పదబంధం పుస్తకం

te చిన్న సంభాషణ 2   »   cs Konverzace 2

21 [ఇరవై ఒకటి]

చిన్న సంభాషణ 2

చిన్న సంభాషణ 2

21 [dvacet jedna]

Konverzace 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చెక్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారు? Od--- j---? Odkud jste? 0
బేసల్ నుండి Z B-------. Z Basileje. 0
బేసల్ స్విడ్జర్లాండ్ లో ఉంది Ba----- l--- v- Š--------. Basilej leží ve Švýcarsku. 0
నేను శ్రీ ముల్లర్ గారిని మీకు పరిచయం చేయాలనుకుంటున్నాను Mo-- v-- p--------- p--- M------? Mohu vám představit pana Müllera? 0
ఆయన విదేశీయులు Je t- c------. Je to cizinec. 0
ఆయన ఎన్నో భాషలు మాట్లాడతారు Ov---- n------ ř---. / M---- n------- j-----. Ovládá několik řečí. / Mluví několika jazyky. 0
మీరు ఇక్కడకి మొదటిసారి వచ్చారా? Js-- t--- p-----? Jste tady poprvé? 0
లేదూ, నేను క్రిందటి సంవత్సరం ఒకసారి వచ్చాను Ne- b-- j--- t--- u- m----- r--. Ne, byl jsem tady už minulý rok. 0
కానీ, ఒక్క వారం రోజుల పాటే Al- j-- n- t----. Ale jen na týden. 0
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా? Ja- s- V-- u n-- l---? Jak se Vám u nás líbí? 0
చాలా. మనుషులు చాలా మంచిగా ఉన్నారు Ve--- s- m- t--- l---. L--- j--- m---. Velmi se mi tady líbí. Lidé jsou milí. 0
అలాగే ఇక్కడి ప్రదేశము కూడా నాకు నచ్చింది A k------ s- m- t--- l---. A krajina se mi také líbí. 0
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు? Čí- j---? / J--- j- v--- p-------? Čím jste? / Jaké je vaše povolání? 0
నేను అనువాదకుడని / అనువాదకురాలిని Js-- p----------. Jsem překladatel. 0
నేను పుస్తకాలను అనువదిస్తాను Př------- k----. Překládám knihy. 0
మీరు ఇక్క ఒంటరిగా / ఒక్కరే ఉన్నారా? Js-- t--- s-- / s---? Jste tady sám / sama? 0
లేదు, నా భార్య / నా భర్త కూడా ఇక్కడ ఉన్నారు Ne- m--- ž--- / m-- m-- j- t--- t---. Ne, moje žena / můj muž je tady také. 0
మరియు ఆ ఇద్దరు నా పిల్లలు A t-- j--- m- d-- d---. A tam jsou mé dvě děti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -