మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా?
Ја ----аш -и-кул-та --м-?
Ј- г----- л- к----- т----
Ј- г-е-а- л- к-л-т- т-м-?
-------------------------
Ја гледаш ли кулата таму?
0
Ј---u-y--a----i --ola---tam-o?
Ј- g-------- l- k------ t-----
Ј- g-l-e-a-h l- k-o-a-a t-m-o-
------------------------------
Јa gulyedash li koolata tamoo?
మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా?
Ја гледаш ли кулата таму?
Јa gulyedash li koolata tamoo?
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా?
Ја--л-да- -- ----инат--т-му?
Ј- г----- л- п-------- т----
Ј- г-е-а- л- п-а-и-а-а т-м-?
----------------------------
Ја гледаш ли планината таму?
0
Јa -u-ye---- -- p--ni---a t--oo?
Ј- g-------- l- p-------- t-----
Ј- g-l-e-a-h l- p-a-i-a-a t-m-o-
--------------------------------
Јa gulyedash li planinata tamoo?
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా?
Ја гледаш ли планината таму?
Јa gulyedash li planinata tamoo?
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా?
Го --еда- -- --л-т--т-м-?
Г- г----- л- с----- т----
Г- г-е-а- л- с-л-т- т-м-?
-------------------------
Го гледаш ли селото таму?
0
G-o----ye---h l- --elot--ta-o-?
G-- g-------- l- s------ t-----
G-o g-l-e-a-h l- s-e-o-o t-m-o-
-------------------------------
Guo gulyedash li syeloto tamoo?
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా?
Го гледаш ли селото таму?
Guo gulyedash li syeloto tamoo?
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా?
Ја--л-д---л---е-а-а -а-у?
Ј- г----- л- р----- т----
Ј- г-е-а- л- р-к-т- т-м-?
-------------------------
Ја гледаш ли реката таму?
0
Ј- gu-y---s--li--y--ata-tam-o?
Ј- g-------- l- r------ t-----
Ј- g-l-e-a-h l- r-e-a-a t-m-o-
------------------------------
Јa gulyedash li ryekata tamoo?
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా?
Ја гледаш ли реката таму?
Јa gulyedash li ryekata tamoo?
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా?
Го гл--а- -- ---т-- -а--?
Г- г----- л- м----- т----
Г- г-е-а- л- м-с-о- т-м-?
-------------------------
Го гледаш ли мостот таму?
0
G-- -ulyed--h--i--o-----t--o-?
G-- g-------- l- m----- t-----
G-o g-l-e-a-h l- m-s-o- t-m-o-
------------------------------
Guo gulyedash li mostot tamoo?
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా?
Го гледаш ли мостот таму?
Guo gulyedash li mostot tamoo?
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా?
Г- г-едаш--и----р-то -а-у?
Г- г----- л- е------ т----
Г- г-е-а- л- е-е-о-о т-м-?
--------------------------
Го гледаш ли езерото таму?
0
Gu--gu--e-as- -i -e--e--t- -amoo?
G-- g-------- l- y-------- t-----
G-o g-l-e-a-h l- y-z-e-o-o t-m-o-
---------------------------------
Guo gulyedash li yezyeroto tamoo?
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా?
Го гледаш ли езерото таму?
Guo gulyedash li yezyeroto tamoo?
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం
Таа птица-та-у--м---е--о-а-а.
Т-- п---- т---- м- с- д------
Т-а п-и-а т-м-, м- с- д-п-ѓ-.
-----------------------------
Таа птица таму, ми се допаѓа.
0
T-- pt-t-- ta---- m- -y- do-aѓ-.
T-- p----- t----- m- s-- d------
T-a p-i-z- t-m-o- m- s-e d-p-ѓ-.
--------------------------------
Taa ptitza tamoo, mi sye dopaѓa.
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం
Таа птица таму, ми се допаѓа.
Taa ptitza tamoo, mi sye dopaѓa.
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం
Тоа--р-о-т--у,--- -е -оп-ѓ-.
Т-- д--- т---- м- с- д------
Т-а д-в- т-м-, м- с- д-п-ѓ-.
----------------------------
Тоа дрво таму, ми се допаѓа.
0
T-a drv- ta-oo,--- -y- dopaѓ-.
T-- d--- t----- m- s-- d------
T-a d-v- t-m-o- m- s-e d-p-ѓ-.
------------------------------
Toa drvo tamoo, mi sye dopaѓa.
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం
Тоа дрво таму, ми се допаѓа.
Toa drvo tamoo, mi sye dopaѓa.
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం
Т-ј-к--е- -вде, ------до--ѓ-.
Т-- к---- о---- м- с- д------
Т-ј к-м-н о-д-, м- с- д-п-ѓ-.
-----------------------------
Тој камен овде, ми се допаѓа.
0
Toј-kamye- ov--e,-m- ----dopa--.
T-- k----- o----- m- s-- d------
T-ј k-m-e- o-d-e- m- s-e d-p-ѓ-.
--------------------------------
Toј kamyen ovdye, mi sye dopaѓa.
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం
Тој камен овде, ми се допаѓа.
Toј kamyen ovdye, mi sye dopaѓa.
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం
Т-- ---к т--у- ----- д--аѓа.
Т-- п--- т---- м- с- д------
Т-ј п-р- т-м-, м- с- д-п-ѓ-.
----------------------------
Тој парк таму, ми се допаѓа.
0
Toј park t-mo-, ------ d-----.
T-- p--- t----- m- s-- d------
T-ј p-r- t-m-o- m- s-e d-p-ѓ-.
------------------------------
Toј park tamoo, mi sye dopaѓa.
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం
Тој парк таму, ми се допаѓа.
Toј park tamoo, mi sye dopaѓa.
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం
Та- -ра--н- там-,------ д-па-а.
Т-- г------ т---- м- с- д------
Т-а г-а-и-а т-м-, м- с- д-п-ѓ-.
-------------------------------
Таа градина таму, ми се допаѓа.
0
T-a gur-d-n---am-o- m--s-- -o--ѓ-.
T-- g------- t----- m- s-- d------
T-a g-r-d-n- t-m-o- m- s-e d-p-ѓ-.
----------------------------------
Taa guradina tamoo, mi sye dopaѓa.
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం
Таа градина таму, ми се допаѓа.
Taa guradina tamoo, mi sye dopaѓa.
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం
То--ц--ќ--о--е-ми--е----аѓа.
Т-- ц---- о--- м- с- д------
Т-а ц-е-е о-д- м- с- д-п-ѓ-.
----------------------------
Тоа цвеќе овде ми се допаѓа.
0
T----zv--kj-- o------i---e -op--a.
T-- t-------- o---- m- s-- d------
T-a t-v-e-j-e o-d-e m- s-e d-p-ѓ-.
----------------------------------
Toa tzvyekjye ovdye mi sye dopaѓa.
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం
Тоа цвеќе овде ми се допаѓа.
Toa tzvyekjye ovdye mi sye dopaѓa.
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది
М---а- д-ка-ов--е у-аво.
М----- д--- о-- е у-----
М-с-а- д-к- о-а е у-а-о-
------------------------
Мислам дека ова е убаво.
0
M--l----y-ka -va-ye --ba--.
M----- d---- o-- y- o------
M-s-a- d-e-a o-a y- o-b-v-.
---------------------------
Mislam dyeka ova ye oobavo.
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది
Мислам дека ова е убаво.
Mislam dyeka ova ye oobavo.
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది
Мисл-м де-----а-е-и--------.
М----- д--- о-- е и---------
М-с-а- д-к- о-а е и-т-р-с-о-
----------------------------
Мислам дека ова е интересно.
0
M--l-m--y-k- ova--e-in-ye-y----.
M----- d---- o-- y- i-----------
M-s-a- d-e-a o-a y- i-t-e-y-s-o-
--------------------------------
Mislam dyeka ova ye intyeryesno.
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది
Мислам дека ова е интересно.
Mislam dyeka ova ye intyeryesno.
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది
Ми--ам---к- ов- - -ре----н-.
М----- д--- о-- е п---------
М-с-а- д-к- о-а е п-е-р-с-о-
----------------------------
Мислам дека ова е прекрасно.
0
M-s-am --e-a-ov--ye--ryekr--n-.
M----- d---- o-- y- p----------
M-s-a- d-e-a o-a y- p-y-k-a-n-.
-------------------------------
Mislam dyeka ova ye pryekrasno.
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది
Мислам дека ова е прекрасно.
Mislam dyeka ova ye pryekrasno.
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది
Ми---м --к--ова-е-г-д-.
М----- д--- о-- е г----
М-с-а- д-к- о-а е г-д-.
-----------------------
Мислам дека ова е грдо.
0
Mis-a---y--- o-a-y--g-r-o.
M----- d---- o-- y- g-----
M-s-a- d-e-a o-a y- g-r-o-
--------------------------
Mislam dyeka ova ye gurdo.
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది
Мислам дека ова е грдо.
Mislam dyeka ova ye gurdo.
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది
М----м-дека --а е ----д-о.
М----- д--- о-- е д-------
М-с-а- д-к- о-а е д-с-д-о-
--------------------------
Мислам дека ова е досадно.
0
M--la- -y--a o-- ye--------.
M----- d---- o-- y- d-------
M-s-a- d-e-a o-a y- d-s-d-o-
----------------------------
Mislam dyeka ova ye dosadno.
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది
Мислам дека ова е досадно.
Mislam dyeka ova ye dosadno.
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది
Ми-лам -ека-ова---у-асн-.
М----- д--- о-- е у------
М-с-а- д-к- о-а е у-а-н-.
-------------------------
Мислам дека ова е ужасно.
0
Mi--am--ye-a--v- -e o-ʐas--.
M----- d---- o-- y- o-------
M-s-a- d-e-a o-a y- o-ʐ-s-o-
----------------------------
Mislam dyeka ova ye ooʐasno.
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది
Мислам дека ова е ужасно.
Mislam dyeka ova ye ooʐasno.