పదబంధం పుస్తకం

te సినిమా థియేటర్ వద్ద   »   ru В кино

45 [నలభై ఐదు]

సినిమా థియేటర్ వద్ద

సినిమా థియేటర్ వద్ద

45 [сорок пять]

45 [sorok pyatʹ]

В кино

[V kino]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
మేము సినిమాకి వెళ్ళాలనుకుంటున్నాము М--х-т-- - ки-о. М- х---- в к---- М- х-т-м в к-н-. ---------------- Мы хотим в кино. 0
M- -h--i- - ----. M- k----- v k---- M- k-o-i- v k-n-. ----------------- My khotim v kino.
ఈ రోజు ఒక మంచి సినిమా ఆడుతోంది Сег-д-----ёт-----ший фильм. С------ и--- х------ ф----- С-г-д-я и-ё- х-р-ш-й ф-л-м- --------------------------- Сегодня идёт хороший фильм. 0
Segodn-----ët kho-osh-----l-m. S------- i--- k-------- f----- S-g-d-y- i-ë- k-o-o-h-y f-l-m- ------------------------------ Segodnya idët khoroshiy filʹm.
ఈ సినిమా సరి కొత్తది Э-от -ил-м -о---ше-но -о--й. Э--- ф---- с--------- н----- Э-о- ф-л-м с-в-р-е-н- н-в-й- ---------------------------- Этот фильм совершенно новый. 0
E-o--fil-----ve--hen-- -ovyy. E--- f---- s---------- n----- E-o- f-l-m s-v-r-h-n-o n-v-y- ----------------------------- Etot filʹm sovershenno novyy.
క్యాష్ రెజిస్టర్ ఎక్కడ ఉంది? Гд-----с-? Г-- к----- Г-е к-с-а- ---------- Где касса? 0
G-----s-a? G-- k----- G-e k-s-a- ---------- Gde kassa?
సీట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? Св--о-ные-ме-----щ- --ть? С-------- м---- е-- е---- С-о-о-н-е м-с-а е-ё е-т-? ------------------------- Свободные места ещё есть? 0
Svo---nyye me--a yeshc----estʹ? S--------- m---- y------ y----- S-o-o-n-y- m-s-a y-s-c-ë y-s-ʹ- ------------------------------- Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
లోపలికి వెళ్ళే టికట్ల ధర ఎంత ఉంది? Ск--ьк---тоят вход-------е-ы? С------ с---- в------ б------ С-о-ь-о с-о-т в-о-н-е б-л-т-? ----------------------------- Сколько стоят входные билеты? 0
Sk-lʹ-- --o-at-v--od---e--ile--? S------ s----- v-------- b------ S-o-ʹ-o s-o-a- v-h-d-y-e b-l-t-? -------------------------------- Skolʹko stoyat vkhodnyye bilety?
ఆట ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? К-г---н---на--ся--еа--? К---- н--------- с----- К-г-а н-ч-н-е-с- с-а-с- ----------------------- Когда начинается сеанс? 0
K-g---n-c-i-ay---ya-sea--? K---- n------------ s----- K-g-a n-c-i-a-e-s-a s-a-s- -------------------------- Kogda nachinayetsya seans?
సినిమా ఎంత సేపు ఆడుతుంది? К-- -олг-----т---от--ил-м? К-- д---- и--- э--- ф----- К-к д-л-о и-ё- э-о- ф-л-м- -------------------------- Как долго идёт этот фильм? 0
Kak-d-l-o--dë- -t---fi-ʹm? K-- d---- i--- e--- f----- K-k d-l-o i-ë- e-o- f-l-m- -------------------------- Kak dolgo idët etot filʹm?
మనం టికెట్లను బుక్ చేసుకోవచ్చా? Мо------б-он-рова-ь б-ле--? М---- з------------ б------ М-ж-о з-б-о-и-о-а-ь б-л-т-? --------------------------- Можно забронировать билеты? 0
Mo-hno-z--r-nir-v-t--bi-e-y? M----- z------------ b------ M-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ b-l-t-? ---------------------------- Mozhno zabronirovatʹ bilety?
నేను చివరిన కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను Я--о-ел ---- х-тел- ----и-е-ь сз-д-. Я х---- б- / х----- б- с----- с----- Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- с-а-и- ------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы сидеть сзади. 0
Y- kho-----y-/-khot--a--- si-e----z-d-. Y- k----- b- / k------ b- s----- s----- Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- s-a-i- --------------------------------------- Ya khotel by / khotela by sidetʹ szadi.
నేను ముందర కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను Я------ ---/--от-л- -- сидеть-в--р---. Я х---- б- / х----- б- с----- в------- Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- в-е-е-и- -------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы сидеть впереди. 0
Ya--ho--l by - k-o-ela-----i-et- v--re-i. Y- k----- b- / k------ b- s----- v------- Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- v-e-e-i- ----------------------------------------- Ya khotel by / khotela by sidetʹ vperedi.
నేను మధ్యలో కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను Я х--ел-б--- --т-л--бы-сид--ь по-ер--ин-. Я х---- б- / х----- б- с----- п---------- Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- п-с-р-д-н-. ----------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы сидеть посередине. 0
Ya------l--y --k-ot--a -y -----ʹ p-s---dine. Y- k----- b- / k------ b- s----- p---------- Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- p-s-r-d-n-. -------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by sidetʹ poseredine.
సినిమా చాలా ఉత్తేజకరంగా ఉంది Ф-ль- --- з---а----ю-и-. Ф---- б-- з------------- Ф-л-м б-л з-х-а-ы-а-щ-й- ------------------------ Фильм был захватывающий. 0
F-l-m -yl-za--v-t-va--s--hiy. F---- b-- z------------------ F-l-m b-l z-k-v-t-v-y-s-c-i-. ----------------------------- Filʹm byl zakhvatyvayushchiy.
సినిమా విసుగ్గా లేదు Фил-- -ы- ----у-н-й. Ф---- б-- н--------- Ф-л-м б-л н-с-у-н-й- -------------------- Фильм был нескучный. 0
Fi---------e-kuc---y. F---- b-- n---------- F-l-m b-l n-s-u-h-y-. --------------------- Filʹm byl neskuchnyy.
కానీ ఏ పుస్తకం పై ఆధారపడి ఈ సినిమా తీయబడిందో అది చాలా బాగుంది Н- к-----п- ф--ьм----л--луч--. Н- к---- п- ф----- б--- л----- Н- к-и-а п- ф-л-м- б-л- л-ч-е- ------------------------------ Но книга по фильму была лучше. 0
No-k---- po--i-ʹmu--yla ----sh-. N- k---- p- f----- b--- l------- N- k-i-a p- f-l-m- b-l- l-c-s-e- -------------------------------- No kniga po filʹmu byla luchshe.
మ్యూజిక్ ఎలా ఉంది? Музы-- бы-- -о-о-а-? М----- б--- х------- М-з-к- б-л- х-р-ш-я- -------------------- Музыка была хорошая? 0
M----- --l-----rosha-a? M----- b--- k---------- M-z-k- b-l- k-o-o-h-y-? ----------------------- Muzyka byla khoroshaya?
నటీనటులు ఎలా ఉన్నారు? К-- н-счё--а--ё-о-? К-- н----- а------- К-к н-с-ё- а-т-р-в- ------------------- Как насчёт актёров? 0
K-----s--ë- -kt-r--? K-- n------ a------- K-k n-s-h-t a-t-r-v- -------------------- Kak naschët aktërov?
ఇందులో ఇంగ్లీషు సబ్-టైటిల్ లు ఉన్నాయా? Т-м--ы-и -н-л-йски- ---т--р-? Т-- б--- а--------- с-------- Т-м б-л- а-г-и-с-и- с-б-и-р-? ----------------------------- Там были английские субтитры? 0
T-----l- --g----k-ye -ub--try? T-- b--- a---------- s-------- T-m b-l- a-g-i-s-i-e s-b-i-r-? ------------------------------ Tam byli angliyskiye subtitry?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -