hotel. H- w-o- i- ’- g-e-k-o- h-t-l- ----------------------------- Hy woon in ’n goedkoop hotel. 0
У него есть машина. Hy -e- -n---t---- -a-. Hy het ’n motor / kar. H- h-t ’- m-t-r / k-r- ---------------------- Hy het ’n motor / kar. 0
Машина дорогая. D-e motor -s-d-u-. Die motor is duur. D-e m-t-r i- d-u-. ------------------ Die motor is duur. 0
У него дорогая машина. Hy-h-t--- du-r m-t--. Hy het ’n duur motor. H- h-t ’- d-u- m-t-r- --------------------- Hy het ’n duur motor. 0
Он читает роман. H---ee- ’n r--an. Hy lees ’n roman. H- l-e- ’- r-m-n- ----------------- Hy lees ’n roman. 0
Роман скучный. Die r-man-----erve--g. Die roman is vervelig. D-e r-m-n i- v-r-e-i-. ---------------------- Die roman is vervelig. 0
Он читает скучный роман. H--l-es -n-----e-i----o-an. Hy lees ’n vervelige roman. H- l-e- ’- v-r-e-i-e r-m-n- --------------------------- Hy lees ’n vervelige roman. 0
Она смотрит фильм. S-------n-r-----n-. Sy kyk ’n rolprent. S- k-k ’- r-l-r-n-. ------------------- Sy kyk ’n rolprent. 0
Фильм захватывающий. Die---l--ent is-s--nne-d. Die rolprent is spannend. D-e r-l-r-n- i- s-a-n-n-. ------------------------- Die rolprent is spannend. 0
Она смотрит захватывающий фильм. Sy--yk--n---------e -o-p-en-. Sy kyk ’n spannende rolprent. S- k-k ’- s-a-n-n-e r-l-r-n-. ----------------------------- Sy kyk ’n spannende rolprent. 0

Язык науки

Язык науки - это специфический язык. Он используется для профессиональных дискуссий. Также он используется научных публикациях. Раньше были единые научные языки. В европейском пространстве в науке долгое время доминировал латинский язык. Сегодня, напротив, английский язык является самым важным научным языком. Научные языки - это профессиональные языки. Они содержат очень много специальных терминов. Их самые главные черты - это нормирование и формализация. Некоторые говорят, учёные специально общаются непонятно. Когда что-то сложно, то это производит впечатление умного. Однако наука ориентируется на истину. Поэтому должна использовать нейтральный язык. Для риторических элементов или неясных фраз места нет. Но всё же есть много примеров чересчур сложного языка. И сложные язык, видимо, впечатляет людей! Исследования свидетельствую о том, что сложному языку мы больше доверяем. Испытуемые должны были ответить на вопрос. При этом они должны были выбрать из нескольких ответов. Некоторые ответы были простыми, другие очень сложно сформулированы. Большинство испытуемых выбрали сложный ответ. Но он совсем был без смысла! Испытуемые были введеные в заблуждение языком. Несмотря на то, что содержание было абсурдным, на них произвела впечатление форма. Но умение сложно писать, не всегда является искусством. Упаковывать простые содержания в сложный язык, можно научиться. Но выразить сложные вещи простым языком, напротив, не так легко. Иногда, просто, действительно, сложно…