Разговорник

ru Прошедшая форма модальных глаголов 2   »   af Verlede tyd van modale werkwoorde 2

88 [восемьдесят восемь]

Прошедшая форма модальных глаголов 2

Прошедшая форма модальных глаголов 2

88 [agt en tagtig]

Verlede tyd van modale werkwoorde 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский африкаанс Играть Больше
Мой сын не хотел играть с куклой. M--se-----u-ni----- -i- --p spe-l-ni-. My seun wou nie met die pop speel nie. M- s-u- w-u n-e m-t d-e p-p s-e-l n-e- -------------------------------------- My seun wou nie met die pop speel nie. 0
Моя дочь не хотела играть в футбол. M- -o---r wou--ie so-ke- sp-e----e. My dogter wou nie sokker speel nie. M- d-g-e- w-u n-e s-k-e- s-e-l n-e- ----------------------------------- My dogter wou nie sokker speel nie. 0
Моя жена не хотела играть со мной в шахматы. My -rou-wou-n-e -e- m----aak speel----. My vrou wou nie met my skaak speel nie. M- v-o- w-u n-e m-t m- s-a-k s-e-l n-e- --------------------------------------- My vrou wou nie met my skaak speel nie. 0
Мои дети не хотели идти гулять. M--k-----s-wo- nie -aan --ap--i-. My kinders wou nie gaan stap nie. M- k-n-e-s w-u n-e g-a- s-a- n-e- --------------------------------- My kinders wou nie gaan stap nie. 0
Они не хотели убирать комнату. H-lle--ou n-e di- k-m-r-o-r--m--ie. Hulle wou nie die kamer opruim nie. H-l-e w-u n-e d-e k-m-r o-r-i- n-e- ----------------------------------- Hulle wou nie die kamer opruim nie. 0
Они не хотели ложиться спать. Hu-le---u n-- --an --aa--ni-. Hulle wou nie gaan slaap nie. H-l-e w-u n-e g-a- s-a-p n-e- ----------------------------- Hulle wou nie gaan slaap nie. 0
Ему нельзя было есть мороженое. H- m---n-e roo--s -e-et-h---nie. Hy mag nie roomys geëet het nie. H- m-g n-e r-o-y- g-ë-t h-t n-e- -------------------------------- Hy mag nie roomys geëet het nie. 0
Ему нельзя было есть шоколад. H- -ag-nie sjokol--e---ë-t--e- -i-. Hy mag nie sjokolade geëet het nie. H- m-g n-e s-o-o-a-e g-ë-t h-t n-e- ----------------------------------- Hy mag nie sjokolade geëet het nie. 0
Ему нельзя было есть конфеты. Hy --- -i--l-kker-oe- geë-t-he--n-e. Hy mag nie lekkergoed geëet het nie. H- m-g n-e l-k-e-g-e- g-ë-t h-t n-e- ------------------------------------ Hy mag nie lekkergoed geëet het nie. 0
Мне можно было что-нибудь себе пожелать. E--m---vi--i-t--g--e-s ---. Ek mag vir iets gewens het. E- m-g v-r i-t- g-w-n- h-t- --------------------------- Ek mag vir iets gewens het. 0
Мне можно было купить платье. E- --g-v---------rok--ek--p ---. Ek mag vir my ’n rok gekoop het. E- m-g v-r m- ’- r-k g-k-o- h-t- -------------------------------- Ek mag vir my ’n rok gekoop het. 0
Мне можно было взять шоколадную конфету. Ek --- -i- m- -- -j--o-ade-g--a- -e-. Ek mag vir my ’n sjokolade gevat het. E- m-g v-r m- ’- s-o-o-a-e g-v-t h-t- ------------------------------------- Ek mag vir my ’n sjokolade gevat het. 0
Тебе можно было курить в самолёте? M-g -y--- d-e --i---u------k? Mag jy in die vliegtuig rook? M-g j- i- d-e v-i-g-u-g r-o-? ----------------------------- Mag jy in die vliegtuig rook? 0
Тебе можно было пить пиво в больнице? Ma- -y i----e--os-i-a-- bier-----k? Mag jy in die hospitaal bier drink? M-g j- i- d-e h-s-i-a-l b-e- d-i-k- ----------------------------------- Mag jy in die hospitaal bier drink? 0
Тебе можно было взять собаку с собой в гостиницу? M-g -----e hon- -- -i---ot-l ---m--e-? Mag jy die hond in die hotel saamneem? M-g j- d-e h-n- i- d-e h-t-l s-a-n-e-? -------------------------------------- Mag jy die hond in die hotel saamneem? 0
На каникулах детям можно было долго оставаться на улице. I--di----k-n--e mag --e--inde----aa--u--ge--y-h-t. In die vakansie mag die kinders laat uitgebly het. I- d-e v-k-n-i- m-g d-e k-n-e-s l-a- u-t-e-l- h-t- -------------------------------------------------- In die vakansie mag die kinders laat uitgebly het. 0
Им можно было долго играть во дворе. Hu-le--a--lan---n---- ---f---s-e-l----. Hulle mag lank in die werf gespeel het. H-l-e m-g l-n- i- d-e w-r- g-s-e-l h-t- --------------------------------------- Hulle mag lank in die werf gespeel het. 0
Им можно было долго не ложиться спать. Hul-e---- laa- w--ke-----l--het. Hulle mag laat wakker gebly het. H-l-e m-g l-a- w-k-e- g-b-y h-t- -------------------------------- Hulle mag laat wakker gebly het. 0

Советы от забывания

Учение не всегда легко. Даже если оно в радость, всё же может быть утомительным. Но когда мы что-то выучили, мы радуемся. Мы гордимся собой и нашим прогрессом. К сожалению, то, что мы учим, мы можем вновь забыть. Особенно в языках это частая проблема. Большинство из нас учат в школе один или несколько иностранных языков. После школы эти знание пропадают. Мы почти больше не говорим на языке. В повседневной жизни преобладает наш родной язык. Многие иностранные языки используются только во время отпуска. Но если знания регулярно не активизруются, они пропадут. Нашему мозгу нужна тренировка. Можно сказать, что он работает, как мускул. Этот мускул должен двигаться, иначе он ослабеет. Существуют также возможности предотвратить забывание. Самое важное постоянно применять выученное. При этом чёткие правила могут помочь. На различные выходные можно запланировать маленькую программу. В понедельник читаешь, например, книгу на иностранном языке. В среду слушаешь радиостанцию на иностранном языке. В пятницу пишешь в дневник на иностранном языке. Таким образом, меняешь чтение, аудирование и письмо. Тем самым знание активизируется различными способами. Все эти упражнения не должны быть долгими, полчаса достаточно. Но важно, чтобы занятия проходили регулярно! Исследования показывают, что однажды выученное остаётся на долгое время в мозге. Остаётся теперь только всё повторять…