మీరు పొగ త్రాగుతారా? |
શ-- --- ધ--્ર-ા- -ર- છ-?
શ-- તમ- ધ-મ-રપ-ન કર- છ-?
શ-ં ત-ે ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ-?
------------------------
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો?
0
શ-ં-ત-- -ૂ-્--ાન --ો-છ-?-|
શ-- તમ- ધ-મ-રપ-ન કર- છ-? |
શ-ં ત-ે ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ-? |
--------------------------
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? |
|
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો?
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? |
|
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని |
હા-પહેલ-ં
હ- પહ-લ--
હ- પ-ે-ા-
---------
હા પહેલાં
0
હ--પહ-લાં |
હ- પહ-લ-- |
હ- પ-ે-ા- |
-----------
હા પહેલાં |
|
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
હા પહેલાં
હા પહેલાં |
|
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు |
પ----ે--ુ--ધ---ર-ા- -રતો -થી.
પણ હવ- હ-- ધ-મ-રપ-ન કરત- નથ-.
પ- હ-ે હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ત- ન-ી-
-----------------------------
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી.
0
પણ -વ- -----ૂમ-ર-ાન -ર------. |
પણ હવ- હ-- ધ-મ-રપ-ન કરત- નથ-. |
પ- હ-ે હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ત- ન-ી- |
-------------------------------
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. |
|
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી.
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. |
|
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా? |
હ----ૂમ્-પ-ન-ક-ુ--તો ત--- --ં-ો છે?
હ-- ધ-મ-રપ-ન કર-- ત- તમન- વ--ધ- છ-?
હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ુ- ત- ત-ન- વ-ં-ો છ-?
-----------------------------------
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે?
0
હુ---ૂમ્---- -ર-- તો-ત--ે-વા--ો-છ-? |
હ-- ધ-મ-રપ-ન કર-- ત- તમન- વ--ધ- છ-? |
હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ુ- ત- ત-ન- વ-ં-ો છ-? |
-------------------------------------
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? |
|
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે?
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? |
|
లేదు, అస్సలు లేదు |
ના,--િલકુ- ન-ી-.
ન-, બ-લક-લ નહ--.
ન-, બ-લ-ુ- ન-ી-.
----------------
ના, બિલકુલ નહીં.
0
ન-- -િલ------ી-. |
ન-, બ-લક-લ નહ--. |
ન-, બ-લ-ુ- ન-ી-. |
------------------
ના, બિલકુલ નહીં. |
|
లేదు, అస్సలు లేదు
ના, બિલકુલ નહીં.
ના, બિલકુલ નહીં. |
|
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు |
મન--વ-ં----થ-.
મન- વ--ધ- નથ-.
મ-ે વ-ં-ો ન-ી-
--------------
મને વાંધો નથી.
0
મન- વાં-ો ---. |
મન- વ--ધ- નથ-. |
મ-ે વ-ં-ો ન-ી- |
----------------
મને વાંધો નથી. |
|
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
મને વાંધો નથી.
મને વાંધો નથી. |
|
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా? |
શ-- --ા---પા-------ં છે?
શ-- તમ-ર- પ-સ- પ-ણ-- છ-?
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- પ-ણ-ં છ-?
------------------------
શું તમારી પાસે પીણું છે?
0
શ---તમ-રી ---ે -ીણું છે--|
શ-- તમ-ર- પ-સ- પ-ણ-- છ-? |
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- પ-ણ-ં છ-? |
--------------------------
શું તમારી પાસે પીણું છે? |
|
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
શું તમારી પાસે પીણું છે?
શું તમારી પાસે પીણું છે? |
|
ఒక బ్రాందీ? |
એક -ો-્ન--?
એક ક-ગ-ન-ક?
એ- ક-ગ-ન-ક-
-----------
એક કોગ્નેક?
0
એક -ોગ્ન-ક- |
એક ક-ગ-ન-ક? |
એ- ક-ગ-ન-ક- |
-------------
એક કોગ્નેક? |
|
ఒక బ్రాందీ?
એક કોગ્નેક?
એક કોગ્નેક? |
|
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్ |
ન-- હું--ીયર-લ---નું-પસ-- --ું છ--.
ન-, હ-- બ-યર લ-વ-ન-- પસ-દ કર-- છ--.
ન-, હ-ં બ-ય- લ-વ-ન-ં પ-ં- ક-ુ- છ-ં-
-----------------------------------
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું.
0
ન-, -ું -ી-----વ---ં-પસં--ક--ં છુ-- |
ન-, હ-- બ-યર લ-વ-ન-- પસ-દ કર-- છ--. |
ન-, હ-ં બ-ય- લ-વ-ન-ં પ-ં- ક-ુ- છ-ં- |
-------------------------------------
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. |
|
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું.
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. |
|
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా? |
શ-ં -મે-ઘ-ી ----ફ----રો --?
શ-- તમ- ઘણ- મ-સ-ફર- કર- છ-?
શ-ં ત-ે ઘ-ી મ-સ-ફ-ી ક-ો છ-?
---------------------------
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો?
0
શ-- ત-ે ઘ-ી મુસાફ-- કરો -ો--|
શ-- તમ- ઘણ- મ-સ-ફર- કર- છ-? |
શ-ં ત-ે ઘ-ી મ-સ-ફ-ી ક-ો છ-? |
-----------------------------
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? |
|
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો?
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? |
|
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం |
હ-, મો-- ભા-ે-બ---ેસ -્---્-.
હ-, મ-ટ- ભ-ગ- બ-ઝન-સ ટ-ર-પ-સ.
હ-, મ-ટ- ભ-ગ- બ-ઝ-ે- ટ-ર-પ-સ-
-----------------------------
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ.
0
હા- મ-ટે---ગે--િ--ે- ----પ-સ. |
હ-, મ-ટ- ભ-ગ- બ-ઝન-સ ટ-ર-પ-સ. |
હ-, મ-ટ- ભ-ગ- બ-ઝ-ે- ટ-ર-પ-સ- |
-------------------------------
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. |
|
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ.
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. |
|
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము |
પ--ત- ----અમ- અહીં વે-----પ- છ-એ.
પર-ત- હવ- અમ- અહ-- વ-ક-શન પર છ-એ.
પ-ં-ુ હ-ે અ-ે અ-ી- વ-ક-શ- પ- છ-એ-
---------------------------------
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ.
0
પર--- હ-ે અ---અહીં-વ-ક-શન-પર છ-એ--|
પર-ત- હવ- અમ- અહ-- વ-ક-શન પર છ-એ. |
પ-ં-ુ હ-ે અ-ે અ-ી- વ-ક-શ- પ- છ-એ- |
-----------------------------------
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. |
|
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ.
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. |
|
ఎంత వేడిగా ఉంది! |
શું -ર----ે!
શ-- ગરમ- છ-!
શ-ં ગ-મ- છ-!
------------
શું ગરમી છે!
0
શ----ર-- ----|
શ-- ગરમ- છ-! |
શ-ં ગ-મ- છ-! |
--------------
શું ગરમી છે! |
|
ఎంత వేడిగా ఉంది!
શું ગરમી છે!
શું ગરમી છે! |
|
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది |
હ---આ-- ખ-ેખ--ગ-મી-છ-.
હ-, આજ- ખર-ખર ગરમ- છ-.
હ-, આ-ે ખ-ે-ર ગ-મ- છ-.
----------------------
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે.
0
હા----ે ખરે-- ગરમી છે--|
હ-, આજ- ખર-ખર ગરમ- છ-. |
હ-, આ-ે ખ-ે-ર ગ-મ- છ-. |
------------------------
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. |
|
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે.
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. |
|
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము |
ચ-લો-બ-લ-કન-----જ--.
ચ-લ- બ-લ-કન-મ-- જઈએ.
ચ-લ- બ-લ-ક-ી-ા- જ-એ-
--------------------
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ.
0
ચ-લ--બાલ---ી--ં જ--. |
ચ-લ- બ-લ-કન-મ-- જઈએ. |
ચ-લ- બ-લ-ક-ી-ા- જ-એ- |
----------------------
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. |
|
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ.
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. |
|
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది |
ક--ે-અ-ીં પાર્ટી છે.
ક-લ- અહ-- પ-ર-ટ- છ-.
ક-લ- અ-ી- પ-ર-ટ- છ-.
--------------------
કાલે અહીં પાર્ટી છે.
0
કાલે-અ-ી---ાર્-------|
ક-લ- અહ-- પ-ર-ટ- છ-. |
ક-લ- અ-ી- પ-ર-ટ- છ-. |
----------------------
કાલે અહીં પાર્ટી છે. |
|
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
કાલે અહીં પાર્ટી છે.
કાલે અહીં પાર્ટી છે. |
|
మీరు కూడా వస్తున్నారా? |
તમ- ----વ--છો?
તમ- પણ આવ- છ-?
ત-ે પ- આ-ો છ-?
--------------
તમે પણ આવો છો?
0
ત-- પણ---- છો--|
તમ- પણ આવ- છ-? |
ત-ે પ- આ-ો છ-? |
----------------
તમે પણ આવો છો? |
|
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
તમે પણ આવો છો?
તમે પણ આવો છો? |
|
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు |
હા- --ન---ણ આ-ંત------.
હ-, અમન- પણ આમ-ત-રણ છ-.
હ-, અ-ન- પ- આ-ં-્-ણ છ-.
-----------------------
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે.
0
હ-,---ને--ણ--મ-ત્ર- -ે.-|
હ-, અમન- પણ આમ-ત-રણ છ-. |
હ-, અ-ન- પ- આ-ં-્-ણ છ-. |
-------------------------
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. |
|
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે.
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. |
|