| చడవడం |
чи-а
ч___
ч-т-
----
чита
0
ch--a
c____
c-i-a
-----
chita
|
|
| నేను చదివాను |
Ј-с -ита-.
Ј__ ч_____
Ј-с ч-т-в-
----------
Јас читав.
0
Јas c-----.
Ј__ c______
Ј-s c-i-a-.
-----------
Јas chitav.
|
నేను చదివాను
Јас читав.
Јas chitav.
|
| నేను నవల మొత్తం చదివాను |
Ј-- го-----итав---ли----о-ан.
Ј__ г_ п_______ ц_____ р_____
Ј-с г- п-о-и-а- ц-л-о- р-м-н-
-----------------------------
Јас го прочитав целиот роман.
0
Ј-s-guo-p-o--itav tzye-i-t r--a-.
Ј__ g__ p________ t_______ r_____
Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n-
---------------------------------
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
నేను నవల మొత్తం చదివాను
Јас го прочитав целиот роман.
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
| అర్థం చేసుకొనుట |
р--б-ра
р______
р-з-и-а
-------
разбира
0
r----ra
r______
r-z-i-a
-------
razbira
|
అర్థం చేసుకొనుట
разбира
razbira
|
| నేను అర్థం చేసుకున్నాను |
Ј-с---зб--в.
Ј__ р_______
Ј-с р-з-р-в-
------------
Јас разбрав.
0
Јa--r-zbrav.
Ј__ r_______
Ј-s r-z-r-v-
------------
Јas razbrav.
|
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
Јас разбрав.
Јas razbrav.
|
| నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను |
Јас-г- р-з-ра--ц----т---кст.
Ј__ г_ р______ ц_____ т_____
Ј-с г- р-з-р-в ц-л-о- т-к-т-
----------------------------
Јас го разбрав целиот текст.
0
Јa--g--------a--t-y-l-o---y-k-t.
Ј__ g__ r______ t_______ t______
Ј-s g-o r-z-r-v t-y-l-o- t-e-s-.
--------------------------------
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
|
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
Јас го разбрав целиот текст.
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
|
| సమాధానం చెప్పుట |
о-г--ара
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
o--uovara
o________
o-g-o-a-a
---------
odguovara
|
సమాధానం చెప్పుట
одговара
odguovara
|
| నేను చెప్పాను |
Ја- -д-о----в.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-в-
--------------
Јас одговорив.
0
Ј-- odgu--ori-.
Ј__ o__________
Ј-s o-g-o-o-i-.
---------------
Јas odguovoriv.
|
నేను చెప్పాను
Јас одговорив.
Јas odguovoriv.
|
| నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను |
Ј-с --г-в-р-в на си------ш--а.
Ј__ о________ н_ с___ п_______
Ј-с о-г-в-р-в н- с-т- п-а-а-а-
------------------------------
Јас одговорив на сите прашања.
0
Јa- odg-ov-riv na -i--e----sh--a.
Ј__ o_________ n_ s____ p________
Ј-s o-g-o-o-i- n- s-t-e p-a-h-њ-.
---------------------------------
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
|
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
Јас одговорив на сите прашања.
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
|
| నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు |
Ј-с г- ---м---- –--а- ---зн--- т-а.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Ј----uo-z--m ----- --s-g-- -n---- t--.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
| నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను |
Јас----п-ш--ам-тоа---ј---го напи-а- -о-.
Ј__ г_ п______ т__ – ј__ г_ н______ т___
Ј-с г- п-ш-в-м т-а – ј-с г- н-п-ш-в т-а-
----------------------------------------
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
0
Јa---uo pi---o-a- ----–-ј-s g------ish-- -o-.
Ј__ g__ p________ t__ – ј__ g__ n_______ t___
Ј-s g-o p-s-o-v-m t-a – ј-s g-o n-p-s-a- t-a-
---------------------------------------------
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
|
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
|
| నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను |
Јас-г- ----ам --а-–---- -- с---н-в--оа.
Ј__ г_ с_____ т__ – ј__ г_ с______ т___
Ј-с г- с-у-а- т-а – ј-с г- с-у-н-в т-а-
---------------------------------------
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
0
Јa---uo ----sham-t-a-– ј-s --- -loo-h-av-to-.
Ј__ g__ s_______ t__ – ј__ g__ s________ t___
Ј-s g-o s-o-s-a- t-a – ј-s g-o s-o-s-n-v t-a-
---------------------------------------------
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
|
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
|
| నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను |
Ј----- зем-м--о-----а--г- з--ов ---.
Ј__ г_ з____ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-м-м т-а – ј-с г- з-д-в т-а-
------------------------------------
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
0
Ј-----o z--mam--------a- -u----e--v----.
Ј__ g__ z_____ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-e-a- t-a – ј-s g-o z-e-o- t-a-
----------------------------------------
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
|
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
|
| నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను |
Ј-с го носа--то- ----- -о-д--ес-- тоа.
Ј__ г_ н____ т__ – ј__ г_ д______ т___
Ј-с г- н-с-м т-а – ј-с г- д-н-с-в т-а-
--------------------------------------
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
0
Јas --o-nos-- t---- јas-g-o -o----ov -o-.
Ј__ g__ n____ t__ – ј__ g__ d_______ t___
Ј-s g-o n-s-m t-a – ј-s g-o d-n-e-o- t-a-
-----------------------------------------
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
|
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
|
| నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను |
Ј-с--о-к--ува--т-а --ј-с--о--------о-.
Ј__ г_ к______ т__ – ј__ г_ к____ т___
Ј-с г- к-п-в-м т-а – ј-с г- к-п-в т-а-
--------------------------------------
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
0
Јa- --- k--p--v-m--o----ј---g-- -oopi- ---.
Ј__ g__ k________ t__ – ј__ g__ k_____ t___
Ј-s g-o k-o-o-v-m t-a – ј-s g-o k-o-i- t-a-
-------------------------------------------
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
|
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
|
| నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను |
Ј---г- -ч-ку-ам -о- - -----о -----в-в тоа.
Ј__ г_ о_______ т__ – ј__ г_ о_______ т___
Ј-с г- о-е-у-а- т-а – ј-с г- о-е-у-а- т-а-
------------------------------------------
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
0
Ј-s--u- -c-y---ov-m t-a –--a- g-- o-hyeko---v-t--.
Ј__ g__ o__________ t__ – ј__ g__ o__________ t___
Ј-s g-o o-h-e-o-v-m t-a – ј-s g-o o-h-e-o-v-v t-a-
--------------------------------------------------
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
|
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
|
| నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను |
Јас--о -ој--ну----т-а-– --- г---о---н---то-.
Ј__ г_ п_________ т__ – ј__ г_ п_______ т___
Ј-с г- п-ј-с-у-а- т-а – ј-с г- п-ј-с-и- т-а-
--------------------------------------------
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
0
Јas --o ---asn----m -oa-----s-gu-------------a.
Ј__ g__ p__________ t__ – ј__ g__ p_______ t___
Ј-s g-o p-ј-s-o-v-m t-a – ј-s g-o p-ј-s-i- t-a-
-----------------------------------------------
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
|
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
|
| నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు |
Ј-- -о---ам -о- - ја--го---а-в--оа.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Јa- guo------toa---јas -u----ayev -oa.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|