పదబంధం పుస్తకం

te చిన్న సంభాషణ 3   »   cs Konverzace 3

22 [ఇరవై రెండు]

చిన్న సంభాషణ 3

చిన్న సంభాషణ 3

22 [dvacet dva]

Konverzace 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చెక్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు పొగ త్రాగుతారా? Ko-ř-t-? Kouříte? K-u-í-e- -------- Kouříte? 0
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని Dří----no. Dříve ano. D-í-e a-o- ---------- Dříve ano. 0
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు Al- -e---ž---k--ří-. Ale teď už nekouřím. A-e t-ď u- n-k-u-í-. -------------------- Ale teď už nekouřím. 0
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా? V--- -ám, -e----ří-? Vadí vám, že kouřím? V-d- v-m- ž- k-u-í-? -------------------- Vadí vám, že kouřím? 0
లేదు, అస్సలు లేదు Ne- vůbec ne. Ne, vůbec ne. N-, v-b-c n-. ------------- Ne, vůbec ne. 0
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు To-mi--e-adí. To mi nevadí. T- m- n-v-d-. ------------- To mi nevadí. 0
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా? D----s--něc--k-----? Dáte si něco k pití? D-t- s- n-c- k p-t-? -------------------- Dáte si něco k pití? 0
ఒక బ్రాందీ? D------ -oň--? Dáte si koňak? D-t- s- k-ň-k- -------------- Dáte si koňak? 0
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్ Ne- ra-ěji p-v-. Ne, raději pivo. N-, r-d-j- p-v-. ---------------- Ne, raději pivo. 0
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా? Cestuj--- hodně? Cestujete hodně? C-s-u-e-e h-d-ě- ---------------- Cestujete hodně? 0
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం A--, vět-i-ou jez-ím n---l----ní c--t-. Ano, většinou jezdím na služební cesty. A-o- v-t-i-o- j-z-í- n- s-u-e-n- c-s-y- --------------------------------------- Ano, většinou jezdím na služební cesty. 0
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము Al- -eď ---e -- --vole--. Ale teď jsme na dovolené. A-e t-ď j-m- n- d-v-l-n-. ------------------------- Ale teď jsme na dovolené. 0
ఎంత వేడిగా ఉంది! T------l--ve---! To je ale vedro! T- j- a-e v-d-o- ---------------- To je ale vedro! 0
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది A--- dn-- j- o--a--u -or--. Ano, dnes je opravdu horko. A-o- d-e- j- o-r-v-u h-r-o- --------------------------- Ano, dnes je opravdu horko. 0
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము P-jď----a ba---n. Pojďme na balkón. P-j-m- n- b-l-ó-. ----------------- Pojďme na balkón. 0
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది Z---a t--y ---- párt-. Zítra tady bude párty. Z-t-a t-d- b-d- p-r-y- ---------------------- Zítra tady bude párty. 0
మీరు కూడా వస్తున్నారా? P-i---t------? Přijdete také? P-i-d-t- t-k-? -------------- Přijdete také? 0
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు A-o, jsme -ak- ---v--i. Ano, jsme také pozváni. A-o- j-m- t-k- p-z-á-i- ----------------------- Ano, jsme také pozváni. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -