పదబంధం పుస్తకం

te తపాలా కార్యాలయం   »   mk Во пошта

59 [యాభై తొమ్మిది]

తపాలా కార్యాలయం

తపాలా కార్యాలయం

59 [педесет и девет]

59 [pyedyesyet i dyevyet]

Во пошта

Vo poshta

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాసిడోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? К-д--- на-б------------а? К___ е н__________ п_____ К-д- е н-ј-л-с-а-а п-ш-а- ------------------------- Каде е најблиската пошта? 0
K--ye -- n-јblisk-ta-pos--a? K____ y_ n__________ p______ K-d-e y- n-ј-l-s-a-a p-s-t-? ---------------------------- Kadye ye naјbliskata poshta?
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? Дале-у ли е-д- нај---с--т---ош-а? Д_____ л_ е д_ н__________ п_____ Д-л-к- л- е д- н-ј-л-с-а-а п-ш-а- --------------------------------- Далеку ли е до најблиската пошта? 0
Da----oo -- -e-d--na-bli-kat- p-s-ta? D_______ l_ y_ d_ n__________ p______ D-l-e-o- l- y- d- n-ј-l-s-a-a p-s-t-? ------------------------------------- Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? Каде-е-на-б-и---т----ште-ско -а-д-ч-? К___ е н__________ п________ с_______ К-д- е н-ј-л-с-о-о п-ш-е-с-о с-н-а-е- ------------------------------------- Каде е најблиското поштенско сандаче? 0
K---- ----a-bl--k-t- p------n-k--sa--a--y-? K____ y_ n__________ p__________ s_________ K-d-e y- n-ј-l-s-o-o p-s-t-e-s-o s-n-a-h-e- ------------------------------------------- Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి Ми т--б--т-н----к- -ош--н--и------. М_ т______ н______ п________ м_____ М- т-е-а-т н-к-л-у п-ш-е-с-и м-р-и- ----------------------------------- Ми требаат неколку поштенски марки. 0
Mi -ryebaa--nye-o-k----oshtyens-i -a-k-. M_ t_______ n________ p__________ m_____ M- t-y-b-a- n-e-o-k-o p-s-t-e-s-i m-r-i- ---------------------------------------- Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు З----н- к-рти--а и-ед-о--и-мо. З_ е___ к_______ и е___ п_____ З- е-н- к-р-и-к- и е-н- п-с-о- ------------------------------ За една картичка и едно писмо. 0
Za y--na--a-ti---a i yed----i---. Z_ y____ k________ i y____ p_____ Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o- --------------------------------- Za yedna kartichka i yedno pismo.
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? Ко--- -и-и-по-т-рина---з---м-р--а? К____ ч___ п__________ з_ А_______ К-л-у ч-н- п-ш-а-и-а-а з- А-е-и-а- ---------------------------------- Колку чини поштарината за Америка? 0
Kol--o---in--po---a----t- z---m--rika? K_____ c____ p___________ z_ A________ K-l-o- c-i-i p-s-t-r-n-t- z- A-y-r-k-? -------------------------------------- Kolkoo chini poshtarinata za Amyerika?
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? Ко-к----те-ок паке--т? К____ е т____ п_______ К-л-у е т-ж-к п-к-т-т- ---------------------- Колку е тежок пакетот? 0
Ko--oo--e -yeʐok-pak-et-t? K_____ y_ t_____ p________ K-l-o- y- t-e-o- p-k-e-o-? -------------------------- Kolkoo ye tyeʐok pakyetot?
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? Мож-- -и да го -сп---а---о----о--ка-по--а? М____ л_ д_ г_ и_______ с_ а_______ п_____ М-ж-м л- д- г- и-п-а-а- с- а-и-н-к- п-ш-а- ------------------------------------------ Можам ли да го испратам со авионска пошта? 0
M---m li -- -uo isp--t---so av--n--a---sh--? M____ l_ d_ g__ i_______ s_ a_______ p______ M-ʐ-m l- d- g-o i-p-a-a- s- a-i-n-k- p-s-t-? -------------------------------------------- Moʐam li da guo ispratam so avionska poshta?
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? Колку -олг- т-ае,-----ка да---ист-гне? К____ д____ т____ д_____ д_ п_________ К-л-у д-л-о т-а-, д-д-к- д- п-и-т-г-е- -------------------------------------- Колку долго трае, додека да пристигне? 0
K-l--- dolgu--tray---do-yek- d--p----i-u-ye? K_____ d_____ t_____ d______ d_ p___________ K-l-o- d-l-u- t-a-e- d-d-e-a d- p-i-t-g-n-e- -------------------------------------------- Kolkoo dolguo traye, dodyeka da pristigunye?
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? Каде -ожа- ----е--фон-рам? К___ м____ д_ т___________ К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м- -------------------------- Каде можам да телефонирам? 0
K--ye m---- d---y--y--o-i--m? K____ m____ d_ t_____________ K-d-e m-ʐ-m d- t-e-y-f-n-r-m- ----------------------------- Kadye moʐam da tyelyefoniram?
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? К--- - следн-т------фон-к--го-о-н-ц-? К___ е с_______ т_________ г_________ К-д- е с-е-н-т- т-л-ф-н-к- г-в-р-и-а- ------------------------------------- Каде е следната телефонска говорница? 0
K-d----e --y---at----e-yef--ska -uovor-it--? K____ y_ s________ t___________ g___________ K-d-e y- s-y-d-a-a t-e-y-f-n-k- g-o-o-n-t-a- -------------------------------------------- Kadye ye slyednata tyelyefonska guovornitza?
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? И-ате--- -е---о-с-и-к-ртич-и? И____ л_ т_________ к________ И-а-е л- т-л-ф-н-к- к-р-и-к-? ----------------------------- Имате ли телефонски картички? 0
Ima----l- -ye-ye-o-s---ka-t-c-ki? I_____ l_ t___________ k_________ I-a-y- l- t-e-y-f-n-k- k-r-i-h-i- --------------------------------- Imatye li tyelyefonski kartichki?
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? Имате л- теле--н-ки -----к? И____ л_ т_________ и______ И-а-е л- т-л-ф-н-к- и-е-и-? --------------------------- Имате ли телефонски именик? 0
I--t-- l- ------fonsk---mye---? I_____ l_ t___________ i_______ I-a-y- l- t-e-y-f-n-k- i-y-n-k- ------------------------------- Imatye li tyelyefonski imyenik?
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? Г--зна-т- л- по-и-у--ч--от --о---а -встр-ј-? Г_ з_____ л_ п____________ б___ з_ А________ Г- з-а-т- л- п-в-к-в-ч-и-т б-о- з- А-с-р-ј-? -------------------------------------------- Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија? 0
G-o-znayet---li pov-k--v---k-----r-ј--a--vs-ri--? G__ z_______ l_ p______________ b___ z_ A________ G-o z-a-e-y- l- p-v-k-o-a-h-i-t b-o- z- A-s-r-ј-? ------------------------------------------------- Guo znayetye li povikoovachkiot broј za Avstriјa?
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను Сам- -омент--д---р-ве-ам. С___ м______ д_ п________ С-м- м-м-н-, д- п-о-е-а-. ------------------------- Само момент, да проверам. 0
Sa-o mom-e-t--da----vyera-. S___ m_______ d_ p_________ S-m- m-m-e-t- d- p-o-y-r-m- --------------------------- Samo momyent, da provyeram.
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది Л--и--т--е -е-ог-ш за-ат--а. Л_______ е с______ з________ Л-н-ј-т- е с-к-г-ш з-ф-т-н-. ---------------------------- Линијата е секогаш зафатена. 0
L---ј-ta--e--y---gua-- --f--ye--. L_______ y_ s_________ z_________ L-n-ј-t- y- s-e-o-u-s- z-f-t-e-a- --------------------------------- Liniјata ye syekoguash zafatyena.
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? К-ј б-ој го бир----? К__ б___ г_ б_______ К-ј б-о- г- б-р-в-е- -------------------- Кој број го биравте? 0
Ko---ro- -u-----avty-? K__ b___ g__ b________ K-ј b-o- g-o b-r-v-y-? ---------------------- Koј broј guo biravtye?
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! Н----в--мо------а-из-ерет-----а. Н______ м_____ д_ и_______ н____ Н-ј-р-о м-р-т- д- и-б-р-т- н-л-. -------------------------------- Најпрво морате да изберете нула. 0
Naј--v---o----- -a --byer----e--oola. N______ m______ d_ i__________ n_____ N-ј-r-o m-r-t-e d- i-b-e-y-t-e n-o-a- ------------------------------------- Naјprvo moratye da izbyeryetye noola.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -