పదబంధం పుస్తకం

te అడగటం   »   mk за нешто да моли

74 [డెబ్బై నాలుగు]

అడగటం

అడగటం

74 [седумдесет и четири]

74 [syedoomdyesyet i chyetiri]

за нешто да моли

[za nyeshto da moli]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాసిడోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు నా జుట్టు కత్తిరించగలరా? М--е-- -- да-ме-п---и----? М----- л- д- м- п--------- М-ж-т- л- д- м- п-т-и-а-е- -------------------------- Можете ли да ме потшишате? 0
M-ʐ----e l- d--m-e -o-s-is--tye? M------- l- d- m-- p------------ M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-? -------------------------------- Moʐyetye li da mye potshishatye?
మరీ తక్కువగా కాదు Н------н-гу-к-а-к---мо---. Н- п------- к------ м----- Н- п-е-н-г- к-а-к-, м-л-м- -------------------------- Не премногу кратко, молам. 0
Ny--------ogu-o--ra-ko,--ol-m. N-- p---------- k------ m----- N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m- ------------------------------ Nye pryemnoguoo kratko, molam.
కొంచం పొట్టిగా చేయండి Ма-ку по-ра-ко,-мола-. М---- п-------- м----- М-л-у п-к-а-к-, м-л-м- ---------------------- Малку пократко, молам. 0
Ma--o----k---ko--mola-. M----- p-------- m----- M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m- ----------------------- Malkoo pokratko, molam.
మీరు పిక్చర్లు తీయగలరా? М-ж--е-ли да ги р-звиет- ----и-е? М----- л- д- г- р------- с------- М-ж-т- л- д- г- р-з-и-т- с-и-и-е- --------------------------------- Можете ли да ги развиете сликите? 0
M--y---e -i-d- g-----z--ye----sliki---? M------- l- d- g-- r--------- s-------- M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-? --------------------------------------- Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
పిక్చర్లు సీ.డీ. లో ఉన్నాయి Фот-г----ите-с--на-CD – --. Ф----------- с- н- C- – т-- Ф-т-г-а-и-т- с- н- C- – т-. --------------------------- Фотографиите се на CD – то. 0
F--o---afiitye s-- -a C- - --. F------------- s-- n- C- – t-- F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-. ------------------------------ Fotogurafiitye sye na CD – to.
పిక్చర్లు కేమరా లో ఉన్నాయి Ф-т--ра-иите с- -----ме-ата. Ф----------- с- в- к-------- Ф-т-г-а-и-т- с- в- к-м-р-т-. ---------------------------- Фотографиите се во камерата. 0
F----u-a--itye---e--o -a-ye---a. F------------- s-- v- k--------- F-t-g-r-f-i-y- s-e v- k-m-e-a-a- -------------------------------- Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
మీరు గడియారాన్ని బాగు చేయగలరా? М-ж-т--ли ---г- -оп-а---е-ч---в-и---? М----- л- д- г- п-------- ч---------- М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-с-в-и-о-? ------------------------------------- Можете ли да го поправите часовникот? 0
M--y---e-li-----u---oprav--ye -ha-ov--ko-? M------- l- d- g-- p--------- c----------- M-ʐ-e-y- l- d- g-o p-p-a-i-y- c-a-o-n-k-t- ------------------------------------------ Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
అద్దం విరిగిపోయింది Ст--лот--е -к--е--. С------- е с------- С-а-л-т- е с-р-е-о- ------------------- Стаклото е скршено. 0
Stakl--o--- skr--y--o. S------- y- s--------- S-a-l-t- y- s-r-h-e-o- ---------------------- Stakloto ye skrshyeno.
బ్యాటరీ అయిపోయింది Батери-а-а-е-п--зн-. Б--------- е п------ Б-т-р-ј-т- е п-а-н-. -------------------- Батеријата е празна. 0
Ba-y--iјat- ---p--z-a. B---------- y- p------ B-t-e-i-a-a y- p-a-n-. ---------------------- Batyeriјata ye prazna.
మీరు చొక్కా ని ఇస్త్రీ చేయగలరా? Мо--те -- да ј--и--ег--т- к-шул---? М----- л- д- ј- и-------- к-------- М-ж-т- л- д- ј- и-п-г-а-е к-ш-л-т-? ----------------------------------- Можете ли да ја испеглате кошулата? 0
Moʐye-ye li ---ј--is--e--l--ye --sho--at-? M------- l- d- ј- i----------- k---------- M-ʐ-e-y- l- d- ј- i-p-e-u-a-y- k-s-o-l-t-? ------------------------------------------ Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
ప్యాంట్లను శుభ్రపరచగలరా? М--е-е--и д- ги ис--сти-- па---лон-т-? М----- л- д- г- и-------- п----------- М-ж-т- л- д- г- и-ч-с-и-е п-н-а-о-и-е- -------------------------------------- Можете ли да ги исчистите панталоните? 0
Mo--et----i-da-g----s-h----t-e p--tal-nit-e? M------- l- d- g-- i---------- p------------ M-ʐ-e-y- l- d- g-i i-c-i-t-t-e p-n-a-o-i-y-? -------------------------------------------- Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
మీరు షూలను బాగు చేయగలరా? Мо-ет---- -а-ги-п-правите ---л--е? М----- л- д- г- п-------- ч------- М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-в-и-е- ---------------------------------- Можете ли да ги поправите чевлите? 0
M-ʐ--t-- -i -a g-i --pr---ty--c--evlit-e? M------- l- d- g-- p--------- c---------- M-ʐ-e-y- l- d- g-i p-p-a-i-y- c-y-v-i-y-? ----------------------------------------- Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
మీ వద్ద బత్తీ ఉందా? Мо-ете ли--а -и-----те-з--ал--? М----- л- д- м- д----- з------- М-ж-т- л- д- м- д-д-т- з-п-л-а- ------------------------------- Можете ли да ми дадете запалка? 0
Mo-yetye ------m- -ad-e-y---a--lk-? M------- l- d- m- d------- z------- M-ʐ-e-y- l- d- m- d-d-e-y- z-p-l-a- ----------------------------------- Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
మీ వద్ద అగ్గిపెట్టె గానీ లేదా లైటర్ గానీ ఉన్నాయా? И-ат---и --бри- или--а-а--а? И---- л- к----- и-- з------- И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а- ---------------------------- Имате ли кибрит или запалка? 0
Imat-e l--k-b-i- i-i--a-----? I----- l- k----- i-- z------- I-a-y- l- k-b-i- i-i z-p-l-a- ----------------------------- Imatye li kibrit ili zapalka?
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా? Имат- ---п-----и-? И---- л- п-------- И-а-е л- п-п-л-и-? ------------------ Имате ли пепелник? 0
Ima-y- -i----p---n-k? I----- l- p---------- I-a-y- l- p-e-y-l-i-? --------------------- Imatye li pyepyelnik?
మీరు సిగార్లు త్రాగుతారా? П-ш--е -- п--и? П----- л- п---- П-ш-т- л- п-р-? --------------- Пушите ли пури? 0
P-oshi--e li --o--? P-------- l- p----- P-o-h-t-e l- p-o-i- ------------------- Pooshitye li poori?
మీరు సిగరెట్లు త్రాగుతారా? П----- -и ц---р-? П----- л- ц------ П-ш-т- л- ц-г-р-? ----------------- Пушите ли цигари? 0
P-o-h------i-t---u---? P-------- l- t-------- P-o-h-t-e l- t-i-u-r-? ---------------------- Pooshitye li tziguari?
మీరు పైప్ ని పీలుస్తారా? П---те л- л---? П----- л- л---- П-ш-т- л- л-л-? --------------- Пушите ли луле? 0
P-o---t-e-li -ooly-? P-------- l- l------ P-o-h-t-e l- l-o-y-? -------------------- Pooshitye li loolye?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -