క్షమించండి! |
માફ-ક-શો!
મ-ફ કરશ-!
મ-ફ ક-શ-!
---------
માફ કરશો!
0
m-ph--k-ra--!
māpha karaśō!
m-p-a k-r-ś-!
-------------
māpha karaśō!
|
క్షమించండి!
માફ કરશો!
māpha karaśō!
|
మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా? |
શુ- તમ--મને--દદ-કર------?
શ-- તમ- મન- મદદ કર- શકશ-?
શ-ં ત-ે મ-ે મ-દ ક-ી શ-શ-?
-------------------------
શું તમે મને મદદ કરી શકશો?
0
Śu--tamē --nē -a--da-k-rī-ś--aśō?
Śuṁ tamē manē madada karī śakaśō?
Ś-ṁ t-m- m-n- m-d-d- k-r- ś-k-ś-?
---------------------------------
Śuṁ tamē manē madada karī śakaśō?
|
మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా?
શું તમે મને મદદ કરી શકશો?
Śuṁ tamē manē madada karī śakaśō?
|
ఈ చుట్టుపక్కల ఏదైనా మంచి రెస్టారెంట్ ఉందా? |
અહીં-સ--ી-----ટ-ર-્-----ાં-છે?
અહ-- સ-ર- ર-સ-ટ-રન-ટ ક-ય-- છ-?
અ-ી- સ-ર- ર-સ-ટ-ર-્- ક-ય-ં છ-?
------------------------------
અહીં સારી રેસ્ટોરન્ટ ક્યાં છે?
0
Ahīṁ -ārī r-sṭō-a--- -yā- ---?
Ahīṁ sārī rēsṭōranṭa kyāṁ chē?
A-ī- s-r- r-s-ō-a-ṭ- k-ā- c-ē-
------------------------------
Ahīṁ sārī rēsṭōranṭa kyāṁ chē?
|
ఈ చుట్టుపక్కల ఏదైనా మంచి రెస్టారెంట్ ఉందా?
અહીં સારી રેસ્ટોરન્ટ ક્યાં છે?
Ahīṁ sārī rēsṭōranṭa kyāṁ chē?
|
చివరిన ఎడమవైపుకి తిరగండి |
ડ-બી--ાજુન- ખ-ણ--- આ--ા--જ--.
ડ-બ- બ-જ-ન- ખ-ણ-ન- આસપ-સ જ-ઓ.
ડ-બ- બ-જ-ન- ખ-ણ-ન- આ-પ-સ જ-ઓ-
-----------------------------
ડાબી બાજુના ખૂણાની આસપાસ જાઓ.
0
Ḍ--ī -ā-u-- -h--ānī-ā-----a-j-&---s;-.
Ḍābī bājunā khūṇānī āsapāsa jā'ō.
Ḍ-b- b-j-n- k-ū-ā-ī ā-a-ā-a j-&-p-s-ō-
--------------------------------------
Ḍābī bājunā khūṇānī āsapāsa jā'ō.
|
చివరిన ఎడమవైపుకి తిరగండి
ડાબી બાજુના ખૂણાની આસપાસ જાઓ.
Ḍābī bājunā khūṇānī āsapāsa jā'ō.
|
తరువాత కొంత దూరం నేరుగా వెళ్ళండి |
પછી સી-ા---ળ વધો.
પછ- સ-ધ- આગળ વધ-.
પ-ી સ-ધ- આ-ળ વ-ો-
-----------------
પછી સીધા આગળ વધો.
0
Pa-hī-------āgaḷa-v-dh-.
Pachī sīdhā āgaḷa vadhō.
P-c-ī s-d-ā ā-a-a v-d-ō-
------------------------
Pachī sīdhā āgaḷa vadhō.
|
తరువాత కొంత దూరం నేరుగా వెళ్ళండి
પછી સીધા આગળ વધો.
Pachī sīdhā āgaḷa vadhō.
|
ఆపై వంద మీటర్లు కుడి వైపుకి వెళ్ళండి |
પછી -મણ- તરફ સ--મી-- ચ--ો.
પછ- જમણ- તરફ સ- મ-ટર ચ-લ-.
પ-ી જ-ણ- ત-ફ સ- મ-ટ- ચ-લ-.
--------------------------
પછી જમણી તરફ સો મીટર ચાલો.
0
P---ī-ja---ī--ar-p-a-sō-m-ṭa-a --l-.
Pachī jamaṇī tarapha sō mīṭara cālō.
P-c-ī j-m-ṇ- t-r-p-a s- m-ṭ-r- c-l-.
------------------------------------
Pachī jamaṇī tarapha sō mīṭara cālō.
|
ఆపై వంద మీటర్లు కుడి వైపుకి వెళ్ళండి
પછી જમણી તરફ સો મીટર ચાલો.
Pachī jamaṇī tarapha sō mīṭara cālō.
|
మీరు బస్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు |
તમ---- -ણ--ઈ શક- -ો.
તમ- બસ પણ લઈ શક- છ-.
ત-ે બ- પ- લ- શ-ો છ-.
--------------------
તમે બસ પણ લઈ શકો છો.
0
T--ē----a p-ṇ------p-s;ī--akō -hō.
Tamē basa paṇa la'ī śakō chō.
T-m- b-s- p-ṇ- l-&-p-s-ī ś-k- c-ō-
----------------------------------
Tamē basa paṇa la'ī śakō chō.
|
మీరు బస్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు
તમે બસ પણ લઈ શકો છો.
Tamē basa paṇa la'ī śakō chō.
|
మీరు ట్రామ్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు |
તમે --રામ -ણ લઈ-શ-ો---.
તમ- ટ-ર-મ પણ લઈ શક- છ-.
ત-ે ટ-ર-મ પ- લ- શ-ો છ-.
-----------------------
તમે ટ્રામ પણ લઈ શકો છો.
0
T-m---rāma -a-- l-&--o-;ī --k-----.
Tamē ṭrāma paṇa la'ī śakō chō.
T-m- ṭ-ā-a p-ṇ- l-&-p-s-ī ś-k- c-ō-
-----------------------------------
Tamē ṭrāma paṇa la'ī śakō chō.
|
మీరు ట్రామ్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు
તમે ટ્રામ પણ લઈ શકો છો.
Tamē ṭrāma paṇa la'ī śakō chō.
|
మీరు మీ కార్ లో నా వెనక కూడా రావచ్చు |
ત-- પણ -ક-- મને ------ર- શ-ો--ો.
તમ- પણ ફક-ત મન- ફ-લ- કર- શક- છ-.
ત-ે પ- ફ-્- મ-ે ફ-લ- ક-ી શ-ો છ-.
--------------------------------
તમે પણ ફક્ત મને ફોલો કરી શકો છો.
0
Tam--p-----h---- m-nē--h--ō---r- śa---c-ō.
Tamē paṇa phakta manē phōlō karī śakō chō.
T-m- p-ṇ- p-a-t- m-n- p-ō-ō k-r- ś-k- c-ō-
------------------------------------------
Tamē paṇa phakta manē phōlō karī śakō chō.
|
మీరు మీ కార్ లో నా వెనక కూడా రావచ్చు
તમે પણ ફક્ત મને ફોલો કરી શકો છો.
Tamē paṇa phakta manē phōlō karī śakō chō.
|
నేను ఫుట్ బాల్ స్టేడియం కి ఎలా వెళ్ళాలి? |
હુ---ૂ-બો- -્ટ-ડિયમ-કેવ- --ત- પ--ં-- શ--ં?
હ-- ફ-ટબ-લ સ-ટ-ડ-યમ ક-વ- ર-ત- પહ--ચ- શક--?
હ-ં ફ-ટ-ો- સ-ટ-ડ-ય- ક-વ- ર-ત- પ-ો-ચ- શ-ુ-?
------------------------------------------
હું ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ કેવી રીતે પહોંચી શકું?
0
Hu- ---ṭ---la -ṭē-----a--ē-ī rīt-----ōn̄c- ś-ku-?
Huṁ phūṭabōla sṭēḍiyama kēvī rītē pahōn-cī śakuṁ?
H-ṁ p-ū-a-ō-a s-ē-i-a-a k-v- r-t- p-h-n-c- ś-k-ṁ-
-------------------------------------------------
Huṁ phūṭabōla sṭēḍiyama kēvī rītē pahōn̄cī śakuṁ?
|
నేను ఫుట్ బాల్ స్టేడియం కి ఎలా వెళ్ళాలి?
હું ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ કેવી રીતે પહોંચી શકું?
Huṁ phūṭabōla sṭēḍiyama kēvī rītē pahōn̄cī śakuṁ?
|
వంతెనని దాటి వెళ్ళండి! |
પુ- ----ક--!
પ-લ પ-ર કર-!
પ-લ પ-ર ક-ો-
------------
પુલ પાર કરો!
0
Pul-----a ----!
Pula pāra karō!
P-l- p-r- k-r-!
---------------
Pula pāra karō!
|
వంతెనని దాటి వెళ్ళండి!
પુલ પાર કરો!
Pula pāra karō!
|
టన్నల్ లోంచి వెళ్ళండి! |
ટ-લ --ર-તે-વાહન!
ટનલ મ-રફત- વ-હન!
ટ-લ મ-ર-ત- વ-હ-!
----------------
ટનલ મારફતે વાહન!
0
Ṭana------------ --ha--!
Ṭanala māraphatē vāhana!
Ṭ-n-l- m-r-p-a-ē v-h-n-!
------------------------
Ṭanala māraphatē vāhana!
|
టన్నల్ లోంచి వెళ్ళండి!
ટનલ મારફતે વાહન!
Ṭanala māraphatē vāhana!
|
మూడవ ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ ని చేరుకునేవరకు వెళ్ళండి |
ત--ીજ------ફિક-લ-ઇટ-પ- ---ા---કર-.
ત-ર-જ- ટ-ર-ફ-ક લ-ઇટ પર ડ-ર-ઇવ કર-.
ત-ર-જ- ટ-ર-ફ-ક લ-ઇ- પ- ડ-ર-ઇ- ક-ો-
----------------------------------
ત્રીજા ટ્રાફિક લાઇટ પર ડ્રાઇવ કરો.
0
T-ījā ---p-----l-&---s---a p--- ----a-o-;i-----r-.
Trījā ṭrāphika lā'iṭa para ḍrā'iva karō.
T-ī-ā ṭ-ā-h-k- l-&-p-s-i-a p-r- ḍ-ā-a-o-;-v- k-r-.
--------------------------------------------------
Trījā ṭrāphika lā'iṭa para ḍrā'iva karō.
|
మూడవ ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ ని చేరుకునేవరకు వెళ్ళండి
ત્રીજા ટ્રાફિક લાઇટ પર ડ્રાઇવ કરો.
Trījā ṭrāphika lā'iṭa para ḍrā'iva karō.
|
అక్కడ మీ కుడి వైపున ఉన్న మొదటి వీధిలో కి తిరగండి |
પ-ી-જ--- -ાજુન- -્--મ શ-રી લ-.
પછ- જમણ- બ-જ-ન- પ-રથમ શ-ર- લ-.
પ-ી જ-ણ- બ-જ-ન- પ-ર-મ શ-ર- લ-.
------------------------------
પછી જમણી બાજુની પ્રથમ શેરી લો.
0
Pa-----am-ṇ--bāj-nī-prath-ma śēr---ō.
Pachī jamaṇī bājunī prathama śērī lō.
P-c-ī j-m-ṇ- b-j-n- p-a-h-m- ś-r- l-.
-------------------------------------
Pachī jamaṇī bājunī prathama śērī lō.
|
అక్కడ మీ కుడి వైపున ఉన్న మొదటి వీధిలో కి తిరగండి
પછી જમણી બાજુની પ્રથમ શેરી લો.
Pachī jamaṇī bājunī prathama śērī lō.
|
అప్పుడు నెక్స్ట్ చౌరస్తా నుండి నేరుగా వెళ్ళండి |
પછી --ધા--ગ--ા-આંત-છ--મ-ં-ી --ઓ.
પછ- સ-ધ- આગળન- આ-તરછ-દમ--થ- જ-ઓ.
પ-ી સ-ધ- આ-ળ-ા આ-ત-છ-દ-ા-થ- જ-ઓ-
--------------------------------
પછી સીધા આગળના આંતરછેદમાંથી જાઓ.
0
P------ī--ā --aḷ-n--ān--rachēd---n--ī -ā'ō.
Pachī sīdhā āgaḷanā āntarachēdamānthī jā'ō.
P-c-ī s-d-ā ā-a-a-ā ā-t-r-c-ē-a-ā-t-ī j-&-p-s-ō-
------------------------------------------------
Pachī sīdhā āgaḷanā āntarachēdamānthī jā'ō.
|
అప్పుడు నెక్స్ట్ చౌరస్తా నుండి నేరుగా వెళ్ళండి
પછી સીધા આગળના આંતરછેદમાંથી જાઓ.
Pachī sīdhā āgaḷanā āntarachēdamānthī jā'ō.
|
క్షమించండి, విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? |
મ-- -ર--, હુ--એ--ોર------ી-રીતે -હ--ચ- શક-ં?
મ-ફ કરશ-, હ-- એરપ-ર-ટ ક-વ- ર-ત- પહ--ચ- શક--?
મ-ફ ક-શ-, હ-ં એ-પ-ર-ટ ક-વ- ર-ત- પ-ો-ચ- શ-ુ-?
--------------------------------------------
માફ કરશો, હું એરપોર્ટ કેવી રીતે પહોંચી શકું?
0
M-p-a k-raś-, -uṁ ēra----a k-v--r-t---ahō---ī----u-?
Māpha karaśō, huṁ ērapōrṭa kēvī rītē pahōn-cī śakuṁ?
M-p-a k-r-ś-, h-ṁ ē-a-ō-ṭ- k-v- r-t- p-h-n-c- ś-k-ṁ-
----------------------------------------------------
Māpha karaśō, huṁ ērapōrṭa kēvī rītē pahōn̄cī śakuṁ?
|
క్షమించండి, విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
માફ કરશો, હું એરપોર્ટ કેવી રીતે પહોંચી શકું?
Māpha karaśō, huṁ ērapōrṭa kēvī rītē pahōn̄cī śakuṁ?
|
మీరు సబ్ వే / అండర్ గ్రౌండ్ నుండి వెళ్ళడం ఉత్తమం |
તમે---- -ા-ી-રી-- -બ----ો -ો.
તમ- વધ- સ-ર- ર-ત- સબવ- લ- છ-.
ત-ે વ-ુ સ-ર- ર-ત- સ-વ- લ- છ-.
-----------------------------
તમે વધુ સારી રીતે સબવે લો છો.
0
T-m---adhu---rī---tē-sa-a---lō--h-.
Tamē vadhu sārī rītē sabavē lō chō.
T-m- v-d-u s-r- r-t- s-b-v- l- c-ō-
-----------------------------------
Tamē vadhu sārī rītē sabavē lō chō.
|
మీరు సబ్ వే / అండర్ గ్రౌండ్ నుండి వెళ్ళడం ఉత్తమం
તમે વધુ સારી રીતે સબવે લો છો.
Tamē vadhu sārī rītē sabavē lō chō.
|
ఆఖరి స్టాప్ వద్ద బయటకి రండి |
બસ-અ---મ સ્-ેશ- સુધ- ડ-રાઇ----ો.
બસ અ-ત-મ સ-ટ-શન સ-ધ- ડ-ર-ઇવ કર-.
બ- અ-ત-મ સ-ટ-શ- સ-ધ- ડ-ર-ઇ- ક-ો-
--------------------------------
બસ અંતિમ સ્ટેશન સુધી ડ્રાઇવ કરો.
0
B----a------s-ēśana s--hī----&-pos-i---k---.
Basa antima sṭēśana sudhī ḍrā'iva karō.
B-s- a-t-m- s-ē-a-a s-d-ī ḍ-ā-a-o-;-v- k-r-.
--------------------------------------------
Basa antima sṭēśana sudhī ḍrā'iva karō.
|
ఆఖరి స్టాప్ వద్ద బయటకి రండి
બસ અંતિમ સ્ટેશન સુધી ડ્રાઇવ કરો.
Basa antima sṭēśana sudhī ḍrā'iva karō.
|