పదబంధం పుస్తకం

te ఇంటి పరిశుభ్రత   »   mk Чистење на куќата

18 [పద్దెనిమిది]

ఇంటి పరిశుభ్రత

ఇంటి పరిశుభ్రత

18 [осумнаесет]

18 [osoomnayesyet]

Чистење на куќата

[Chistyeњye na kookjata]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాసిడోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఈరోజు శనివారము Д-н---е -а---а. Денес е сабота. Д-н-с е с-б-т-. --------------- Денес е сабота. 0
D-e-yes -- sabo--. Dyenyes ye sabota. D-e-y-s y- s-b-t-. ------------------ Dyenyes ye sabota.
ఈరోజు మా వద్ద సమయం ఉంది Ден---ние им-м- --е-е. Денес ние имаме време. Д-н-с н-е и-а-е в-е-е- ---------------------- Денес ние имаме време. 0
Dye-ye- ---e --am---vr--m-e. Dyenyes niye imamye vryemye. D-e-y-s n-y- i-a-y- v-y-m-e- ---------------------------- Dyenyes niye imamye vryemye.
ఈరోజు మేము అపార్ట్ మెంట్ ని శుభ్రం చేస్తున్నాము Д--ес-ние--е г--ч--ти-е ст----. Денес ние ќе го чистиме станот. Д-н-с н-е ќ- г- ч-с-и-е с-а-о-. ------------------------------- Денес ние ќе го чистиме станот. 0
D-enye- niy- --y--g----h-st--y--stanot. Dyenyes niye kjye guo chistimye stanot. D-e-y-s n-y- k-y- g-o c-i-t-m-e s-a-o-. --------------------------------------- Dyenyes niye kjye guo chistimye stanot.
నేను స్నానాలగదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను Ја------ист-----ња--. Јас ја чистам бањата. Ј-с ј- ч-с-а- б-њ-т-. --------------------- Јас ја чистам бањата. 0
Јa- ј- ch-s--- ba-ata. Јas јa chistam baњata. Ј-s ј- c-i-t-m b-њ-t-. ---------------------- Јas јa chistam baњata.
మా శ్రీవారు కార్ ని కడుగుతున్నారు М-ж-т ----а м-- колат-. Мажот ми ја мие колата. М-ж-т м- ј- м-е к-л-т-. ----------------------- Мажот ми ја мие колата. 0
M-ʐ-t----ј- ---- -o---a. Maʐot mi јa miye kolata. M-ʐ-t m- ј- m-y- k-l-t-. ------------------------ Maʐot mi јa miye kolata.
పిల్లలు సైకిళ్ళని శుభ్రపరుస్తున్నారు Де---- г--ч---ат ------педи--. Децата ги чистат велосипедите. Д-ц-т- г- ч-с-а- в-л-с-п-д-т-. ------------------------------ Децата ги чистат велосипедите. 0
D-e--a-a--ui----stat-v--los---e-i--e. Dyetzata gui chistat vyelosipyeditye. D-e-z-t- g-i c-i-t-t v-e-o-i-y-d-t-e- ------------------------------------- Dyetzata gui chistat vyelosipyeditye.
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ పూలమొక్కలకి నీళ్ళు పెడుతోంది Б-б- -и-пол-ва --е--њ-та. Баба ги полева цвеќињата. Б-б- г- п-л-в- ц-е-и-а-а- ------------------------- Баба ги полева цвеќињата. 0
B--a-gui-po-y----tzvy-k-iњ-ta. Baba gui polyeva tzvyekjiњata. B-b- g-i p-l-e-a t-v-e-j-њ-t-. ------------------------------ Baba gui polyeva tzvyekjiњata.
పిల్లలు, పిల్లల గదిని శుభ్రం చేస్తున్నారు Де-ат- -а ----р-ва---д--с-а-а -о--. Децата ја раскреваат детската соба. Д-ц-т- ј- р-с-р-в-а- д-т-к-т- с-б-. ----------------------------------- Децата ја раскреваат детската соба. 0
Dy-t-at---a ra-kr---aat d-etsk--------. Dyetzata јa raskryevaat dyetskata soba. D-e-z-t- ј- r-s-r-e-a-t d-e-s-a-a s-b-. --------------------------------------- Dyetzata јa raskryevaat dyetskata soba.
నా భర్త ఆయన డెస్క్ ని శుభ్రపరుచుకుంటున్నారు М--о- -и ја ---кр-ва н-----т- р--о--а мас-. Мажот ми ја раскрева неговата работна маса. М-ж-т м- ј- р-с-р-в- н-г-в-т- р-б-т-а м-с-. ------------------------------------------- Мажот ми ја раскрева неговата работна маса. 0
Ma-ot ----a-r--k-y----n-eg--va-- -a---n- -a--. Maʐot mi јa raskryeva nyeguovata rabotna masa. M-ʐ-t m- ј- r-s-r-e-a n-e-u-v-t- r-b-t-a m-s-. ---------------------------------------------- Maʐot mi јa raskryeva nyeguovata rabotna masa.
నేను వాషింగ్ మెషీన్ లో ఉతికే బట్టలను వేస్తున్నాను Ја---- с-ав-м --ишт-----о---ш-нат- -- ----њ- -л-ш-а. Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта. Ј-с г- с-а-а- а-и-т-т- в- м-ш-н-т- з- п-р-њ- а-и-т-. ---------------------------------------------------- Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта. 0
Ј-s--u--sta-am a-ishtata -o -a-hinata--a pye-ye-ye -li-ht-. Јas gui stavam alishtata vo mashinata za pyeryeњye alishta. Ј-s g-i s-a-a- a-i-h-a-a v- m-s-i-a-a z- p-e-y-њ-e a-i-h-a- ----------------------------------------------------------- Јas gui stavam alishtata vo mashinata za pyeryeњye alishta.
నేను ఉతికిన బట్టలను ఆరవేస్తున్నాను Ја---и-з--ачув-- а--шт---. Јас ги закачувам алиштата. Ј-с г- з-к-ч-в-м а-и-т-т-. -------------------------- Јас ги закачувам алиштата. 0
Јa--gui--a--choo--m----shta-a. Јas gui zakachoovam alishtata. Ј-s g-i z-k-c-o-v-m a-i-h-a-a- ------------------------------ Јas gui zakachoovam alishtata.
నేను బట్టలను ఇస్త్రీ చేస్తున్నాను Ј-с-г- пе-л---али--а-а. Јас ги пеглам алиштата. Ј-с г- п-г-а- а-и-т-т-. ----------------------- Јас ги пеглам алиштата. 0
Ј-- gu- p---ula- ali-h-at-. Јas gui pyegulam alishtata. Ј-s g-i p-e-u-a- a-i-h-a-a- --------------------------- Јas gui pyegulam alishtata.
కిటికీలు మురికిగా ఉన్నాయి Про---ците се из-алк---. Прозорците се извалкани. П-о-о-ц-т- с- и-в-л-а-и- ------------------------ Прозорците се извалкани. 0
P--z-rtz-t-- -y- --v---an-. Prozortzitye sye izvalkani. P-o-o-t-i-y- s-e i-v-l-a-i- --------------------------- Prozortzitye sye izvalkani.
నేల మురికిగా ఉంది По-о- ----в---ан. Подот е извалкан. П-д-т е и-в-л-а-. ----------------- Подот е извалкан. 0
P------- iz-a--a-. Podot ye izvalkan. P-d-t y- i-v-l-a-. ------------------ Podot ye izvalkan.
గిన్నెలు మురికిగా ఉన్నాయి С-д---т---е и-в--ка-и. Садовите се извалкани. С-д-в-т- с- и-в-л-а-и- ---------------------- Садовите се извалкани. 0
Sa-ov---e--ye---va-ka--. Sadovitye sye izvalkani. S-d-v-t-e s-e i-v-l-a-i- ------------------------ Sadovitye sye izvalkani.
కిటికీలను ఎవరు శుభ్రం చేస్తారు? Ко---и чист- --озо-----? Кој ги чисти прозорците? К-ј г- ч-с-и п-о-о-ц-т-? ------------------------ Кој ги чисти прозорците? 0
Koј g-i-ch--t- -r---rt--t-e? Koј gui chisti prozortzitye? K-ј g-i c-i-t- p-o-o-t-i-y-? ---------------------------- Koј gui chisti prozortzitye?
వ్యాక్యూమ్ ఎవరు చేస్తారు? К-- всм-ку-а--р-ш--а? Кој всмукува прашина? К-ј в-м-к-в- п-а-и-а- --------------------- Кој всмукува прашина? 0
K-ј--sm-ok---- pr--h-n-? Koј vsmookoova prashina? K-ј v-m-o-o-v- p-a-h-n-? ------------------------ Koј vsmookoova prashina?
గిన్నెలు ఎవరు కడుగుతారు? Кој ---ми--са-о--те? Кој ги мие садовите? К-ј г- м-е с-д-в-т-? -------------------- Кој ги мие садовите? 0
K---g-i--iye-sa---i-ye? Koј gui miye sadovitye? K-ј g-i m-y- s-d-v-t-e- ----------------------- Koј gui miye sadovitye?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -