వ్రాయడం
લ-ો
લખ-
લ-ો
---
લખો
0
lak-ō
lakhō
l-k-ō
-----
lakhō
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
તે-ે-એ- પ-્ર -ખ-ય-.
ત-ણ- એક પત-ર લખ-ય-.
ત-ણ- એ- પ-્- લ-્-ો-
-------------------
તેણે એક પત્ર લખ્યો.
0
t--- -k--pat-a--a-hyō.
tēṇē ēka patra lakhyō.
t-ṇ- ē-a p-t-a l-k-y-.
----------------------
tēṇē ēka patra lakhyō.
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
તેણે એક પત્ર લખ્યો.
tēṇē ēka patra lakhyō.
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
અને--ે----એ--ક-ર-ડ--ખ--ુ-.
અન- ત-ણ-એ એક ક-ર-ડ લખ-ય--.
અ-ે ત-ણ-એ એ- ક-ર-ડ લ-્-ુ-.
--------------------------
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું.
0
An- tē-----os------ k-rḍ----k-yuṁ.
Anē tēṇī'ē ēka kārḍa lakhyuṁ.
A-ē t-ṇ-&-p-s-ē ē-a k-r-a l-k-y-ṁ-
----------------------------------
Anē tēṇī'ē ēka kārḍa lakhyuṁ.
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું.
Anē tēṇī'ē ēka kārḍa lakhyuṁ.
చదవడం
વ-ં-વ-ં
વ--ચવ--
વ-ં-વ-ં
-------
વાંચવું
0
V-n̄cav-ṁ
Vān-cavuṁ
V-n-c-v-ṁ
---------
Vān̄cavuṁ
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
તેણે--ક મે--ઝિન --ંચ--ું.
ત-ણ- એક મ-ગ-ઝ-ન વ--ચ-ય--.
ત-ણ- એ- મ-ગ-ઝ-ન વ-ં-્-ુ-.
-------------------------
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું.
0
tēṇē---a -ēg-j---a vān̄cyu-.
tēṇē ēka mēgējhina vān-cyuṁ.
t-ṇ- ē-a m-g-j-i-a v-n-c-u-.
----------------------------
tēṇē ēka mēgējhina vān̄cyuṁ.
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું.
tēṇē ēka mēgējhina vān̄cyuṁ.
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
અન- -ે-ી------ુસ--- -ા-ચ્યુ-.
અન- ત-ણ-એ એક પ-સ-તક વ--ચ-ય--.
અ-ે ત-ણ-એ એ- પ-સ-ત- વ-ં-્-ુ-.
-----------------------------
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું.
0
Anē -ē--&a-os;------pus---a-vān̄c-u-.
Anē tēṇī'ē ēka pustaka vān-cyuṁ.
A-ē t-ṇ-&-p-s-ē ē-a p-s-a-a v-n-c-u-.
-------------------------------------
Anē tēṇī'ē ēka pustaka vān̄cyuṁ.
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું.
Anē tēṇī'ē ēka pustaka vān̄cyuṁ.
తీసుకోవడం
લે-ું
લ-વ--
લ-વ-ં
-----
લેવું
0
Lē--ṁ
Lēvuṁ
L-v-ṁ
-----
Lēvuṁ
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
તેણે-સ---ર-- લી-ી.
ત-ણ- સ-ગ-ર-ટ લ-ધ-.
ત-ણ- સ-ગ-ર-ટ લ-ધ-.
------------------
તેણે સિગારેટ લીધી.
0
tēṇ--s--ā--ṭ-----hī.
tēṇē sigārēṭa līdhī.
t-ṇ- s-g-r-ṭ- l-d-ī-
--------------------
tēṇē sigārēṭa līdhī.
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
તેણે સિગારેટ લીધી.
tēṇē sigārēṭa līdhī.
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
તેણી---ોકલેટ-ો-ટુકડ---ી-ો.
ત-ણ-એ ચ-કલ-ટન- ટ-કડ- લ-ધ-.
ત-ણ-એ ચ-ક-ે-ન- ટ-ક-ો લ-ધ-.
--------------------------
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો.
0
T-ṇī----s-ē ---a---an--ṭuk------dhō.
Tēṇī'ē cōkalēṭanō ṭukaḍō līdhō.
T-ṇ-&-p-s-ē c-k-l-ṭ-n- ṭ-k-ḍ- l-d-ō-
------------------------------------
Tēṇī'ē cōkalēṭanō ṭukaḍō līdhō.
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો.
Tēṇī'ē cōkalēṭanō ṭukaḍō līdhō.
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
ત--બ-વફ- --- -- ---ી ---દાર હતી.
ત- બ-વફ- હત- પણ ત-ણ- વફ-દ-ર હત-.
ત- બ-વ-ા હ-ો પ- ત-ણ- વ-ા-ા- હ-ી-
--------------------------------
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી.
0
Tē---v--hā h-t--paṇ----ṇ----ph--ā-a ----.
Tē bēvaphā hatō paṇa tēṇī vaphādāra hatī.
T- b-v-p-ā h-t- p-ṇ- t-ṇ- v-p-ā-ā-a h-t-.
-----------------------------------------
Tē bēvaphā hatō paṇa tēṇī vaphādāra hatī.
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી.
Tē bēvaphā hatō paṇa tēṇī vaphādāra hatī.
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
ત- -ળસુ-હ--,--ણ--ે---યસ્ત-હતી.
ત- આળસ- હત-, પણ ત- વ-યસ-ત હત-.
ત- આ-સ- હ-ો- પ- ત- વ-ય-્- હ-ી-
------------------------------
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી.
0
T--ā-a-u-h-tō--p--a--ē-v---t- ---ī.
Tē āḷasu hatō, paṇa tē vyasta hatī.
T- ā-a-u h-t-, p-ṇ- t- v-a-t- h-t-.
-----------------------------------
Tē āḷasu hatō, paṇa tē vyasta hatī.
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી.
Tē āḷasu hatō, paṇa tē vyasta hatī.
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
ત--ગ-ી- --ો -- -ે--મીર --ો.
ત- ગર-બ હત- પણ ત- અમ-ર હત-.
ત- ગ-ી- હ-ો પ- ત- અ-ી- હ-ો-
---------------------------
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો.
0
T----r--a h-------- tē-----a-ha--.
Tē garība hatō paṇa tē amīra hatō.
T- g-r-b- h-t- p-ṇ- t- a-ī-a h-t-.
----------------------------------
Tē garība hatō paṇa tē amīra hatō.
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો.
Tē garība hatō paṇa tē amīra hatō.
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
તેન---ાસે દ-વા-સિવ-ય---સા--હો-ા.
ત-ન- પ-સ- દ-વ- સ-વ-ય પ-સ- નહ-ત-.
ત-ન- પ-સ- દ-વ- સ-વ-ય પ-સ- ન-ો-ા-
--------------------------------
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા.
0
Tēn--pā-ē-d-----i---- -a--ā -ahō-ā.
Tēnī pāsē dēvā sivāya paisā nahōtā.
T-n- p-s- d-v- s-v-y- p-i-ā n-h-t-.
-----------------------------------
Tēnī pāsē dēvā sivāya paisā nahōtā.
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા.
Tēnī pāsē dēvā sivāya paisā nahōtā.
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
ત- નસીબ----ન હત-, ---- --ન-----તો.
ત- નસ-બદ-ર ન હત-, ફક-ત કમનસ-બ હત-.
ત- ન-ી-દ-ર ન હ-ો- ફ-્- ક-ન-ી- હ-ો-
----------------------------------
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો.
0
Tē---sīb-d-ra--a ha-ō,-ph-kt---a-a---ī-a----ō.
Tē nasībadāra na hatō, phakta kamanasība hatō.
T- n-s-b-d-r- n- h-t-, p-a-t- k-m-n-s-b- h-t-.
----------------------------------------------
Tē nasībadāra na hatō, phakta kamanasība hatō.
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો.
Tē nasībadāra na hatō, phakta kamanasība hatō.
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
તે-સફળ-ન----,--ર-ત- નિષ્ફળ -યો.
ત- સફળ ન થય-, પર-ત- ન-ષ-ફળ ગય-.
ત- સ-ળ ન થ-ો- પ-ં-ુ ન-ષ-ફ- ગ-ો-
-------------------------------
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો.
0
T- -a-ha-a -- --ay-,--ar-nt- ni-p-a-a gay-.
Tē saphaḷa na thayō, parantu niṣphaḷa gayō.
T- s-p-a-a n- t-a-ō- p-r-n-u n-ṣ-h-ḷ- g-y-.
-------------------------------------------
Tē saphaḷa na thayō, parantu niṣphaḷa gayō.
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો.
Tē saphaḷa na thayō, parantu niṣphaḷa gayō.
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
ત-----ુ----ન--ત- પ- અ-ં-ુષ્ટ -ત-.
ત- સ-ત-ષ-ટ ન હત- પણ અસ-ત-ષ-ટ હત-.
ત- સ-ત-ષ-ટ ન હ-ો પ- અ-ં-ુ-્- હ-ો-
---------------------------------
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો.
0
T- -an-uṣ-- ---h----p--- as----ṣ-a-ha-ō.
Tē santuṣṭa na hatō paṇa asantuṣṭa hatō.
T- s-n-u-ṭ- n- h-t- p-ṇ- a-a-t-ṣ-a h-t-.
----------------------------------------
Tē santuṣṭa na hatō paṇa asantuṣṭa hatō.
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો.
Tē santuṣṭa na hatō paṇa asantuṣṭa hatō.
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
તે -ુશ-ન-હત-,-તે---ખ-શ-હત-.
ત- ખ-શ ન હત-, ત- ન-ખ-શ હત-.
ત- ખ-શ ન હ-ો- ત- ન-ખ-શ હ-ો-
---------------------------
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો.
0
Tē-khu-- ----a--- tē n---u-a ----.
Tē khuśa na hatō, tē nākhuśa hatō.
T- k-u-a n- h-t-, t- n-k-u-a h-t-.
----------------------------------
Tē khuśa na hatō, tē nākhuśa hatō.
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો.
Tē khuśa na hatō, tē nākhuśa hatō.
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
તે -મતો-નહ--ો-----ગમત---હ-ત-.
ત- ગમત- નહ-ત-, ત- ગમત- નહ-ત-.
ત- ગ-ત- ન-ો-ો- ત- ગ-ત- ન-ો-ો-
-----------------------------
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો.
0
T- g--atō ----tō---- -a--tō nah---.
Tē gamatō nahōtō, tē gamatō nahōtō.
T- g-m-t- n-h-t-, t- g-m-t- n-h-t-.
-----------------------------------
Tē gamatō nahōtō, tē gamatō nahōtō.
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો.
Tē gamatō nahōtō, tē gamatō nahōtō.