పదబంధం పుస్తకం

te పౌర రవాణా   »   sk Mestská hromadná doprava

36 [ముప్పై ఆరు]

పౌర రవాణా

పౌర రవాణా

36 [tridsaťšesť]

Mestská hromadná doprava

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవాక్ ప్లే చేయండి మరింత
బస్ స్టాప్ ఎక్కడ? Kde -e a-tob---v--za---v-a? K-- j- a--------- z-------- K-e j- a-t-b-s-v- z-s-á-k-? --------------------------- Kde je autobusová zastávka? 0
సిటీ సెంటర్ కి ఏ బస్ వెళ్తుంది? K-o-ý ---obu--ide -o-cent-a? K---- a------ i-- d- c------ K-o-ý a-t-b-s i-e d- c-n-r-? ---------------------------- Ktorý autobus ide do centra? 0
నేను ఏ బస్ ఎక్కాలి? K-o------n-o- -u-í---sť? K----- l----- m---- í--- K-o-o- l-n-o- m-s-m í-ť- ------------------------ Ktorou linkou musím ísť? 0
నేను మారాలా? M--í--p-es-ú-iť? M---- p--------- M-s-m p-e-t-p-ť- ---------------- Musím prestúpiť? 0
నేను ఎక్కడ మారాలి? Kde -u-ím----st--i-? K-- m---- p--------- K-e m-s-m p-e-t-p-ť- -------------------- Kde musím prestúpiť? 0
టికెట్ కి ఎంత ధర పట్టవచ్చు? Koľ-o -tojí ce-tovný--ís--k? K---- s---- c------- l------ K-ľ-o s-o-í c-s-o-n- l-s-o-? ---------------------------- Koľko stojí cestovný lístok? 0
డౌన్ టౌన్ / సిటీ సెంటర్ కంటే ముందు ఎన్ని స్టాప్ లు ఉన్నాయి? K-ľ-- zast-v---je-to e--e--- c-n---? K---- z------- j- t- e--- d- c------ K-ľ-o z-s-á-o- j- t- e-t- d- c-n-r-? ------------------------------------ Koľko zastávok je to ešte do centra? 0
మీరు ఇక్కడ దిగాలి Tu m---t--vys--pi-. T- m----- v-------- T- m-s-t- v-s-ú-i-. ------------------- Tu musíte vystúpiť. 0
మీరు వెనక వైపునుండి దిగాలి Mus----vys--piť-vzad-. M----- v------- v----- M-s-t- v-s-ú-i- v-a-u- ---------------------- Musíte vystúpiť vzadu. 0
నెక్స్ట్ ట్రైన్ 5 నిమిషాల్లో ఉంది Ď--------t-o -r----o --min--. Ď----- m---- p---- o 5 m----- Ď-l-i- m-t-o p-í-e o 5 m-n-t- ----------------------------- Ďalšie metro príde o 5 minút. 0
నెక్స్ట్ ట్రాం 10 నిమిషాల్లో ఉంది Ďalš-- e--k---čka--r-d- o--0--in--. Ď----- e--------- p---- o 1- m----- Ď-l-i- e-e-t-i-k- p-í-e o 1- m-n-t- ----------------------------------- Ďalšia električka príde o 10 minút. 0
నెక్స్ట్ బస్ 15 నిమిషాల్లో ఉంది Ď--š----t--u- --í------5 -i--t. Ď---- a------ p---- o 1- m----- Ď-l-í a-t-b-s p-í-e o 1- m-n-t- ------------------------------- Ďalší autobus príde o 15 minút. 0
ఆఖరి ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది? Ked---de----l-d-é -et-o? K--- i-- p------- m----- K-d- i-e p-s-e-n- m-t-o- ------------------------ Kedy ide posledné metro? 0
ఆఖరి ట్రాం ఎప్పుడు ఉంది? K-d--------s----á---ekt-----? K--- i-- p------- e---------- K-d- i-e p-s-e-n- e-e-t-i-k-? ----------------------------- Kedy ide posledná električka? 0
ఆఖరి బస్ ఎప్పుడు ఉంది? Ked--i-e-----ed-- -------? K--- i-- p------- a------- K-d- i-e p-s-e-n- a-t-b-s- -------------------------- Kedy ide posledný autobus? 0
మీ వద్ద టికెట్ ఉందా? Mát--ce-t-vn--l-----? M--- c------- l------ M-t- c-s-o-n- l-s-o-? --------------------- Máte cestovný lístok? 0
టికెట్టా? - లేదు, నా వద్ద లేదు Cest---ý-lís-o-? – ---------m --a--y. C------- l------ – N--- n---- ž------ C-s-o-n- l-s-o-? – N-e- n-m-m ž-a-n-. ------------------------------------- Cestovný lístok? – Nie, nemám žiadny. 0
ఐతే మీరు జరిమానా కట్టాలి Poto- ---íte------t-ť--ok---. P---- m----- z------- p------ P-t-m m-s-t- z-p-a-i- p-k-t-. ----------------------------- Potom musíte zaplatiť pokutu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -