| คุณดื่มไปมากแค่ไหนแล้ว? |
ત-- -ેટ-ું પી-ું-છ-?
ત_ કે__ પી_ છે_
ત-ે ક-ટ-ુ- પ-ધ-ં છ-?
--------------------
તમે કેટલું પીધું છે?
0
tamē-k---l-ṁ-pīd----c--?
t___ k______ p_____ c___
t-m- k-ṭ-l-ṁ p-d-u- c-ē-
------------------------
tamē kēṭaluṁ pīdhuṁ chē?
|
คุณดื่มไปมากแค่ไหนแล้ว?
તમે કેટલું પીધું છે?
tamē kēṭaluṁ pīdhuṁ chē?
|
| คุณทำงานไปมากแค่ไหนแล้ว? |
ત-ે ક--લ---કા--કર્યુ-?
ત_ કે__ કા_ ક___
ત-ે ક-ટ-ુ- ક-મ ક-્-ુ-?
----------------------
તમે કેટલું કામ કર્યું?
0
Ta-ē--ē-a--ṁ kām---aryu-?
T___ k______ k___ k______
T-m- k-ṭ-l-ṁ k-m- k-r-u-?
-------------------------
Tamē kēṭaluṁ kāma karyuṁ?
|
คุณทำงานไปมากแค่ไหนแล้ว?
તમે કેટલું કામ કર્યું?
Tamē kēṭaluṁ kāma karyuṁ?
|
| คุณเขียนไปมากแค่ไหนแล้ว? |
તમ--ક---ું-લ---ું
ત_ કે__ લ__
ત-ે ક-ટ-ુ- લ-્-ુ-
-----------------
તમે કેટલું લખ્યું
0
T-m- ---alu-----h--ṁ
T___ k______ l______
T-m- k-ṭ-l-ṁ l-k-y-ṁ
--------------------
Tamē kēṭaluṁ lakhyuṁ
|
คุณเขียนไปมากแค่ไหนแล้ว?
તમે કેટલું લખ્યું
Tamē kēṭaluṁ lakhyuṁ
|
| คุณนอนหลับสบายไหม? |
ત-ને-ઉ-- --વી આ-ી?
ત__ ઉં_ કે_ આ__
ત-ન- ઉ-ઘ ક-વ- આ-ી-
------------------
તમને ઉંઘ કેવી આવી?
0
t-m-nē-uṅg-- --v- -vī?
t_____ u____ k___ ā___
t-m-n- u-g-a k-v- ā-ī-
----------------------
tamanē uṅgha kēvī āvī?
|
คุณนอนหลับสบายไหม?
તમને ઉંઘ કેવી આવી?
tamanē uṅgha kēvī āvī?
|
| คุณสอบผ่านได้อย่างไร? |
ત-ે પરીક્ષ- કેવ---ી-ે ----ક-ી?
ત_ પ___ કે_ રી_ પા_ ક__
ત-ે પ-ી-્-ા ક-વ- ર-ત- પ-સ ક-ી-
------------------------------
તમે પરીક્ષા કેવી રીતે પાસ કરી?
0
T-mē---r-k-ā-kēvī r--ē --sa--arī?
T___ p______ k___ r___ p___ k____
T-m- p-r-k-ā k-v- r-t- p-s- k-r-?
---------------------------------
Tamē parīkṣā kēvī rītē pāsa karī?
|
คุณสอบผ่านได้อย่างไร?
તમે પરીક્ષા કેવી રીતે પાસ કરી?
Tamē parīkṣā kēvī rītē pāsa karī?
|
| คุณหาทางพบได้อย่างไร? |
તમન- ર---ો ક-વી ---ે મળ---?
ત__ ર__ કે_ રી_ મ___
ત-ન- ર-્-ો ક-વ- ર-ત- મ-્-ો-
---------------------------
તમને રસ્તો કેવી રીતે મળ્યો?
0
T-m--ē---stō----ī-r--ē --ḷyō?
T_____ r____ k___ r___ m_____
T-m-n- r-s-ō k-v- r-t- m-ḷ-ō-
-----------------------------
Tamanē rastō kēvī rītē maḷyō?
|
คุณหาทางพบได้อย่างไร?
તમને રસ્તો કેવી રીતે મળ્યો?
Tamanē rastō kēvī rītē maḷyō?
|
| คุณพูดกับใครมา? |
ત---ક--- સા-----ત કરી?
ત_ કો_ સા_ વા_ ક__
ત-ે ક-ન- સ-થ- વ-ત ક-ી-
----------------------
તમે કોની સાથે વાત કરી?
0
Tamē k-n- ---h---āt- ka--?
T___ k___ s____ v___ k____
T-m- k-n- s-t-ē v-t- k-r-?
--------------------------
Tamē kōnī sāthē vāta karī?
|
คุณพูดกับใครมา?
તમે કોની સાથે વાત કરી?
Tamē kōnī sāthē vāta karī?
|
| คุณนัดกับใครมา? |
તમ- ક-ન-------?
ત_ કો_ મ___
ત-ે ક-ન- મ-્-ા-
---------------
તમે કોને મળ્યા?
0
Ta----ō---m-ḷ-ā?
T___ k___ m_____
T-m- k-n- m-ḷ-ā-
----------------
Tamē kōnē maḷyā?
|
คุณนัดกับใครมา?
તમે કોને મળ્યા?
Tamē kōnē maḷyā?
|
| คุณฉลองงานวันเกิดกับใครมา? |
તમે ત-ારો -ન---િવ- -ો-ી-સ-થે ઉ-વ્ય-?
ત_ ત__ જ_____ કો_ સા_ ઉ____
ત-ે ત-ા-ો જ-્-દ-વ- ક-ન- સ-થ- ઉ-વ-ય-?
------------------------------------
તમે તમારો જન્મદિવસ કોની સાથે ઉજવ્યો?
0
T--ē-t-m-----anma---a------ī-sā--ē-uj--y-?
T___ t_____ j__________ k___ s____ u______
T-m- t-m-r- j-n-a-i-a-a k-n- s-t-ē u-a-y-?
------------------------------------------
Tamē tamārō janmadivasa kōnī sāthē ujavyō?
|
คุณฉลองงานวันเกิดกับใครมา?
તમે તમારો જન્મદિવસ કોની સાથે ઉજવ્યો?
Tamē tamārō janmadivasa kōnī sāthē ujavyō?
|
| คุณไปอยู่ที่ไหนมา? |
તમે ક્-ા----ા?
ત_ ક્_ હ__
ત-ે ક-ય-ં હ-ા-
--------------
તમે ક્યાં હતા?
0
T-mē -y-- --t-?
T___ k___ h____
T-m- k-ā- h-t-?
---------------
Tamē kyāṁ hatā?
|
คุณไปอยู่ที่ไหนมา?
તમે ક્યાં હતા?
Tamē kyāṁ hatā?
|
| คุณอาศัยอยู่ที่ไหนมา? |
ત---ક્--ં--હ-------?
ત_ ક્_ ર__ હ__
ત-ે ક-ય-ં ર-ે-ા હ-ા-
--------------------
તમે ક્યાં રહેતા હતા?
0
T--- ---ṁ rah--ā-h---?
T___ k___ r_____ h____
T-m- k-ā- r-h-t- h-t-?
----------------------
Tamē kyāṁ rahētā hatā?
|
คุณอาศัยอยู่ที่ไหนมา?
તમે ક્યાં રહેતા હતા?
Tamē kyāṁ rahētā hatā?
|
| คุณทำงานที่ไหนมา? |
તમે ક--ા---ામ-કર--ુ-?
ત_ ક્_ કા_ ક___
ત-ે ક-ય-ં ક-મ ક-્-ુ-?
---------------------
તમે ક્યાં કામ કર્યું?
0
Tam- k-ā------ k----ṁ?
T___ k___ k___ k______
T-m- k-ā- k-m- k-r-u-?
----------------------
Tamē kyāṁ kāma karyuṁ?
|
คุณทำงานที่ไหนมา?
તમે ક્યાં કામ કર્યું?
Tamē kyāṁ kāma karyuṁ?
|
| คุณแนะนำอะไรไปแล้ว? |
તમે---ં --ા-ણ-ક--?
ત_ શું ભ___ ક__
ત-ે શ-ં ભ-ા-ણ ક-ી-
------------------
તમે શું ભલામણ કરી?
0
T-m----ṁ----lā---- -a-ī?
T___ ś__ b________ k____
T-m- ś-ṁ b-a-ā-a-a k-r-?
------------------------
Tamē śuṁ bhalāmaṇa karī?
|
คุณแนะนำอะไรไปแล้ว?
તમે શું ભલામણ કરી?
Tamē śuṁ bhalāmaṇa karī?
|
| คุณทานอะไรมา? |
તેઓએ શું-ખ-ધ-ં?
તે__ શું ખા__
ત-ઓ- શ-ં ખ-ધ-ં-
---------------
તેઓએ શું ખાધું?
0
T--- ś-- k---huṁ?
T___ ś__ k_______
T-ō- ś-ṁ k-ā-h-ṁ-
-----------------
Tēōē śuṁ khādhuṁ?
|
คุณทานอะไรมา?
તેઓએ શું ખાધું?
Tēōē śuṁ khādhuṁ?
|
| คุณเจออะไรมา? |
તમ--શ-- -ી---ા?
ત_ શું શી___
ત-ે શ-ં શ-ખ-ય-?
---------------
તમે શું શીખ્યા?
0
T-mē---- śī---ā?
T___ ś__ ś______
T-m- ś-ṁ ś-k-y-?
----------------
Tamē śuṁ śīkhyā?
|
คุณเจออะไรมา?
તમે શું શીખ્યા?
Tamē śuṁ śīkhyā?
|
| คุณขับรถมาเร็วแค่ไหน? |
તમે કેટ---ઝડપથ----ડી ચ-ાવી?
ત_ કે__ ઝ___ ગા_ ચ___
ત-ે ક-ટ-ી ઝ-પ-ી ગ-ડ- ચ-ા-ી-
---------------------------
તમે કેટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવી?
0
T-mē --ṭa-ī--h-ḍap-thī ---ī---l-v-?
T___ k_____ j_________ g___ c______
T-m- k-ṭ-l- j-a-a-a-h- g-ḍ- c-l-v-?
-----------------------------------
Tamē kēṭalī jhaḍapathī gāḍī calāvī?
|
คุณขับรถมาเร็วแค่ไหน?
તમે કેટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવી?
Tamē kēṭalī jhaḍapathī gāḍī calāvī?
|
| คุณใช้เวลาบินมานานเท่าไร? |
તમે-કે--ા---યથ- -ડ-- --ી---?
ત_ કે__ સ___ ઉ__ ભ_ છો_
ત-ે ક-ટ-ા સ-ય-ી ઉ-ા- ભ-ી છ-?
----------------------------
તમે કેટલા સમયથી ઉડાન ભરી છો?
0
Ta-ē ----lā---m---th- ---na b-a-ī--h-?
T___ k_____ s________ u____ b____ c___
T-m- k-ṭ-l- s-m-y-t-ī u-ā-a b-a-ī c-ō-
--------------------------------------
Tamē kēṭalā samayathī uḍāna bharī chō?
|
คุณใช้เวลาบินมานานเท่าไร?
તમે કેટલા સમયથી ઉડાન ભરી છો?
Tamē kēṭalā samayathī uḍāna bharī chō?
|
| คุณกระโดดได้สูงเท่าไร? |
ત-ે કે-લ- --ચી-ક---- --ર--ો?
ત_ કે__ ઉં_ કૂ__ મા___
ત-ે ક-ટ-ી ઉ-ચ- ક-દ-ો મ-ર-ય-?
----------------------------
તમે કેટલી ઉંચી કૂદકો માર્યો?
0
Ta---kē-alī ----ī-k-d-----ā-yō?
T___ k_____ u___ k_____ m_____
T-m- k-ṭ-l- u-̄-ī k-d-k- m-r-ō-
-------------------------------
Tamē kēṭalī un̄cī kūdakō māryō?
|
คุณกระโดดได้สูงเท่าไร?
તમે કેટલી ઉંચી કૂદકો માર્યો?
Tamē kēṭalī un̄cī kūdakō māryō?
|