మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? |
ለ---ን------ይ--ት?
ለ---- ነ- የ------
ለ-ን-ን ነ- የ-ይ-ጡ-?
----------------
ለምንድን ነው የማይመጡት?
0
le-i---in- n--- -----------t-?
l--------- n--- y-------------
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
|
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
ለምንድን ነው የማይመጡት?
leminidini newi yemayimet’uti?
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు |
የአ-- ሁ--- መጥፎ---።
የ--- ሁ--- መ-- ነ--
የ-የ- ሁ-ታ- መ-ፎ ነ-።
-----------------
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
0
y-’--e-- h--ēt-w- met’i------i.
y------- h------- m------ n----
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు |
እኔ አልመጣ-፤-ምክ-ያቱም --የር ሁኔ- መ-ፎ ነ--።
እ- አ----- ም----- የ--- ሁ-- መ-- ነ- ።
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- የ-የ- ሁ-ታ መ-ፎ ነ- ።
----------------------------------
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
0
inē ā-im--’-mi--m-k-n-ya-umi--e’--e-i---nēta--e-’--- n-wi .
i-- ā---------- m----------- y------- h----- m------ n--- .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
|
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు |
ለ-ንድ- ነው----የ---ጣ-?
ለ---- ነ- እ- የ------
ለ-ን-ን ነ- እ- የ-ይ-ጣ-?
-------------------
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
0
l--i-i-----ne-i-i-u yem-yi-et’a--?
l--------- n--- i-- y-------------
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
|
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
leminidini newi isu yemayimet’awi?
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు |
እ- አልተ-በዘ-።
እ- አ-------
እ- አ-ተ-በ-ም-
-----------
እሱ አልተጋበዘም።
0
i-- --i-eg----em-.
i-- ā-------------
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు
እሱ አልተጋበዘም።
isu ālitegabezemi.
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు |
እሱ--ይ--ም፤---ን-ቱም-ስ-ል--በዘ-ነው።
እ- አ----- ም----- ስ------ ነ--
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ስ-ል-ጋ-ዘ ነ-።
----------------------------
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
0
i-- ----e---m-- -i---iya---i--i---ite--beze---w-.
i-- ā---------- m----------- s------------- n----
i-u ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- s-l-l-t-g-b-z- n-w-.
-------------------------------------------------
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
|
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? |
ለ--ድን -ው --ትመጣ-/-ው?
ለ---- ነ- የ---------
ለ-ን-ን ነ- የ-ት-ጣ-/-ው-
-------------------
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
0
le-i-id-ni--e-i---m---m-t’--i--h-ī-i?
l--------- n--- y--------------------
l-m-n-d-n- n-w- y-m-t-m-t-a-i-c-’-w-?
-------------------------------------
leminidini newi yematimet’awi/ch’īwi?
|
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
leminidini newi yematimet’awi/ch’īwi?
|
నా వద్ద తీరిక లేదు |
ጊ- --ኝ-።
ጊ- የ----
ጊ- የ-ኝ-።
--------
ጊዜ የለኝም።
0
gīzē yel-nyimi.
g--- y---------
g-z- y-l-n-i-i-
---------------
gīzē yelenyimi.
|
నా వద్ద తీరిక లేదు
ጊዜ የለኝም።
gīzē yelenyimi.
|
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు |
አልመ-ም፤ ምክንያቱም--ዜ የ-ኝም።
አ----- ም----- ጊ- የ----
አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ጊ- የ-ኝ-።
----------------------
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
0
ā--met’a--; mi-ini-a-um- -ī---ye-e-----.
ā---------- m----------- g--- y---------
ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- g-z- y-l-n-i-i-
----------------------------------------
ālimet’ami; mikiniyatumi gīzē yelenyimi.
|
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
ālimet’ami; mikiniyatumi gīzē yelenyimi.
|
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు? |
ለም- አትቆ-ም-ዪ-?
ለ-- አ--------
ለ-ን አ-ቆ-ም-ዪ-?
-------------
ለምን አትቆይም/ዪም?
0
l--i-i--tik-oy-m---ī--?
l----- ā---------------
l-m-n- ā-i-’-y-m-/-ī-i-
-----------------------
lemini ātik’oyimi/yīmi?
|
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు?
ለምን አትቆይም/ዪም?
lemini ātik’oyimi/yīmi?
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది |
ተጨማ- -ስ-ት-አለ-ኝ።
ተ--- መ--- አ----
ተ-ማ- መ-ራ- አ-ብ-።
---------------
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
0
te-h-em-----es-ra-- -le-in--.
t--------- m------- ā--------
t-c-’-m-r- m-s-r-t- ā-e-i-y-.
-----------------------------
tech’emarī mesirati ālebinyi.
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
tech’emarī mesirati ālebinyi.
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు |
አ-ቆ-ም--ተጨ-ሪ-መ-ራት -ላለብኝ።
አ----- ተ--- መ--- ስ-----
አ-ቆ-ም- ተ-ማ- መ-ራ- ስ-ለ-ኝ-
-----------------------
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
0
āli-----mi- t-c-’------me-i---i sil-l--i-yi.
ā---------- t--------- m------- s-----------
ā-i-’-y-m-; t-c-’-m-r- m-s-r-t- s-l-l-b-n-i-
--------------------------------------------
ālik’oyimi; tech’emarī mesirati silalebinyi.
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
ālik’oyimi; tech’emarī mesirati silalebinyi.
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? |
ለምንድን-ነ- የ-ሄ--?
ለ---- ነ- የ-----
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
l-------n--n--- ---īhēd-t-?
l--------- n--- y----------
l-m-n-d-n- n-w- y-m-h-d-t-?
---------------------------
leminidini newi yemīhēduti?
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi yemīhēduti?
|
నేను అలిసిపోయాను |
ደክሞኛል
ደ----
ደ-ሞ-ል
-----
ደክሞኛል
0
d---mony-li
d----------
d-k-m-n-a-i
-----------
dekimonyali
|
నేను అలిసిపోయాను
ደክሞኛል
dekimonyali
|
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను |
የምሄደው ስለ ደከመኝ -ው።
የ---- ስ- ደ--- ነ--
የ-ሄ-ው ስ- ደ-መ- ነ-።
-----------------
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
0
yem-h-d--i---l- -----eny- -ew-.
y--------- s--- d-------- n----
y-m-h-d-w- s-l- d-k-m-n-i n-w-.
-------------------------------
yemihēdewi sile dekemenyi newi.
|
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
yemihēdewi sile dekemenyi newi.
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? |
ለም-ድ---ው-የ----?
ለ---- ነ- የ-----
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
le--n-d--i-n-wi --m-h----i?
l--------- n--- y----------
l-m-n-d-n- n-w- y-m-h-d-t-?
---------------------------
leminidini newi yemīhēduti?
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi yemīhēduti?
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది |
መሽቷ- -----ል)
መ--- (------
መ-ቷ- (-ረ-ዷ-)
------------
መሽቷል (እረፍዷል)
0
me---t---i --re-idwali)
m--------- (-----------
m-s-i-w-l- (-r-f-d-a-i-
-----------------------
meshitwali (irefidwali)
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది
መሽቷል (እረፍዷል)
meshitwali (irefidwali)
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను |
የምሄደ--ስ--ሸ-(-ለ-ፈ-)ነ-።
የ---- ስ--- (---------
የ-ሄ-ው ስ-መ- (-ለ-ፈ-)-ው-
---------------------
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
0
yem-h---wi-s-l-me--- -s-l-----de-----.
y--------- s-------- (----------------
y-m-h-d-w- s-l-m-s-e (-i-e-e-e-e-n-w-.
--------------------------------------
yemihēdewi silemeshe (silerefede)newi.
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
yemihēdewi silemeshe (silerefede)newi.
|