పదబంధం పుస్తకం

te రెస్టారెంట్ వద్ద 4   »   gu રેસ્ટોરન્ટમાં 4

32 [ముప్పై రెండు]

రెస్టారెంట్ వద్ద 4

రెస్టారెంట్ వద్ద 4

32 [બત્રીસ]

22 [Bāvīsa]

રેસ્ટોરન્ટમાં 4

nānī vāta 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు గుజరాతి ప్లే చేయండి మరింత
నాకు చిప్స్ / ఫ్రెంచ్ ఫ్రై లు కెచప్ తో కావాలి ક-ચઅ- ---ે એ- --રા-સ. કે___ સા_ એ_ ફ્____ ક-ચ-પ સ-થ- એ- ફ-ર-ઈ-. --------------------- કેચઅપ સાથે એક ફ્રાઈસ. 0
śuṁ----ē dhūmrapān- -a---c--? ś__ t___ d_________ k___ c___ ś-ṁ t-m- d-ū-r-p-n- k-r- c-ō- ----------------------------- śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
అలాగే రెండు మాయొన్నేజ్ తో కావాలి અને-મે----ઝ----- બ--વા-. અ_ મે___ સા_ બે વા__ અ-ે મ-ય-ન-ઝ સ-થ- બ- વ-ર- ------------------------ અને મેયોનેઝ સાથે બે વાર. 0
Hā pahē--ṁ H_ p______ H- p-h-l-ṁ ---------- Hā pahēlāṁ
ఇంకా మూడు సాసేజ్ లు మస్టర్డ్ తో కావాలి અ-ે-મ---ર-ડ-સ--- -્ર- સ-સે-. અ_ મ____ સા_ ત્__ સો___ અ-ે મ-્-ર-ડ સ-થ- ત-ર- સ-સ-જ- ---------------------------- અને મસ્ટર્ડ સાથે ત્રણ સોસેજ. 0
p-ṇ- -a-ē-h---dhūm-apāna ------ -a-hī. p___ h___ h__ d_________ k_____ n_____ p-ṇ- h-v- h-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-t- n-t-ī- -------------------------------------- paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
మీ వద్ద ఏ ఏ కూరగాయలు ఉన్నాయి? ત--રી--ાસ---ઈ -----જ--છ-? ત__ પા_ ક_ શા___ છે_ ત-ા-ી પ-સ- ક- શ-ક-ા-ી છ-? ------------------------- તમારી પાસે કઈ શાકભાજી છે? 0
Huṁ----mr-pāna --r-ṁ-t- tamanē -ānd---c--? H__ d_________ k____ t_ t_____ v_____ c___ H-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-ṁ t- t-m-n- v-n-h- c-ē- ------------------------------------------ Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
మీ వద్ద చిక్కుళ్ళు ఉన్నాయా? શ---ત--રી----- --ો- -ે? શું ત__ પા_ ક__ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ક-ો- છ-? ----------------------- શું તમારી પાસે કઠોળ છે? 0
N-, -------a -ahīṁ. N__ b_______ n_____ N-, b-l-k-l- n-h-ṁ- ------------------- Nā, bilakula nahīṁ.
మీ వద్ద కాలిఫ్లవర్ ఉందా? શું તમા-- ---ે --લ-ો-ી છે? શું ત__ પા_ ફૂ___ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ફ-લ-ો-ી છ-? -------------------------- શું તમારી પાસે ફૂલકોબી છે? 0
M--ē v-nd-ō nath-. M___ v_____ n_____ M-n- v-n-h- n-t-ī- ------------------ Manē vāndhō nathī.
నాకు మొక్క జొన్న కంకులు తినాలంటే ఇష్టం મ-ે-મક-- --વી ----છ-. મ_ મ__ ખા_ ગ_ છે_ મ-ે મ-ા- ખ-વ- ગ-ે છ-. --------------------- મને મકાઈ ખાવી ગમે છે. 0
Ś-ṁ t---rī p--ē pī--ṁ c-ē? Ś__ t_____ p___ p____ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- p-ṇ-ṁ c-ē- -------------------------- Śuṁ tamārī pāsē pīṇuṁ chē?
నాకు దోసకాయ తినడం అంటే ఇష్టం મ-ે--ા-ડી ખા-----ે છ-. મ_ કા__ ખા_ ગ_ છે_ મ-ે ક-ક-ી ખ-વ- ગ-ે છ-. ---------------------- મને કાકડી ખાવા ગમે છે. 0
Ēk- k-gnē--? Ē__ k_______ Ē-a k-g-ē-a- ------------ Ēka kōgnēka?
నాకు టమాటాలు తినడం అంటే ఇష్టం મન---ા---ાં ખાવા ગ-- છ-. મ_ ટા__ ખા_ ગ_ છે_ મ-ે ટ-મ-ટ-ં ખ-વ- ગ-ે છ-. ------------------------ મને ટામેટાં ખાવા ગમે છે. 0
Nā----ṁ --y-r- -ēv-nuṁ-p---n-- ----ṁ--huṁ. N__ h__ b_____ l______ p______ k____ c____ N-, h-ṁ b-y-r- l-v-n-ṁ p-s-n-a k-r-ṁ c-u-. ------------------------------------------ Nā, huṁ bīyara lēvānuṁ pasanda karuṁ chuṁ.
మీకు లీక్ కూడా తినడం ఇష్టమా? શુ- --ને પણ---- ખાવા--ં-ગ-ે છ-? શું ત__ પ_ લી_ ખા__ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- પ- લ-ક ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-? ------------------------------- શું તમને પણ લીક ખાવાનું ગમે છે? 0
Śu- t------aṇ- mus---ar- --rō---ō? Ś__ t___ g____ m________ k___ c___ Ś-ṁ t-m- g-a-ī m-s-p-a-ī k-r- c-ō- ---------------------------------- Śuṁ tamē ghaṇī musāpharī karō chō?
మీకు సౌవర్ క్రౌత్ కూడా తినడం ఇష్టమా? શું--મને-પણ--ા-્-ક્ર--ટ ---ાનું --ે છે? શું ત__ પ_ સા______ ખા__ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- પ- સ-ર-વ-્-ા-ટ ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-? --------------------------------------- શું તમને પણ સાર્વક્રાઉટ ખાવાનું ગમે છે? 0
Hā,-m--ē b---ē-bi-h--ēsa----p-a. H__ m___ b____ b________ ṭ______ H-, m-ṭ- b-ā-ē b-j-a-ē-a ṭ-i-s-. -------------------------------- Hā, mōṭē bhāgē bijhanēsa ṭripsa.
మీకు పప్పుదినుసులు కూడా తినడం ఇష్టమా? શું-તમને ----ા- ખ-વ---ં ગ-ે---? શું ત__ પ_ દા_ ખા__ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- પ- દ-ળ ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-? ------------------------------- શું તમને પણ દાળ ખાવાનું ગમે છે? 0
Pa-a-t-------a-ē ah-ṁ-vēkēś-n- pa-a---īē. P______ h___ a__ a___ v_______ p___ c____ P-r-n-u h-v- a-ē a-ī- v-k-ś-n- p-r- c-ī-. ----------------------------------------- Parantu havē amē ahīṁ vēkēśana para chīē.
మీకు క్యారెట్లు కూడా తినడం ఇష్టమా? શ-ં ત--ે--ણ---જર--મ--છ-? શું ત__ પ_ ગા__ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- પ- ગ-જ- ગ-ે છ-? ------------------------ શું તમને પણ ગાજર ગમે છે? 0
Ś-ṁ -a-a-ī-ch-! Ś__ g_____ c___ Ś-ṁ g-r-m- c-ē- --------------- Śuṁ garamī chē!
మీకు బ్రొక్కోలి కూడా తినడం ఇష్టమా? શુ- ત--- ----------ી ખા-ા--ં-ગ-- -ે? શું ત__ પ_ બ્___ ખા__ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- પ- બ-ર-ક-લ- ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-? ------------------------------------ શું તમને પણ બ્રોકોલી ખાવાનું ગમે છે? 0
H-, ā-ē -h-r-kh-ra-gar----c-ē. H__ ā__ k_________ g_____ c___ H-, ā-ē k-a-ē-h-r- g-r-m- c-ē- ------------------------------ Hā, ājē kharēkhara garamī chē.
మీకు క్యాప్సికం కూడా తినడం ఇష్టమా? શ-ં----- પણ -ર- ગ-ે છ-? શું ત__ પ_ મ_ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- પ- મ-ી ગ-ે છ-? ----------------------- શું તમને પણ મરી ગમે છે? 0
Cāl--b-l-a----ṁ j---. C___ b_________ j____ C-l- b-l-a-ī-ā- j-ī-. --------------------- Cālō bālkanīmāṁ jaīē.
నాకు ఉల్లిపాయలంటే ఇష్టం లేదు મ-- --ં-ળી--સ-દ--થ-. મ_ ડું__ પ__ ન__ મ-ે ડ-ં-ળ- પ-ં- ન-ી- -------------------- મને ડુંગળી પસંદ નથી. 0
Kālē --īṁ---rṭ---h-. K___ a___ p____ c___ K-l- a-ī- p-r-ī c-ē- -------------------- Kālē ahīṁ pārṭī chē.
నాకు ఓలివ్లంటే ఇష్టం లేదు મ-ે -લ-વ--મ-ું---ી. મ_ ઓ__ ગ__ ન__ મ-ે ઓ-િ- ગ-ત-ં ન-ી- ------------------- મને ઓલિવ ગમતું નથી. 0
T--ē---ṇ--āvō c-ō? T___ p___ ā__ c___ T-m- p-ṇ- ā-ō c-ō- ------------------ Tamē paṇa āvō chō?
నాకు మష్రూంలంటే ఇష్టం లేదు મ---મ--ૂ--- પ--દ ન--. મ_ મ____ પ__ ન__ મ-ે મ-ર-મ-સ પ-ં- ન-ી- --------------------- મને મશરૂમ્સ પસંદ નથી. 0
Hā- -m-nē paṇ- ā--n--aṇa---ē. H__ a____ p___ ā________ c___ H-, a-a-ē p-ṇ- ā-a-t-a-a c-ē- ----------------------------- Hā, amanē paṇa āmantraṇa chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -