పదబంధం పుస్తకం

te సినిమా థియేటర్ వద్ద   »   cs V kině

45 [నలభై ఐదు]

సినిమా థియేటర్ వద్ద

సినిమా థియేటర్ వద్ద

45 [čtyřicet pět]

V kině

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చెక్ ప్లే చేయండి మరింత
మేము సినిమాకి వెళ్ళాలనుకుంటున్నాము Chc-me---t--o ---a. C----- j-- d- k---- C-c-m- j-t d- k-n-. ------------------- Chceme jít do kina. 0
ఈ రోజు ఒక మంచి సినిమా ఆడుతోంది Dne---e--raje do-r- f-lm. D--- s- h---- d---- f---- D-e- s- h-a-e d-b-ý f-l-. ------------------------- Dnes se hraje dobrý film. 0
ఈ సినిమా సరి కొత్తది J- t- úpl-ě ------i-m. J- t- ú---- n--- f---- J- t- ú-l-ě n-v- f-l-. ---------------------- Je to úplně nový film. 0
క్యాష్ రెజిస్టర్ ఎక్కడ ఉంది? Kd- -- pok-ad-a? K-- j- p-------- K-e j- p-k-a-n-? ---------------- Kde je pokladna? 0
సీట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? J--u ----ě -oln--mís--? J--- j---- v---- m----- J-o- j-š-ě v-l-á m-s-a- ----------------------- Jsou ještě volná místa? 0
లోపలికి వెళ్ళే టికట్ల ధర ఎంత ఉంది? K-lik ---jí---t--en--? K---- s---- v--------- K-l-k s-o-í v-t-p-n-y- ---------------------- Kolik stojí vstupenky? 0
ఆట ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? Kdy------á p-e-st--e--? K-- z----- p----------- K-y z-č-n- p-e-s-a-e-í- ----------------------- Kdy začíná představení? 0
సినిమా ఎంత సేపు ఆడుతుంది? Ja- d-o--o t-- fi-- tr-á? J-- d----- t-- f--- t---- J-k d-o-h- t-n f-l- t-v-? ------------------------- Jak dlouho ten film trvá? 0
మనం టికెట్లను బుక్ చేసుకోవచ్చా? L----- ---e-v-v-- -s-upe-k-? L-- s- r--------- v--------- L-e s- r-z-r-o-a- v-t-p-n-y- ---------------------------- Lze si rezervovat vstupenky? 0
నేను చివరిన కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను Chtěl / ----l- b-c---edě--vza-u. C---- / c----- b--- s---- v----- C-t-l / c-t-l- b-c- s-d-t v-a-u- -------------------------------- Chtěl / chtěla bych sedět vzadu. 0
నేను ముందర కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను C-t-l /---t-l-------se-ět------du. C---- / c----- b--- s---- v------- C-t-l / c-t-l- b-c- s-d-t v-p-e-u- ---------------------------------- Chtěl / chtěla bych sedět vepředu. 0
నేను మధ్యలో కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను Ch--l ------l- --c--sedě- ----s--e-. C---- / c----- b--- s---- u--------- C-t-l / c-t-l- b-c- s-d-t u-r-s-ř-d- ------------------------------------ Chtěl / chtěla bych sedět uprostřed. 0
సినిమా చాలా ఉత్తేజకరంగా ఉంది T-- -il- --l napí--vý. T-- f--- b-- n-------- T-n f-l- b-l n-p-n-v-. ---------------------- Ten film byl napínavý. 0
సినిమా విసుగ్గా లేదు Ten f-lm ----l --dn-. T-- f--- n---- n----- T-n f-l- n-b-l n-d-ý- --------------------- Ten film nebyl nudný. 0
కానీ ఏ పుస్తకం పై ఆధారపడి ఈ సినిమా తీయబడిందో అది చాలా బాగుంది Al- kni-n--pře-loh-----a -e--í. A-- k----- p------- b--- l----- A-e k-i-n- p-e-l-h- b-l- l-p-í- ------------------------------- Ale knižní předloha byla lepší. 0
మ్యూజిక్ ఎలా ఉంది? J-ká --l--hu-ba? J--- b--- h----- J-k- b-l- h-d-a- ---------------- Jaká byla hudba? 0
నటీనటులు ఎలా ఉన్నారు? Ja-- b--i-he-ci? J--- b--- h----- J-c- b-l- h-r-i- ---------------- Jací byli herci? 0
ఇందులో ఇంగ్లీషు సబ్-టైటిల్ లు ఉన్నాయా? M-- t-- fi-m-a-gl-cké -----k-? M-- t-- f--- a------- t------- M-l t-n f-l- a-g-i-k- t-t-l-y- ------------------------------ Měl ten film anglické titulky? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -