పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 2   »   cs Zápor 2

65 [అరవై ఐదు]

నిరాకరణ 2

నిరాకరణ 2

65 [šedesát pět]

Zápor 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చెక్ ప్లే చేయండి మరింత
చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా? J- te---rs--n---a--? J- t-- p----- d----- J- t-n p-s-e- d-a-ý- -------------------- Je ten prsten drahý? 0
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే Ne----o---je- s-o e--o. N-- s---- j-- s-- e---- N-, s-o-í j-n s-o e-r-. ----------------------- Ne, stojí jen sto euro. 0
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది A-- -á ----j-- p-d----. A-- j- m-- j-- p------- A-e j- m-m j-n p-d-s-t- ----------------------- Ale já mám jen padesát. 0
నీది అయిపోయిందా? Js- -ž hot----/-ho-ov-? J-- u- h----- / h------ J-i u- h-t-v- / h-t-v-? ----------------------- Jsi už hotový / hotová? 0
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు Ne-----t----. N-- j---- n-- N-, j-š-ě n-. ------------- Ne, ještě ne. 0
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది A---u----zo-b-du h---vý. A-- u- b--- b--- h------ A-e u- b-z- b-d- h-t-v-. ------------------------ Ale už brzo budu hotový. 0
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా? Chc-- -e--- -o-évku? C---- j---- p------- C-c-š j-š-ě p-l-v-u- -------------------- Chceš ještě polévku? 0
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు N-- už -e-h--. N-- u- n------ N-, u- n-c-c-. -------------- Ne, už nechci. 0
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్ Ale-ch---j-št- -mr-li-u. A-- c--- j---- z-------- A-e c-c- j-š-ě z-r-l-n-. ------------------------ Ale chci ještě zmrzlinu. 0
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా? B-d-í------ -ž-dl-uho? B----- t--- u- d------ B-d-í- t-d- u- d-o-h-? ---------------------- Bydlíš tady už dlouho? 0
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే N-,---pr-e-j--en--ě---. N-- t----- j---- m----- N-, t-p-v- j-d-n m-s-c- ----------------------- Ne, teprve jeden měsíc. 0
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది Al- -n---u--h---ě --dí. A-- z--- u- h---- l---- A-e z-á- u- h-d-ě l-d-. ----------------------- Ale znám už hodně lidí. 0
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా? P---de--zí-----o--? P------ z---- d---- P-j-d-š z-t-a d-m-? ------------------- Pojedeš zítra domů? 0
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే N-- až o-vík-nd-. N-- a- o v------- N-, a- o v-k-n-u- ----------------- Ne, až o víkendu. 0
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను A----řij-----pátky ---- ne-ěl-. A-- p------ z----- u- v n------ A-e p-i-e-u z-á-k- u- v n-d-l-. ------------------------------- Ale přijedu zpátky už v neděli. 0
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా? J--t-oj- --e-a-u- -------? J- t---- d---- u- d------- J- t-o-e d-e-a u- d-s-ě-á- -------------------------- Je tvoje dcera už dospělá? 0
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే Ne,-je--- -eprv--se--n---. N-- j- j- t----- s-------- N-, j- j- t-p-v- s-d-n-c-. -------------------------- Ne, je jí teprve sedmnáct. 0
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు Ale u--m---říte--. A-- u- m- p------- A-e u- m- p-í-e-e- ------------------ Ale už má přítele. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -