| คุณอยากสูบบุหรี่ไหม? |
શ-- ત---ધ-મ--પા----વ---ા--ો છો?
શું ત_ ધૂ____ ક__ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ધ-મ-ર-ા- ક-વ- મ-ં-ો છ-?
-------------------------------
શું તમે ધૂમ્રપાન કરવા માંગો છો?
0
śu- t-----h-------a-k--a-ā----gō-c-ō?
ś__ t___ d_________ k_____ m____ c___
ś-ṁ t-m- d-ū-r-p-n- k-r-v- m-ṅ-ō c-ō-
-------------------------------------
śuṁ tamē dhūmrapāna karavā māṅgō chō?
|
คุณอยากสูบบุหรี่ไหม?
શું તમે ધૂમ્રપાન કરવા માંગો છો?
śuṁ tamē dhūmrapāna karavā māṅgō chō?
|
| คุณอยากเต้นรำไหม? |
ત-- --ત-ય --વ---ા--ો --?
ત_ નૃ__ ક__ માં_ છો_
ત-ે ન-ત-ય ક-વ- મ-ં-ો છ-?
------------------------
તમે નૃત્ય કરવા માંગો છો?
0
T-mē--r̥--a---rav- ------c-ō?
T___ n____ k_____ m____ c___
T-m- n-̥-y- k-r-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------
Tamē nr̥tya karavā māṅgō chō?
|
คุณอยากเต้นรำไหม?
તમે નૃત્ય કરવા માંગો છો?
Tamē nr̥tya karavā māṅgō chō?
|
| คุณอยากไปเดินเล่นไหม? |
શુ- -મ- --વ--જવ-ન-- પ-ં--ક-શો?
શું ત_ ફ__ જ__ પ__ ક___
શ-ં ત-ે ફ-વ- જ-ા-ુ- પ-ં- ક-શ-?
------------------------------
શું તમે ફરવા જવાનું પસંદ કરશો?
0
Śuṁ --m----a------av--uṁ p---nd- --r-ś-?
Ś__ t___ p______ j______ p______ k______
Ś-ṁ t-m- p-a-a-ā j-v-n-ṁ p-s-n-a k-r-ś-?
----------------------------------------
Śuṁ tamē pharavā javānuṁ pasanda karaśō?
|
คุณอยากไปเดินเล่นไหม?
શું તમે ફરવા જવાનું પસંદ કરશો?
Śuṁ tamē pharavā javānuṁ pasanda karaśō?
|
| ผม / ดิฉัน อยากจะสูบบุหรี่ |
મ-રે ધૂ--------રવ-- છ-.
મા_ ધૂ____ ક__ છે_
મ-ર- ધ-મ-ર-ા- ક-વ-ં છ-.
-----------------------
મારે ધૂમ્રપાન કરવું છે.
0
Mārē--h-mr--ān- ka--vu---hē.
M___ d_________ k______ c___
M-r- d-ū-r-p-n- k-r-v-ṁ c-ē-
----------------------------
Mārē dhūmrapāna karavuṁ chē.
|
ผม / ดิฉัน อยากจะสูบบุหรี่
મારે ધૂમ્રપાન કરવું છે.
Mārē dhūmrapāna karavuṁ chē.
|
| คุณอยากได้บุหรี่สักมวนไหม? |
શ-ં ત-ન--સિગ-ર-- ગમ-ે?
શું ત__ સિ___ ગ___
શ-ં ત-ન- સ-ગ-ર-ટ ગ-શ-?
----------------------
શું તમને સિગારેટ ગમશે?
0
Śu--t--anē-s-gārēṭ- -a-a--?
Ś__ t_____ s_______ g______
Ś-ṁ t-m-n- s-g-r-ṭ- g-m-ś-?
---------------------------
Śuṁ tamanē sigārēṭa gamaśē?
|
คุณอยากได้บุหรี่สักมวนไหม?
શું તમને સિગારેટ ગમશે?
Śuṁ tamanē sigārēṭa gamaśē?
|
| เขาอยากได้ไฟแช็ก |
ત--- -- -ો-એ છે.
તે_ આ_ જો__ છે_
ત-ન- આ- જ-ઈ- છ-.
----------------
તેને આગ જોઈએ છે.
0
Tēn- āga ---- -hē.
T___ ā__ j___ c___
T-n- ā-a j-ī- c-ē-
------------------
Tēnē āga jōīē chē.
|
เขาอยากได้ไฟแช็ก
તેને આગ જોઈએ છે.
Tēnē āga jōīē chē.
|
| ผม / ดิฉัน อยากดื่มอะไรหน่อย |
હુ--એ- -ીણ---લ-વા -ા--- -ુ-.
હું એ_ પી_ લે_ માં_ છું_
હ-ં એ- પ-ણ-ં લ-વ- મ-ં-ુ છ-ં-
----------------------------
હું એક પીણું લેવા માંગુ છું.
0
Huṁ---------ṁ -ēv- m-ṅgu ch-ṁ.
H__ ē__ p____ l___ m____ c____
H-ṁ ē-a p-ṇ-ṁ l-v- m-ṅ-u c-u-.
------------------------------
Huṁ ēka pīṇuṁ lēvā māṅgu chuṁ.
|
ผม / ดิฉัน อยากดื่มอะไรหน่อย
હું એક પીણું લેવા માંગુ છું.
Huṁ ēka pīṇuṁ lēvā māṅgu chuṁ.
|
| ผม / ดิฉัน อยากทานอะไรหน่อย |
મા-ે કંઈક-ખ---નું -ે.
મા_ કં__ ખા__ છે_
મ-ર- ક-ઈ- ખ-વ-ન-ં છ-.
---------------------
મારે કંઈક ખાવાનું છે.
0
M--ē-kaṁī-a khāv-n---ch-.
M___ k_____ k_______ c___
M-r- k-ṁ-k- k-ā-ā-u- c-ē-
-------------------------
Mārē kaṁīka khāvānuṁ chē.
|
ผม / ดิฉัน อยากทานอะไรหน่อย
મારે કંઈક ખાવાનું છે.
Mārē kaṁīka khāvānuṁ chē.
|
| ผม / ดิฉัน อยากพักผ่อนหน่อย |
મારે-થો----ર-મ-ક-વો છ-.
મા_ થો_ આ__ ક__ છે_
મ-ર- થ-ડ- આ-ા- ક-વ- છ-.
-----------------------
મારે થોડો આરામ કરવો છે.
0
Mā-- t--ḍō--rā-a -ara-ō c--.
M___ t____ ā____ k_____ c___
M-r- t-ō-ō ā-ā-a k-r-v- c-ē-
----------------------------
Mārē thōḍō ārāma karavō chē.
|
ผม / ดิฉัน อยากพักผ่อนหน่อย
મારે થોડો આરામ કરવો છે.
Mārē thōḍō ārāma karavō chē.
|
| ผม / ดิฉัน อยากถามอะไรคุณหน่อย |
માર---મ-ે-ક-ઈ--પૂ-વુ- છ-.
મા_ ત__ કં__ પૂ__ છે_
મ-ર- ત-ન- ક-ઈ- પ-છ-ુ- છ-.
-------------------------
મારે તમને કંઈક પૂછવું છે.
0
M--- tam-n- --ṁ-k------avu--c-ē.
M___ t_____ k_____ p_______ c___
M-r- t-m-n- k-ṁ-k- p-c-a-u- c-ē-
--------------------------------
Mārē tamanē kaṁīka pūchavuṁ chē.
|
ผม / ดิฉัน อยากถามอะไรคุณหน่อย
મારે તમને કંઈક પૂછવું છે.
Mārē tamanē kaṁīka pūchavuṁ chē.
|
| ผม / ดิฉัน อยากขอร้องอะไรคุณหน่อย |
મારે તમન- ---ક-પ-છ-ું-છ-.
મા_ ત__ કં__ પૂ__ છે_
મ-ર- ત-ન- ક-ઈ- પ-છ-ુ- છ-.
-------------------------
મારે તમને કંઈક પૂછવું છે.
0
Mā-ē-ta-anē-k--īka p--h-vu--ch-.
M___ t_____ k_____ p_______ c___
M-r- t-m-n- k-ṁ-k- p-c-a-u- c-ē-
--------------------------------
Mārē tamanē kaṁīka pūchavuṁ chē.
|
ผม / ดิฉัน อยากขอร้องอะไรคุณหน่อย
મારે તમને કંઈક પૂછવું છે.
Mārē tamanē kaṁīka pūchavuṁ chē.
|
| ผม / ดิฉัน อยากจะเลี้ยงคุณ |
હ--------ક-ઈ---ા-ે આ-ં--ર-- કર-- -ા--ુ -ુ-.
હું ત__ કં__ મા_ આ____ ક__ માં_ છું_
હ-ં ત-ન- ક-ઈ- મ-ટ- આ-ં-્-િ- ક-વ- મ-ં-ુ છ-ં-
-------------------------------------------
હું તમને કંઈક માટે આમંત્રિત કરવા માંગુ છું.
0
H-- ------ -aṁ-ka -------a-------ka--vā-māṅ-u --u-.
H__ t_____ k_____ m___ ā________ k_____ m____ c____
H-ṁ t-m-n- k-ṁ-k- m-ṭ- ā-a-t-i-a k-r-v- m-ṅ-u c-u-.
---------------------------------------------------
Huṁ tamanē kaṁīka māṭē āmantrita karavā māṅgu chuṁ.
|
ผม / ดิฉัน อยากจะเลี้ยงคุณ
હું તમને કંઈક માટે આમંત્રિત કરવા માંગુ છું.
Huṁ tamanē kaṁīka māṭē āmantrita karavā māṅgu chuṁ.
|
| คุณจะรับอะไรดี ครับ / คะ? |
ત-- ક-પ- કરી-ે-શું-ઈ-્છ- છો
ત_ કૃ_ ક__ શું ઈ__ છો
ત-ે ક-પ- ક-ી-ે શ-ં ઈ-્-ો છ-
---------------------------
તમે કૃપા કરીને શું ઈચ્છો છો
0
Ta----r̥-ā-karīn---u-----hō -hō
T___ k___ k_____ ś__ ī____ c__
T-m- k-̥-ā k-r-n- ś-ṁ ī-c-ō c-ō
-------------------------------
Tamē kr̥pā karīnē śuṁ īcchō chō
|
คุณจะรับอะไรดี ครับ / คะ?
તમે કૃપા કરીને શું ઈચ્છો છો
Tamē kr̥pā karīnē śuṁ īcchō chō
|
| คุณจะรับกาแฟไหม ครับ / คะ? |
શ---તમે-કો-----વા માં-- -ો?
શું ત_ કો_ પી_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-ફ- પ-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------
શું તમે કોફી પીવા માંગો છો?
0
ś---tamē -ōp-ī p-v- m---- -h-?
ś__ t___ k____ p___ m____ c___
ś-ṁ t-m- k-p-ī p-v- m-ṅ-ō c-ō-
------------------------------
śuṁ tamē kōphī pīvā māṅgō chō?
|
คุณจะรับกาแฟไหม ครับ / คะ?
શું તમે કોફી પીવા માંગો છો?
śuṁ tamē kōphī pīvā māṅgō chō?
|
| หรือว่าคุณจะรับชาดี ครับ / คะ? |
અથવા---- એક -પ-ચા પીશો?
અ__ ત_ એ_ ક_ ચા પી__
અ-વ- ત-ે એ- ક- ચ- પ-શ-?
-----------------------
અથવા તમે એક કપ ચા પીશો?
0
Atha----a-- -k---a-a cā---śō?
A_____ t___ ē__ k___ c_ p____
A-h-v- t-m- ē-a k-p- c- p-ś-?
-----------------------------
Athavā tamē ēka kapa cā pīśō?
|
หรือว่าคุณจะรับชาดี ครับ / คะ?
અથવા તમે એક કપ ચા પીશો?
Athavā tamē ēka kapa cā pīśō?
|
| เราอยากจะขับรถกลับบ้าน |
અ-ે---ે -વ--મા-ગી--છ-એ.
અ_ ઘ_ જ_ માં__ છી__
અ-ે ઘ-ે જ-ા મ-ં-ી- છ-એ-
-----------------------
અમે ઘરે જવા માંગીએ છીએ.
0
Am- gh--- --vā-m-ṅgīē--h-ē.
A__ g____ j___ m_____ c____
A-ē g-a-ē j-v- m-ṅ-ī- c-ī-.
---------------------------
Amē gharē javā māṅgīē chīē.
|
เราอยากจะขับรถกลับบ้าน
અમે ઘરે જવા માંગીએ છીએ.
Amē gharē javā māṅgīē chīē.
|
| คุณ ต้องการรถแท็กซี่ไหม? |
શુ- તમને--ેક-----ોઈ--છ-?
શું ત__ ટે__ જો__ છે_
શ-ં ત-ન- ટ-ક-સ- જ-ઈ- છ-?
------------------------
શું તમને ટેક્સી જોઈએ છે?
0
Śuṁ -a-an--ṭē-s---ō-- chē?
Ś__ t_____ ṭ____ j___ c___
Ś-ṁ t-m-n- ṭ-k-ī j-ī- c-ē-
--------------------------
Śuṁ tamanē ṭēksī jōīē chē?
|
คุณ ต้องการรถแท็กซี่ไหม?
શું તમને ટેક્સી જોઈએ છે?
Śuṁ tamanē ṭēksī jōīē chē?
|
| พวกเขาอยากโทรศัพท์ |
તમ--ક-લ કરવા-માંગ- છો.
ત_ કૉ_ ક__ માં_ છો_
ત-ે ક-લ ક-વ- મ-ં-ો છ-.
----------------------
તમે કૉલ કરવા માંગો છો.
0
Ta-ē ---- k-ra-- mā-gō--hō.
T___ k___ k_____ m____ c___
T-m- k-l- k-r-v- m-ṅ-ō c-ō-
---------------------------
Tamē kŏla karavā māṅgō chō.
|
พวกเขาอยากโทรศัพท์
તમે કૉલ કરવા માંગો છો.
Tamē kŏla karavā māṅgō chō.
|