మేము సినిమాకి వెళ్ళాలనుకుంటున్నాము
Н-е---к--е -----но.
Н-- с----- в- к----
Н-е с-к-м- в- к-н-.
-------------------
Ние сакаме во кино.
0
Niye-sak---e v--kino.
N--- s------ v- k----
N-y- s-k-m-e v- k-n-.
---------------------
Niye sakamye vo kino.
మేము సినిమాకి వెళ్ళాలనుకుంటున్నాము
Ние сакаме во кино.
Niye sakamye vo kino.
ఈ రోజు ఒక మంచి సినిమా ఆడుతోంది
Д---- -е п-ик-жу-- е-ен д-бар-ф-л-.
Д---- с- п-------- е--- д---- ф----
Д-н-с с- п-и-а-у-а е-е- д-б-р ф-л-.
-----------------------------------
Денес се прикажува еден добар филм.
0
D--nyes--ye---ika--o-a---dy------a- --l-.
D------ s-- p--------- y----- d---- f----
D-e-y-s s-e p-i-a-o-v- y-d-e- d-b-r f-l-.
-----------------------------------------
Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
ఈ రోజు ఒక మంచి సినిమా ఆడుతోంది
Денес се прикажува еден добар филм.
Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
ఈ సినిమా సరి కొత్తది
Фил-о- --с-с----н--.
Ф----- е с----- н---
Ф-л-о- е с-с-м- н-в-
--------------------
Филмот е сосема нов.
0
F-lm-- -e -osyema -ov.
F----- y- s------ n---
F-l-o- y- s-s-e-a n-v-
----------------------
Filmot ye sosyema nov.
ఈ సినిమా సరి కొత్తది
Филмот е сосема нов.
Filmot ye sosyema nov.
క్యాష్ రెజిస్టర్ ఎక్కడ ఉంది?
Каде-- ---г-јн---?
К--- е б----------
К-д- е б-а-а-н-т-?
------------------
Каде е благајната?
0
K-d-e -e b-agu--n---?
K---- y- b-----------
K-d-e y- b-a-u-ј-a-a-
---------------------
Kadye ye blaguaјnata?
క్యాష్ రెజిస్టర్ ఎక్కడ ఉంది?
Каде е благајната?
Kadye ye blaguaјnata?
సీట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా?
И-- ли -ш-----обо-н- -ес--?
И-- л- у--- с------- м-----
И-а л- у-т- с-о-о-н- м-с-а-
---------------------------
Има ли уште слободни места?
0
I-a li-oo---ye---o---ni -y--ta?
I-- l- o------ s------- m------
I-a l- o-s-t-e s-o-o-n- m-e-t-?
-------------------------------
Ima li ooshtye slobodni myesta?
సీట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా?
Има ли уште слободни места?
Ima li ooshtye slobodni myesta?
లోపలికి వెళ్ళే టికట్ల ధర ఎంత ఉంది?
Колк- -и--т--ле--и-- б--е-и?
К---- ч---- в------- б------
К-л-у ч-н-т в-е-н-т- б-л-т-?
----------------------------
Колку чинат влезните билети?
0
Kol--o chinat--lyezn-t-- --lye--?
K----- c----- v--------- b-------
K-l-o- c-i-a- v-y-z-i-y- b-l-e-i-
---------------------------------
Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?
లోపలికి వెళ్ళే టికట్ల ధర ఎంత ఉంది?
Колку чинат влезните билети?
Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?
ఆట ఎప్పుడు మొదలవుతుంది?
К-г----п-ч--в--п-ет-т-вата?
К--- з-------- п-----------
К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а-
---------------------------
Кога започнува претставата?
0
K--u- za--chnoov- p--e--ta-a--?
K---- z---------- p------------
K-g-a z-p-c-n-o-a p-y-t-t-v-t-?
-------------------------------
Kogua zapochnoova pryetstavata?
ఆట ఎప్పుడు మొదలవుతుంది?
Кога започнува претставата?
Kogua zapochnoova pryetstavata?
సినిమా ఎంత సేపు ఆడుతుంది?
Ко--у-д-л----ра- фи-мо-?
К---- д---- т--- ф------
К-л-у д-л-о т-а- ф-л-о-?
------------------------
Колку долго трае филмот?
0
K--k---d----o -ra---f--m--?
K----- d----- t---- f------
K-l-o- d-l-u- t-a-e f-l-o-?
---------------------------
Kolkoo dolguo traye filmot?
సినిమా ఎంత సేపు ఆడుతుంది?
Колку долго трае филмот?
Kolkoo dolguo traye filmot?
మనం టికెట్లను బుక్ చేసుకోవచ్చా?
М-же -и-д- се-ре-е--и-а- бил-т-?
М--- л- д- с- р--------- б------
М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а- б-л-т-?
--------------------------------
Може ли да се резервират билети?
0
Moʐ-e-li--- s-e-ryezyerv-rat ---y-t-?
M---- l- d- s-- r----------- b-------
M-ʐ-e l- d- s-e r-e-y-r-i-a- b-l-e-i-
-------------------------------------
Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
మనం టికెట్లను బుక్ చేసుకోవచ్చా?
Може ли да се резервират билети?
Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
నేను చివరిన కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను
Ј---б- -ак---- --к-л- -- ----- поза--.
Ј-- б- с---- / с----- д- с---- п------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м п-з-д-.
--------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам позади.
0
Јas-bi---k-l - --k--a--a -y--a--p--a-i.
Ј-- b- s---- / s----- d- s----- p------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- p-z-d-.
---------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
నేను చివరిన కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను
Јас би сакал / сакала да седам позади.
Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
నేను ముందర కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను
Ја--б---а--л /-сака-- ---с-д-- н-пр-д.
Ј-- б- с---- / с----- д- с---- н------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-п-е-.
--------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам напред.
0
Јas--- -akal / -------da -y--a- --pry--.
Ј-- b- s---- / s----- d- s----- n-------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- n-p-y-d-
----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
నేను ముందర కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను
Јас би сакал / сакала да седам напред.
Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
నేను మధ్యలో కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను
Јас-би-----л-- -акал--да сед---во---е-инат-.
Ј-- б- с---- / с----- д- с---- в- с---------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м в- с-е-и-а-а-
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
0
Ј-s-bi-s---l-/------a da s-e-a--v--sr--d---t-.
Ј-- b- s---- / s----- d- s----- v- s----------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- v- s-y-d-n-t-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
నేను మధ్యలో కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
సినిమా చాలా ఉత్తేజకరంగా ఉంది
Фи--о--беше---зб--л--.
Ф----- б--- в---------
Ф-л-о- б-ш- в-з-у-л-в-
----------------------
Филмот беше возбудлив.
0
F--mot ---sh-e-vozb--d--v.
F----- b------ v----------
F-l-o- b-e-h-e v-z-o-d-i-.
--------------------------
Filmot byeshye vozboodliv.
సినిమా చాలా ఉత్తేజకరంగా ఉంది
Филмот беше возбудлив.
Filmot byeshye vozboodliv.
సినిమా విసుగ్గా లేదు
Фи-мо- не----е--о-а--н.
Ф----- н- б--- д-------
Ф-л-о- н- б-ш- д-с-д-н-
-----------------------
Филмот не беше досаден.
0
Fi---t---- by-s----do--dyen.
F----- n-- b------ d--------
F-l-o- n-e b-e-h-e d-s-d-e-.
----------------------------
Filmot nye byeshye dosadyen.
సినిమా విసుగ్గా లేదు
Филмот не беше досаден.
Filmot nye byeshye dosadyen.
కానీ ఏ పుస్తకం పై ఆధారపడి ఈ సినిమా తీయబడిందో అది చాలా బాగుంది
Н- к----та--а-филмо- б--- подо--а.
Н- к------ з- ф----- б--- п-------
Н- к-и-а-а з- ф-л-о- б-ш- п-д-б-а-
----------------------------------
Но книгата за филмот беше подобра.
0
No---i-ua-- z- f---ot--y--hy---o---ra.
N- k------- z- f----- b------ p-------
N- k-i-u-t- z- f-l-o- b-e-h-e p-d-b-a-
--------------------------------------
No kniguata za filmot byeshye podobra.
కానీ ఏ పుస్తకం పై ఆధారపడి ఈ సినిమా తీయబడిందో అది చాలా బాగుంది
Но книгата за филмот беше подобра.
No kniguata za filmot byeshye podobra.
మ్యూజిక్ ఎలా ఉంది?
К-кв- --ше--у-иката?
К---- б--- м--------
К-к-а б-ш- м-з-к-т-?
--------------------
Каква беше музиката?
0
K---- -y-s-ye -o---kat-?
K---- b------ m---------
K-k-a b-e-h-e m-o-i-a-a-
------------------------
Kakva byeshye moozikata?
మ్యూజిక్ ఎలా ఉంది?
Каква беше музиката?
Kakva byeshye moozikata?
నటీనటులు ఎలా ఉన్నారు?
Ка--и-б-- -------е?
К---- б-- г--------
К-к-и б-а г-у-ц-т-?
-------------------
Какви беа глумците?
0
K---i b--a-gu-o-m-zi-y-?
K---- b--- g------------
K-k-i b-e- g-l-o-t-i-y-?
------------------------
Kakvi byea guloomtzitye?
నటీనటులు ఎలా ఉన్నారు?
Какви беа глумците?
Kakvi byea guloomtzitye?
ఇందులో ఇంగ్లీషు సబ్-టైటిల్ లు ఉన్నాయా?
Им--е ли-п-дн---ов-н- ---лис----а--к?
И---- л- п-------- н- а------- ј-----
И-а-е л- п-д-а-л-в н- а-г-и-к- ј-з-к-
-------------------------------------
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
0
I---hye li--od--s-ov na-a-g--is---ј---k?
I------ l- p-------- n- a-------- ј-----
I-a-h-e l- p-d-a-l-v n- a-g-l-s-i ј-z-k-
----------------------------------------
Imashye li podnaslov na anguliski јazik?
ఇందులో ఇంగ్లీషు సబ్-టైటిల్ లు ఉన్నాయా?
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
Imashye li podnaslov na anguliski јazik?