คู่มือสนทนา

th รถเสีย   »   gu કાર બ્રેકડાઉન

39 [สามสิบเก้า]

รถเสีย

รถเสีย

39 [ઓણત્રીસ]

39 [ōṇatrīsa]

કાર બ્રેકડાઉન

kāra brēkaḍāuna

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คุชราต เล่น มากกว่า
ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? સૌ-----ી---- --સ સ્ટ--ન-ક---ં-છે? સૌ_ ન___ ગે_ સ્___ ક્_ છે_ સ-થ- ન-ી-ન-ં ગ-સ સ-ટ-શ- ક-ય-ં છ-? --------------------------------- સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે? 0
sa-thī-n-jīk--uṁ -ē-- s-----a------chē? s_____ n________ g___ s______ k___ c___ s-u-h- n-j-k-n-ṁ g-s- s-ē-a-a k-ā- c-ē- --------------------------------------- sauthī najīkanuṁ gēsa sṭēśana kyāṁ chē?
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ મા-ી--ા---ફ-લ-ટ ---- --. મા_ પા_ ફ્__ ટા__ છે_ મ-ર- પ-સ- ફ-લ-ટ ટ-ય- છ-. ------------------------ મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે. 0
M--ī-p-s- phlē-a-ṭāyar---hē. M___ p___ p_____ ṭ_____ c___ M-r- p-s- p-l-ṭ- ṭ-y-r- c-ē- ---------------------------- Mārī pāsē phlēṭa ṭāyara chē.
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ? શ-- ----વ્હીલ બ--ી-શક- --? શું ત_ વ્__ બ__ શ_ છો_ શ-ં ત-ે વ-હ-લ બ-લ- શ-ો છ-? -------------------------- શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો? 0
Ś----am- ----- --da---śakō-c-ō? Ś__ t___ v____ b_____ ś___ c___ Ś-ṁ t-m- v-ī-a b-d-l- ś-k- c-ō- ------------------------------- Śuṁ tamē vhīla badalī śakō chō?
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ મ--- ---ા --ટ- ડીઝ-----ર-- છે. મા_ થો_ લિ__ ડી___ જ__ છે_ મ-ર- થ-ડ- લ-ટ- ડ-ઝ-ન- જ-ૂ- છ-. ------------------------------ મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે. 0
M-rē-------liṭa---ḍ-----an----rū-- c--. M___ t____ l_____ ḍ________ j_____ c___ M-r- t-ō-ā l-ṭ-r- ḍ-j-a-a-ī j-r-r- c-ē- --------------------------------------- Mārē thōḍā liṭara ḍījhalanī jarūra chē.
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ મ--ો--ેસ સમ-પ-- -- ----છ-. મા_ ગે_ સ___ થ_ ગ_ છે_ મ-ર- ગ-સ સ-ા-્- થ- ગ-ો છ-. -------------------------- મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે. 0
Mā----ēs- s-m-pta--h-ī ---ō ch-. M___ g___ s______ t___ g___ c___ M-r- g-s- s-m-p-a t-a- g-y- c-ē- -------------------------------- Mārō gēsa samāpta thaī gayō chē.
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ? શું-તમા-ી--ાસે -ા-લ ---બો -ે? શું ત__ પા_ ફા__ ડ__ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ફ-જ- ડ-્-ો છ-? ----------------------------- શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે? 0
Ś-ṁ --mār- -ās---hā--la-ḍ--b- -hē? Ś__ t_____ p___ p______ ḍ____ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- p-ā-a-a ḍ-b-ō c-ē- ---------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē phājala ḍabbō chē?
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ? હ-----ય-ં --લ-કર------? હું ક્_ કૉ_ ક_ શ__ હ-ં ક-ય-ં ક-લ ક-ી શ-ુ-? ----------------------- હું ક્યાં કૉલ કરી શકું? 0
Hu---yāṁ --la ka---śakuṁ? H__ k___ k___ k___ ś_____ H-ṁ k-ā- k-l- k-r- ś-k-ṁ- ------------------------- Huṁ kyāṁ kŏla karī śakuṁ?
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ મા---ટોઇ-- સ--ાન- જ-ૂ--છ-. મા_ ટો__ સે__ જ__ છે_ મ-ર- ટ-ઇ-ગ સ-વ-ન- જ-ૂ- છ-. -------------------------- મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે. 0
Mā---ṭō---a--ēvā-----rūr- --ē. M___ ṭ_____ s_____ j_____ c___ M-r- ṭ-i-g- s-v-n- j-r-r- c-ē- ------------------------------ Mārē ṭōiṅga sēvānī jarūra chē.
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ હ-ં -ર-ક-ોપ ---ી ર--ય- --ં. હું વ____ શો_ ર__ છું_ હ-ં વ-્-શ-પ શ-ધ- ર-્-ો છ-ં- --------------------------- હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું. 0
Huṁ --rkaśō-a śō--ī -a--- -hu-. H__ v________ ś____ r____ c____ H-ṁ v-r-a-ō-a ś-d-ī r-h-ō c-u-. ------------------------------- Huṁ varkaśōpa śōdhī rahyō chuṁ.
เกิดอุบัติเหตุ અ---મ-- -ય-. અ____ થ__ અ-સ-મ-ત થ-ો- ------------ અકસ્માત થયો. 0
A-a----a --a--. A_______ t_____ A-a-m-t- t-a-ō- --------------- Akasmāta thayō.
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? સૌથી -જ-ક----ેલિફ-- -્ય---છે? સૌ_ ન___ ટે___ ક્_ છે_ સ-થ- ન-ી-ન- ટ-લ-ફ-ન ક-ય-ં છ-? ----------------------------- સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે? 0
S--t-ī----ī--nō------hōna-ky-ṁ ---? S_____ n_______ ṭ________ k___ c___ S-u-h- n-j-k-n- ṭ-l-p-ō-a k-ā- c-ē- ----------------------------------- Sauthī najīkanō ṭēliphōna kyāṁ chē?
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ? શ-ં તમ-ર-----ે---લ-ફ-ન --? શું ત__ સા_ સે_ ફો_ છે_ શ-ં ત-ા-ી સ-થ- સ-લ ફ-ન છ-? -------------------------- શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે? 0
Ś-----mā-- s--hē-s--a-------c--? Ś__ t_____ s____ s___ p____ c___ Ś-ṁ t-m-r- s-t-ē s-l- p-ō-a c-ē- -------------------------------- Śuṁ tamārī sāthē sēla phōna chē?
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ અ-ન- ----ી---ૂ----. અ__ મ___ જ__ છે_ અ-ન- મ-દ-ી જ-ૂ- છ-. ------------------- અમને મદદની જરૂર છે. 0
A--nē-mad-d-nī --rūr- -hē. A____ m_______ j_____ c___ A-a-ē m-d-d-n- j-r-r- c-ē- -------------------------- Amanē madadanī jarūra chē.
ตามหมอให้ที ครับ / คะ! ડ-ક્ટરન- બ-લાવ-! ડૉ____ બો___ ડ-ક-ટ-ન- બ-લ-વ-! ---------------- ડૉક્ટરને બોલાવો! 0
Ḍ--ṭa---ē-b-l--ō! Ḍ________ b______ Ḍ-k-a-a-ē b-l-v-! ----------------- Ḍŏkṭaranē bōlāvō!
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ! પ---- ને --લ--ો! પો__ ને બો___ પ-લ-સ ન- બ-લ-વ-! ---------------- પોલીસ ને બોલાવો! 0
Pō-ī-a -ē--ō-āv-! P_____ n_ b______ P-l-s- n- b-l-v-! ----------------- Pōlīsa nē bōlāvō!
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ કૃ-ા--ર-ન- ત-ા-- -ાગળ-. કૃ_ ક__ ત__ કા___ ક-પ- ક-ી-ે ત-ા-ા ક-ગ-ો- ----------------------- કૃપા કરીને તમારા કાગળો. 0
K-̥p--ka---- ta--r---āga-ō. K___ k_____ t_____ k______ K-̥-ā k-r-n- t-m-r- k-g-ḷ-. --------------------------- Kr̥pā karīnē tamārā kāgaḷō.
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ ત--ર-- ડ્-ાઇ-----લ-ઇસન્સ,-કૃપા--રી--. ત__ ડ્____ લા_____ કૃ_ ક___ ત-ા-ુ- ડ-ર-ઇ-િ-ગ લ-ઇ-ન-સ- ક-પ- ક-ી-ે- ------------------------------------- તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને. 0
T-mā----ḍ---viṅg- l--s-n--,-k-̥p- kar-n-. T______ ḍ________ l________ k___ k______ T-m-r-ṁ ḍ-ā-v-ṅ-a l-i-a-s-, k-̥-ā k-r-n-. ----------------------------------------- Tamāruṁ ḍrāiviṅga lāisansa, kr̥pā karīnē.
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ તમ-ર-- લા----સ, ---- -ર---. ત__ લા_____ કૃ_ ક___ ત-ા-ુ- લ-ઇ-ન-સ- ક-પ- ક-ી-ે- --------------------------- તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને. 0
T-mār-ṁ-lāi-ansa--kr--ā k-rī--. T______ l________ k___ k______ T-m-r-ṁ l-i-a-s-, k-̥-ā k-r-n-. ------------------------------- Tamāruṁ lāisansa, kr̥pā karīnē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -